Sony IFU-HS1 Manuel D’Utilisation

Page de 4
S VIDEO VIDEO
(MONO)L – AUDIO – R 
VIDEO IN 1
S VIDEO VIDEO
(MONO)L – AUDIO – R 
TV OUT 1
Y
(MONO)L – AUDIO – R 
VIDEO IN 2
Y
P
B
/C
B
P
B
/C
B
P
R
/C
R
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R 
TV OUT 1
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
S VIDEO
VIDEO
VIDEO IN 3
(MONO)L – AUDIO – R 
S VIDEO VIDEO
(MONO)L – AUDIO – R 
VIDEO IN 1
S VIDEO VIDEO
(MONO)L – AUDIO – R 
TV OUT 1
Y
(MONO)L – AUDIO – R 
VIDEO IN 2
Y
P
B
/C
B
P
B
/C
B
P
R
/C
R
P
R
/C
R
(MONO)L – AUDIO – R 
TV OUT 1
PROJECTOR OUT
PJ MULTI
S VIDEO
VIDEO
VIDEO IN 3
(MONO)L – AUDIO – R 
Deutsch
Anschlüsse (Anschließen an einen Spielekonsole order
Videorecorder order ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignalen)
Español
Conexión (Conexión con una jeu TV o videograbadora o
con un equipo RGB de 15k/componente)
Videogerät
DVD-Player
 Rückseite
an S-Video-
oder
Videoausgang/
Audioausgang
(L/R)
an RGB- oder
Farbdifferenz
signalausgang/
Audioausgang
(L/R)
VIDEO
IN 2
VIDEO
IN 1
TV
OUT 1
TV
OUT 2
PROJECTOR
OUT
PJ-Multikabel
(mitgeliefert)
(10 m)
an S-Video
oder Video-
anschluß
an Audio-
ausgang
(L/R)
S-Video- oder Audio-/
Videokabel VMC-810S
usw. (nicht mitgeliefert)
 Vorderseite
Fernsehgerät
Spielekonsole
Equipo de vídeo
Reproductor de DVD
 Parte trasera
a S vídeo o
a salida de
vídeo/salida
de audio
(L/R)
a RGB o a
salida de
componente/
salida de
audio (L/R)
VIDEO
IN 2
VIDEO
IN 1
TV
OUT 1
TV
OUT 2
PROJECTOR
OUT
PJ Multicable
(suministrado)
(10 m)
a S vídeo
o
conector
de vídeo
a
conector
de salida
de audio
(L/R)
S vídeo o audio/cable
de vídeo VMC-810S etc.
(no suministrado)
 
Parte frontal
TV
Jeu TV
Betrieb
INPUT:
Wählen Sie durch Drücken des Eingangswählschalters
INPUT ein Gerät aus, das an das
Signalschnittstellengerät angeschlossen ist.
OUTPUT: Stellen Sie den Wählschalter TV/PROJECTOR nach
Belieben ein.
Technische Daten
Abmessungen: 230 
×
 90 
×
 50 mm (ohne Kabel) (B 
×
 T 
×
 H)
Gewicht:
ca. 310 g
Mitgeliefertes Zubehör
: Multikabel mit einer Länge von 10 m,
Klettbänder (2 Sätze; 4 Stück)
So verwenden Sie die mitgelieferten Klettbänder
Die beiden mit dem IFU-HS1 gelieferten Klettbändersätze dienen
zum Befestigen des Geräts am Fernsehgerät. Verwenden Sie sie bei
Bedarf.
1
Bringen Sie Klettbänder an zwei Stellen an der Unterseite des
IFU-HS1 an.
2
Bringen Sie Klettbänder dort an, wo Sie das IFU-HS1 befestigen
wollen, also zum Beispiel am Fernsehgerät.
3
Befestigen Sie das IFU-HS1 unter Verwendung beider
Klettbänder.
Entfernen Sie vor dem Anbringen der Klettbänder jeglichen Staub
von der Oberfläche.
Cómo utilizarlo
INPUT:
Pulse el interruptor INPUT para seleccionar un equipo
conectado a la unidad Signal Interface.
OUTPUT: Seleccione el interruptor TV/PROJECTOR que más se
adapte a sus preferencias.
Especificaciones
Dimensiones: 230 
×
 90 
×
 50 mm (sin cable) (An 
×
 Prf 
×
 Al)
Masa:
Aprox. 310 g
Accesorio suministrado
:  Multicable 10 m (longitud), Cintas de
Velcro (2 juegos; 4 tiras)
Cómo utilizar las cintas de Velcro suministradas
Se suministran dos juegos de cinta Velcro con el IFU-HS1 para
fijarlo en el televisor. Utilícelas si es necesario.
1
Pegue las cintas de Velcro en dos posiciones de la parte inferior
del IFU-HS1.
2
Coloque las cintas de Velcro donde desee instalar el IFU-HS1,
como por ejemplo encima del televisor.
3
Ajuste las dos cintas de Velcro para fijar el IFU-HS1.
Al pegar las cintas de Velcro, elimine el polvo de su superficie.
LCD-Video
projektor
Proyector de
vídeo LCD
Stellen zum Anbringen der Klettbänder
Puntos en los que se deben fijar las cintas de Velcro