LG NB3740 Mode D'Emploi

Page de 2
Customer Support
You can update the Player using the latest software to 
enhance the products operation and/or add new features. 
To obtain the latest software for this player (if updates have 
been made), proceed the software updates as wirtten or 
visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer 
care center.
Клиентская поддержка
Вы можете осуществлять обновление программного 
обеспечения проигрывателя, используя новейшее 
ПО, для улучшения качества воспроизведения и/или 
добавления новых функций. Чтобы получить новейшее 
программное обеспечение для этого плейера (если 
были выполнены обновления), продолжите обновлять 
программное обеспечение, как описано выше, либо 
зайдите на сайт http://www.lg.com или обратитесь в 
центр обслуживания заказчиков LG Electronics.
Klientu atbalsta dienests
Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot 
visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces 
funkcionālās iespējas. Lai iegūtu atskaņotāja jaunāko versiju 
(ja atjauninājumi ir veikti), turpiniet ar programmatūras 
atjauninājumiem, kā minēts iepriekš, vai apmeklējiet 
http://www.lg.com, vai sazinieties ar LG Electronics klientu 
apkalpošanas dienestu.
Pagalba klientams
Jūs galite atnaujinti grotuvą naujausia programine įranga, 
kad pagerintumėte jo veikimą ir (arba) papildytumėte 
naujomis funkcijomis. Norėdami gauti naujausią grotuvo 
programinę įrangą (jeigu tokia yra), tęskite programinės 
įrangos atnaujinimą kaip nurodyta viršuje, apsilankykite 
http://www.lg.com arba susisiekite su LG Electronics klientų 
aptarnavimo centru.
Klienditugi
Toote kasutuse täiustamiseks ja/või uute funktsioonide 
lisamiseks peate mängija tarkvara uusimaks versiooniks 
värskendama. Mängijale uusima tarkvara hankimiseks 
(kui olete teinud vajalikud värskendused) jätkake toodud 
värskendustega või külastage http://www.lg.com või võtke 
ühendust LG Electronics klienditeenindusega.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL 
and other open source licenses, please visit  
http://opensource.lge.com. All referred license terms, 
warranty disclaimers and copyright notices are available to 
download with the source code.
Политика открытого кода
Для получения открытого кода ПО на основании 
лицензии GPL, LGPL и других посетите сайт  
http://opensource.lge.com. Вместе с исходным кодом 
можно скачать все упоминаемые условия лицензий, 
декларации о гарантиях и уведомления об авторских 
правах.
Atklātā pirmkoda programmatūras 
paziņojums
Lai iegūtu atbilstošo pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL un 
citām atklātā pirmkoda licencēm, lūdzu, apmeklējiet 
http://opensource.lge.com. Visu minēto licenču garantiju 
noteikumus un autortiesību paziņojumus var lejupielādēt 
ar pirmkodu.
Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio 
programinės įrangos
Norint gauti pradinį kodą pagal GPL, LGPL ir kitas atvirojo 
kodo licencijas, reikia apsilankyti adresu  
http://opensource.lge.com. Visas susijusias licencines 
sąlygas, garantijos atsisakymo pareiškimus ir autorių teisių 
pastabas galima atsisiųsti su pradiniu kodu.
Avatud lähtekoodiga tarkvara teade
Vastava avatud lähtekoodi saamiseks GPL, LGPL järgi ja 
muude avatud koodi litsentside saamiseks külastage 
aadressi http://opensource.lge.com. Kõik viidatud 
litsentsitingimused, garantii vastutust piiravad ja 
autoriõigusega seotud teated on saadaval avatud 
lähtekoodiga allalaadimiseks.
Replacement of battery  /  Замена батареи  /  
Baterijas nomaiņa  /  Elemento pakeitimas  /  
Patarei vahetamine
Additional Information
Дополнительные сведения  /  Papildinformācija /   
Papildoma informacija  /  Lisateavet
Safety Information
Информация по технике безопасности  /  Informācija par drošību  /   
Saugos informacija  /  Ohutusteave
Specification
Технические характеристики  /  Specifikācija  /  Specifikacija  /  Spetsifikatsioon
 
ENGLISH
AC adapter 
requirements 
Refer to the main label on 
the unit.  
Power consumption
Refer to the main label on 
the unit.  
Dimensions (W x H x D)
Approx.  
1038 mm x 71 mm x 56 mm 
(with foot)
Net Weight (Approx.)
2.45 kg
Bus Power Supply (USB)  5 V 0 500 mA
Design and specifications are subject to change without 
notice.
РУССКИЙ
Требования к сетевому 
адаптеру
Смотрите основную 
этикетку на устройстве.
Потребляемая 
мощность
Смотрите основную 
этикетку на устройстве.
Размеры (Ш x В x Г)
Прибл.  
1038 мм x 71 мм x 56 мм  
(с подставкой)
Масса нетто 
(приблизительно)
2,45 кг
Питание шины USB
5 V 0 500 mA
Конструкция устройства и его технические 
характеристики могут быть изменены без 
предварительного уведомления.
LATVIEŠU
AC adaptera prasības
Skatiet ierīces galveno uzlīmi.  
Patērētā jauda
Skatiet ierīces galveno uzlīmi.  
Izmēri (P x A x D)
Aptuveni 
1038 mm x 71 mm x 56 mm 
(Ar kāju)
Svars (aptuveni)
2,45 kg
Maģistrālā barošana 
(USB)
5 V 0 500 mA
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja 
paziņojuma.
LIETUVIŲ
KS adapterio 
reikalavimai
Žiūrėkite pagrindinę įrenginio 
etiketę.
Energijos sąnaudos
Žiūrėkite pagrindinę įrenginio 
etiketę.
Bendri matmenys  
(P x A x G)
Apytiksliai 
1038 mm x 71 mm x 56 mm 
(su pagrindu)
Grynasis svoris (apytikr.)
2,45 kg
Magistralės kroviklis 
(USB)
5 V 0 500 mA
Konstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš 
anksto nepranešus.
EESTI
Vahelduvvoolu adapteri 
nõuded
Vaata pinget seadme 
nimiandmete sildilt.  
Voolutarve
Vaata pinget seadme 
nimiandmete sildilt.  
Välismõõtmed (L x K x S)
Ligikaudu 
1038 mm x 71 mm x 56 mm 
(koos jalaga)
Netomass (umbkaudne)
2,45 kg
Pordi toide (USB)
5 V 0 500 mA
Kujundus ja tehnilised tingimused võivad ette teatamata 
muutuda.
Make sure that mobile device is connected to the same 
Wi-Fi network as this player.  /   
Убедитесь, что ваше мобильное устройство 
подключено к той же сети Wi-Fi, что и данный 
проигрыватель.  /   
Pārliecinieties, vai mobilajā ierīcē izveidots savienojums 
ar to pašu Wi-Fi tīklu, kāds tiek izmantots šim 
atskaņotājam.  /   
Įsitikinkite, kad jūsų išmanusis telefonas prijungtas prie 
to paties Wi-Fi tinklo kaip ir šis grotuvas.  /   
Veenduge, et teie nutitelefon oleks ühendatud 
mängijaga samasse Wi-Fi-võrku.
Enjoying Private Sound
Наслаждайтесь звуком через смартфон  /  Private Sound baudīšana  /   
Mėgavimasis asmeniniais garsais  /  Privaatse heli nautimine
a
Turn on the mobile device LG AV Remote App is 
lnstalled and run LG AV Remote App.  /   
Включите мобильное устройство с 
установленным приложением LG AV Remote и 
запустите LG AV Remote.  /  
Ieslēdziet mobilo ierīci, kurā in instalēta lietotne 
LG AV Remote un palaidiet lietotni LG AV 
Remote.  /  
Mobiliajame LG įrenginyje įjunkite įdiegtą „AV 
Remote“ ir paleiskite „LG AV Remote“ programą.  
/  
Lülitage sisse mobiiliseade, kontrollige kas LG AV 
Remote’i rakendus on installitud ja käivitage LG 
AV Remote.
b
c
Router  / 
Роутер  / 
Maršrutētājs  / 
Maršruto 
parinktuvas  / 
Ruuter
Not all modes support sound privacy and pairing multiple devices is not available.  / 
Не все режимы поддерживают звук через смартфон. Объединение нескольких устройств 
невозможно.  /
 
Ne visi režīmi atbalsta privāto skaņu, un nav pieejama vairāku ierīču savienošana pārī.  /
 
Ne visi režimai palaiko asmeninius garsus ir susieti keleto įrenginių vienu metu negalima.  /
 
Mitte kõik režiimid ei toeta privaatset heli ja mitme seadmega paariseose loomine pole saadaval.
,
Some of the content in this manual may differ from your unit depending on the software of the unit 
or your service provider.  /
Некоторые сведения, представленные в этом руководстве, могут не соответствовать 
конфигурации вашего устроства, в зависимости от его программного обеспечения или от вашего 
поставщика услуг.  /
 
Šīs rokasgrāmatas saturs var atšķirties no ierīces, kas atkarīgs no tās programmatūras vai pakalpojumu 
nodrošinātāja.  /
 
Dalis šio naudotojo vadovo turinio gali skirtis nuo jūsų turimo grotuvo, priklausomai nuo jame įdiegtos 
programinės įrangos arba paslaugų tiekėjo.  /
 
Sõltuvalt seadme tarkvarast või teenusepakkujast võib selle kasutusjuhendi mõni jaotis seadmest 
erineda.
,
Software Update
Обновление программного обеспечения  /  Programmatūras atjaunināšana  /   
Programinės įrangos naujinimas  /  Tarkvara värskendamine
a
b
c
d
Network Playback
Сетевое воспроизведение  /  Atskaņošana tīklā  /  Tinklo peržiūra  /  Taasesitus võrgust 
SmartShare PC software Installation  
Установка программы SmartShare PC  /  Datorprogrammas SmartShare instalēšana  /  
„SmartShare“ kompiuterinės programinės įrangos diegimas  / SmartShare’i 
arvutitarkvara installimine
Run the program, and set the share folder you want.  /   
Включите программу и настройте желаемую общую 
папку раздачи.  / 
Palaidiet programmu un iestatiet vēlamo koplietošanas 
mapi.  / 
Paleiskite programą ir nustatykite aplanką, kurį norite 
bendrinti.  / 
Käivitage programm ja seadistage soovitud kausta 
jagamine.
c
Install SmartShare PC software.  /  
Установите программное обеспечение SmartShare PC. 
 /  Instalējiet 
datorprogrammu SmartShare.  /  Įdiekite „SmartShare“ kompiuterinę programinę įrangą.  /  Installige SmartShare 
arvutitarkvara.
b
SmartShare Network Playback  
Сетевое воспроизведение с помощью SmartShare  /  SmartShare atskaņošana tīmeklī  /  
 „Smart Share“ tinklo peržiūra  /  Smart Share’iga võrgust taasesitamine
b
a
a
Check the network connection and settings.  /   
Проверьте подключение к сети и настройки. 
 /  
Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus.  / 
Patikrinkite tinklo ryšį ir nustatymus.  / 
Kontrollige võrguühendust ja sätteid.
Router  / 
Роутер  / 
Maršrutētājs  / 
Maršruto 
parinktuvas  / 
Ruuter
Data Playback
Воспроизведение данных  /  Atskaņojamie dati  / 
Duomenų atkūrimas  /  Andmete taasesitus
b
c
Displays all linked devices.  / 
Отображение всех подключенных устройств.  / 
Parāda visas saistītās ierīces.  / 
Rodomi visi susieti prietaisai.  / 
Kuvatakse kõik ühendatud seadmed.
Selects video, photo or audio content.  /  
Выбор видео-, фото- или аудиоконтента.  / 
Atlasa video, fotoattēlu un audio saturu.  / 
Pasirenkamas vaizdo, nuotraukų ar garso 
turinys.  / 
Valitakse video, foto või helisisu.
Displays the file or folder on linked device.  / 
Отображение файла или папки на 
подключенном устройстве.  / 
Parāda saistītās ierīces failu vai mapi.  / 
Rodomas su prietaisu susieta rinkmena arba 
aplankas.  /   
Kuvatakse ühendatud seadme fail või kaust.
a
Device that support MTP  / 
Устройство, поддерживающее протокол 
MTP  / 
Ierīce, kas atbalsta MTP / 
MTP palaikantis įrenginys  / 
Seade, mis toetab MTP-protokolli  
USB device  / 
Устройство USB  / 
USB ierīce  / 
USB įrenginys  / 
USB-seade
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT 
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE 
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning flash with arrowhead symbol within 
an equilateral triangle is intended to alert the user 
to the presence of uninsulated dangerous voltage 
within the product’s enclosure that may be of 
sufficient magnitude to constitute a risk of electric 
shock to persons. 
The exclamation point within an equilateral 
triangle is intended to alert the user to 
the presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO 
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping 
or splashing) and no objects filled with liquids, such as vases, shall 
be placed on the apparatus.
WARNING: Do not install this equipment in a confined space such 
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in 
accordance with the manufacturer’s instructions. 
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and 
to ensure reliable operation of the product and to protect it from 
over heating. The openings shall be never be blocked by placing 
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product 
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or 
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s 
instruction has been adhered to.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord 
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily 
accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator. 
Safety way to remove the battery or the battery from the 
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the 
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination 
of the environment and bring on possible threat to human 
and animal health, the old battery or the battery put it in the 
appropriate container at designated collection points. Do not 
dispose of batteries or battery together with other waste. It is 
recommended that you use local, free reimbursement systems 
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to 
excessive heat such as sunshine, fire or the like.
CAUTION: Only use the AC adapter supplied with this device. 
Do not use a power supply from another device or another 
manufacturer. Using any other power cable or power supply may 
cause damage to the device and void your warranty.
Disposal of your old appliance
1.  All electrical and electronic products should be 
disposed of separately from the municipal waste 
stream via designated collection facilities appointed 
by the government or the local authorities.
2.  The correct disposal of your old appliance will help 
prevent potential negative consequences for the 
environment and human health.
3.  For more detailed information about disposal of your 
old appliance, please contact your city office, waste 
disposal service or the shop where you purchased 
the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
Pb
1.  This symbol may be combined with chemical 
symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if 
the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 
0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2.  All batteries/accumulators should be disposed 
separately from the municipal waste stream via 
designated collection facilities appointed by the 
government or the local authorities.
3.  The correct disposal of Your old batteries/ 
accumulators will help to prevent potential negative 
consequences for the environment, animal and 
human health.
4.  For more detailed information about disposal of Your 
old batteries/ accumulators, please contact Your city 
office, waste disposal service or the shop where You 
purchased the product.
For Wireless product European Union Notice
LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in 
compliance with the essential requirements and other relevant 
provisions of Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 
2009/125/EC and 2011/65/EU.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the 
DoC (Declaration of Conformity).
Contact office for compliance of this product:   
LG Electronics Inc. 
EU Representative, Krijgsman 1,  
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
 
y Please note that this is NOT a Customer Service contact point. 
For Customer Service Information, see Warranty Card or contact 
the dealer that you purchased this product. 
Indoor use only.
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum 
distance 20 cm between the radiator and your body. 
NB3740-NB.DEUSLLK_SIM_5_2327.indd   2
2015-04-01     4:07:50