Neumann.Berlin BCM 705 Manuel D’Utilisation

Page de 7
1 0
1 1
Dynamic Broadcast Microphone
 BCM 705
WS 47 ................. sw ............ Best.-Nr. 06826
Windschutz für D-01. Durchmesser ca. 120 mm.
Dämpfung des Windgeräusches ca. 22 dB. Dämp-
fung bei 15 kHz ca. 3 dB. Farbe schwarz.
*)
  Weitere  Artikel  sind  im  Katalog  „Zubehör“  beschrieben.
WS 47 ................. blk ............. Cat. No. 06826
Windscreen for D-01. Diameter is approx. 120 mm.
Suppression of the wind noise approx. 22 dB. At-
tenuation at 15 kHz approx. 3 dB. Color black.
*)
  Further  articles  are  described  in  the  catalog  “Accessories”.
 6. Zubehör
*)
Stativgelenke
SG 5 ..................................................... 08529
Schwenkgelenk für BCM 104 und andere Mikro-
phone. Mikrophonseitig Gewindezapfen mit 3/8",
stativseitig 5/8"-27-Gang-Innengewinde. Ein Re-
duzierstück zur Verbindung mit 1/2"- und 3/8"-Ge-
windezapfen wird mitgeliefert.
Austauschkorb
BCK ..................... ni ............. Best.-Nr. 08520
Austauschkorb für das BCM 104. Der Korb wird mit
5 verschiedenfarbigen Markierungsringen gelie-
fert.
Zusätzliche Schutzkörbe ermöglichen, dass jeder
Benutzer am Sendeplatz seinen eigenen individu-
ellen Schutzkorb am Mikrophon montieren kann.
Eine verbesserte Hygiene erlaubt ein angenehme-
res Arbeiten im Studio.
Popschutz
Popschirme bieten einen sehr wirksamen Schutz
vor den sogenannten Popgeräuschen. Sie bestehen
aus einem runden, dünnen Rahmen, der beidsei-
tig mit schwarzer Gaze bespannt ist.
Popschirme  sind  an  einem  etwa  30 cm  langen
Schwanenhals montiert. Eine Klammer mit einer
Rändelschraube an dessen Ende dient der Befes-
tigung am Mikrophonstativ.
PS 15 .................. sw ............ Best.-Nr. 08472
Der Rahmendurchmesser beträgt 15 cm.
PS 20 a ............... sw ............ Best.-Nr. 08488
Der Rahmendurchmesser beträgt 20 cm.
Windschirme
Zum Vermeiden von Störgeräuschen, die bei Nah-
besprechung, Windeinfluss oder z.B. bei schnellem
Schwenken des Mikrophongalgens auftreten kön-
nen, sind Windschutzeinrichtungen aus offenpori-
gem  Polyurethanschaum  lieferbar.  Diese  Wind-
schirme  erzeugen  keine  störenden  Resonanzen
und beeinflussen nicht die Richtcharakteristik des
Mikrophons. Das Übertragungsmaß wird im oberen
Frequenzbereich geringfügig gedämpft.
6.
Accessories
*)
Stand Mounts
SG 5 ..................................................... 08529
Swivel  mount  for  BCM 104  and  other  micro-
phones. On the microphone side it has a 3/8" male
thread, on the stand side a 5/8"-27 female thread.
A threaded adapter for the connection to 1/2" and
3/8" studs is included.
Replacement Headgrille
BCK ..................... ni ............... Cat. No. 08520
Replacement Headgrille for the BCM 104. It comes
with 5 rings of different colors.
Additional  headgrilles  enable  each  microphone
user  at  the  broadcasting  facility  to  operate  the
microphone using his or her own individual head-
grille. This ensures improved hygiene and a more
comfortable working environment at the studio.
Popscreen
Pop screens provide excellent suppression of so-
called  pop  noise.  They  consist  of  a  round,  thin
frame covered with black gauze on both sides.
A  gooseneck  of  about  30 cm  (12")  in  length  is
mounted  at  the  popshield.  It  will  be  attached  to
microphone  stands  by  means  of  a  clamp  with  a
knurled screw.
PS 15 .................. blk ............. Cat. No. 08472
The frame is 15 cm in diameter.
PS 20 a ............... blk ............. Cat. No. 08488
The frame is 20 cm in diameter.
Windshields
To  protect  against  noise  caused  by  wind,  close
talking, and rapid movement on a boom, opencell
polyurethane  foam  windshields  are  available.
These windshields have no disturbing resonances
and  do  not  affect  the  microphone’s  directional
characteristic.  The  frequency  response  is  only
slightly attenuated in the  higher frequency range.
IC 3 mt
IC 31 mt
AC 25
BCK
PS 15
SG 5
WS 47
PS 20 a