Dahle Personal Shredder 20090 41.20100 Manuel D’Utilisation

Codes de produits
41.20100
Page de 12
R
I
4
5
O.K.
6
00.00.20790
0
00.00.20741
5 sek
20100 PS
20112 PSC
20100 PS
20112 PSC
D
in Bereitschaft
GB
Standby
F
prêt
E
En disposición
I
Stand-by
NL
Gereed voor gebruik
DK
Driftskla
S
Stand-by
SF
Valmiustila
N
Stand-by
P
Em preparação
TR
Çal
Õú
maya haz
Õ
r
GUS
\ khklhygbb ]hlh\ghklb
CZ
v pohotovosti
PL
Z VWDQLH JRWRZRFL
H
Készenlétben
SLV
v stanju pripravljenosti
HR
u pripravnosti
GR
t© ©¸³­±¢¸¬¸¥
RO
în stand-by
JAP
’Â
ARA
H$I‹1P¿$ µž%< ‚
CHIN
D
In Betrieb
GB
In operation
F
en marche
E
En funcionamiento
I
In funzione
NL
In werking gesteld
DK
Drift
S
I drift
SF
Toiminta
N
I drift
P
Em funcionamento
TR
Çal
ÕúÕ
r durumda
GUS
\ jZ[hl_
CZ
v provozu
PL
w ruchu
H
Üzemben
SLV
v obratovanju
HR
u pogonu
GR
t© °©­¸³½¶«¡¥
RO
vQ VWDUH GH IXQF LRQDUH
JAP
óW
ARA
 ±U1ž$ µž%< ‚
CHIN
D
Keine Disketten oder Cassetten einführen!
GB
Do not insert diskettes or cassettes
F
Ne pas introduire de disquettes ou de cassettes !
E
¡No introduzca disquetes ni casetes!
I
Non introdurre dischetti o cassette!
NL
Geen diskettes of cassettes in het toestel doen!
DK
Før ikke disketter eller kassetter ind!
S
För inte in en diskett eller kassett!
SF
Älä työnnä koneeseen levykkeitä tai kasetteja!
N
Ikke sett inn disketter eller kassetter!
P
Não introduzir disquetes ou cassetes!
TR
'LVNHW YH\D NDVHW VRNPD\ÕQÕ]
GUS
o» ¸¸Äº¾ÈÒ º¾ÇÀHÈÑ ¾Á¾ À¶ÇÇ»ÈÑ
CZ
Nevsunovat diskety nebo kazety!
PL
1LH ZNáDGDü G\VNLHWHN L NDVHW
H
Ne tegyen be floppy-lemezt vagy kazettát!
SLV
Vstavljati ne smete disket ali kaset!
HR
Ne uvoditi diskete ili kazete!
GR
‚¬² ¶¡¼²©¸© ±Ÿ·¥ ¨­·¯Ÿ¸©»   ¯¥·Ÿ¸©»
RO
Nu introduce
 
i dischete sau casete!
JAP
:R(9¥,‰ (-—4\oIlZI
ARA
µ-ŸŠ®$[M–¡%DH$¡®%g¿
CHIN
D
Achtung, automatischer Anlauf
GB
Warning! Automatic start
F
Attention, démarrage automatique
E
Cuidado, marcha automática
I
Attenzione, avvio automatico
NL
Attentie, automatische start
DK
Pas på! Apparatet starter automatisk
S
Varning, automatisk start
SF
Varo, automaattinen käynnistys
N
Advarsel, automatisk start
P
Cuidado com o arranque de partida automático
TR
Dikkat, otomatik çal
Õú
maya geçme
GUS
<gbfZgb_ :\lhfZlbq_kdbc imkd
CZ
Pozor, p

i automatickém rozb
hu
PL
Uwaga, automatyczne uruchamianie
H
Vigyázat, automatikus indulás
SLV
Pozor, avtomatski zagon
HR
Pozor, automatski polazni rad
GR
q¶³·³¼  ¥½¸¢±¥¸¬ ©¯¯¡²¬·¬
RO
$WHQ LH
SRUQLUH DXWRPDW
JAP
ŽW$-æp+¢
ARA
²¹%—Ÿ1ž$  ±U1ž$ µ°$I, A¬-1¦$
CHIN
20100  23.06.1999 12:13 Uhr  Seite 8