ASUS USB 3.0 500 Gb 90-XB1R 00 HD 00050 PN 300 2.5" black Manuel D’Utilisation

Page de 2
 External Hard Disk Drive
Notices 
   CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, 
this product may cause radio interference, in which 
case the user may be required to take adequate 
measures.
rEACH
Complying with the REACH (Registration, 
Evaluation, Authorisation, and Restriction of 
Chemicals) regulatory framework, we published 
the chemical substances in our products at ASUS 
REACH website at http://csr.asus.com/english/
rEACH.htm
     CAUTION!   DO NOT throw the external 
hard drive in municipal waste. This product 
has been designed to enable proper reuse 
of parts and recycling. This symbol of the 
crossed out wheeled bin indicates that 
the product (electrical and electronic 
equipment) should not be placed in 
municipal waste. Check local regulations for 
disposal of electronic products.
FCC Compliance
BSMI Certification
C-Tick Mark
China roHS EFUP 
Labelling - 10 Years
Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc.
Tel:
+886-2-2894-3447
Address: No. 150, LI-DE RD., 
PEITOU, TAIPEI 112, 
TAIWAN
Authorised 
representative  
in Europe:
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 
40880 RATINGEN, 
GERMANY
Authorised 
distributors  
in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAr SAN. 
VE TIC. A.S.
Tel:
+90 212 3311000
Address: AYAZAGA MAH. 
KEMERBURGAZ CAD. 
NO.10 AYAZAGA/
ISTANBUL
INDEX BILGISAYAr SISTEMLErI 
MUHENDISLIK SAN. VE TIC. 
A.S.
Tel:
+90 212 3312121
Address: AYAZAGA MAH: 
CENDERE YOLU NO:9 
AYAZAGA/ISTANBUL
MAGYAr
MEGJEGYZÉS
•   Az ábrák kizárólag 
hivatkozás célját 
szolgálják. 
•   Ne mozgassa a külső 
merevlemez-meghajtót 
bekapcsolt állapotban. 
A gumi burkolat 
használata
1.  Helyezze a 
merevlemez-meghajtót 
a mellékelt gumi 
burkolatba.
2.  Helyezze a mellékelt 
USB-kábelt a gumi 
burkolat tetejére.
3.  Nyomja a mellékelt 
USB-kábelt a gumi 
burkolat oldalán lévő 
két lyukba a burkolat 
bezárásához.
USB kapcsolat  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Csatlakoztassa a mellékelt 
USB-kábelt a külső 
merevlemez-meghajtó 
és a számítógép USB-
csatlakozójához.
MEGJEGYZÉS: Az USB 
3.0 külső merevlemez-
meghajtó visszafelé 
kompatibilis az USB 2.0 
szabvánnyal.
SATA csatlakoztatás
A.  A külső merevlemez-
meghajtó közvetlen 
csatlakoztatása a 
számítógéphez.
1.  Csatlakoztassa a 
SATA jelkábelt a külső 
merevlemez-meghajtó 
és a számítógép SATA-
csatlakozóihoz. 
2.  Csatlakoztassa a 
számítógép SATA 
tápkábelét a külső 
merevlemez-meghajtó 
csatlakozójához.
B.  A külső merevlemez-
meghajtó 
csatlakoztatása 
a PN meghajtó-
bővítőhelyhez.
1.  Illessze a PN külső 
merevlemez-meghajtót 
a PN meghajtó-
bővítőhelyre.
2.  Szerelje a PN 
meghajtó-bővítőhelyet 
a számítógép 
bővítőhelyébe. 
3.   Csatlakoztassa a 
SATA tápkábelt és a 
SATA jelkábelt a PN 
meghajtó-bővítőhely 
táp-, illetve SATA-
csatlakozóihoz.
MEGJEGYZÉS: a PN 
meghajtó-bővítőhely 
választható elem, amely 
külön kapható.
POLSKI
UWAGI: 
•   Ilustracje służą 
wyłącznie jako 
odniesienie. 
•   Nie należy przesuwać 
zewnętrznego dysku 
twardego, gdy jest on 
włączony. 
Korzystanie z 
osłony gumowej
1.  Umieścić dysk twardy 
wewnątrz dołączonej 
osłony gumowej.
2.  Umieścić dołączony 
kabel USB na górze 
osłony gumowej.
3.  Wcisnąć dołączony 
kabel USB w otwory 
z dwóch stron, cele 
zamknięcia osłony.
Połączenie USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Podłącz dostarczony 
kabel USB do portów 
USB zewnętrznego dysku 
twardego i komputera.
UWAGI: Zewnętrzny 
dysk twardy USB 3.0 jest 
wstecznie zgodny z USB 
2.0.
Złącze SATA
A.  Podłączanie 
zewnętrznego 
dysku twardego 
bezpośrednio do 
komputera.
1.  Podłączyć kabel 
sygnału SATA do gniazd 
SATA zewnętrznego 
dysku twardego i 
komputera.
2.  Podłączyć kabel 
zasilania SATA w 
komputerze do złącza 
zasilania zewnętrznego 
dysku twardego.
B.  Podłączanie 
zewnętrznego dysku 
twardego za pomocą 
kieszeni napędu PN.
1.  Włożyć zewnętrzny 
dysk twardy PN do 
kieszeni napędu PN. 
2.  Zamontować kieszeń 
napędu PN w kieszeni 
dysku komputera.
3.   Podłączyć kabel 
zasilania SATA i kabel 
sygnału SATA do złącza 
zasilania i gniazda SATA 
kieszeni napędu PN.
UWAGA: Kieszeń napędu 
PN jest wyposażeniem 
opcjonalnym, które należy 
zakupić oddzielnie.
POrTUGUÊS
NOTAS: 
•   As ilustrações 
servem apenas como 
referência. 
•   Não desloque o disco 
rígido externo quando 
este estiver ligado. 
Utilizar a capa em 
borracha
1.  Coloque o disco rígido 
dentro da capa em 
borracha fornecida.
2.  Coloque o cabo USB 
fornecido sobre a capa 
em borracha.
3.  Introduza o cabo USB 
fornecido nos dois 
orifícios laterais para 
fechar a capa.
Ligação USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ligue o cabo USB 
fornecido às portas USB 
do disco rígido externo e 
do computador.
NOTAS: O disco rígido 
externo USB 3.0 é 
retrocompatível com a 
especificação USB 2.0.
Ligação SATA
A.  Ligar o disco rígido 
externo directamente 
ao seu computador.
1.  Ligue o cabo de sinal 
SATA às portas SATA do 
disco rígido externo e 
do computador. 
2.  Ligue o cabo de 
alimentação SATA 
do computador 
ao conector de 
alimentação do disco 
rígido externo.
B.  Ligar o disco rígido 
externo utilizando o 
compartimento de 
unidade PN.
1.  Insira o disco rígido 
externo PN no 
compartimento de 
unidade PN. 
2.  Instale o 
compartimento 
de unidade PN no 
compartimento de 
unidades de disco do 
computador. 
3.   Ligue o cabo de 
alimentação SATA 
e o cabo de sinal 
SATA ao conector 
de alimentação e 
à porta SATA do 
compartimento de 
unidade PN.
NOTA: O compartimento 
de unidade PN é um 
item opcional adquirido 
separadamente.
rOMÂNĂ
NOTE:
•   Ilustraţiile sunt doar ca 
referinţă. 
•   Nu mutaţi hard drive-ul 
extern când este pornit. 
Utilizarea carcasei 
de cauciuc
1.  Aşezaţi hard diskul 
în interiorul carcasei 
de cauciuc incluse în 
pachet.
2.  Aşezaţi cablul USB 
inclus în pachet pe 
partea superioară a 
carcasei de cauciuc.
3.  Introduceţi cablul USB 
inclus în pachet în cele 
două orificii laterale 
pentru a închide 
carcasa.
Conexiunea prin USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conectaţi legătura de 
cablu USB la porturile USB 
ale hard drive-lui extern şi 
ale computerului dvs.
NOTE:  Hard drive-ul
 extern cu USB 3.0 este 
compatibil în sens invers 
cu soluţia prin USB 2.0.
Conexiunea SATA
A.  Conectaţi hard diskul 
extern direct la 
computer.
1.  Conectaţi cablul de 
semnal SATA la porturile 
SATA de pe hard diskul 
extern şi de pe computer.  
2.  Conectaţi cablul de 
alimentare SATA de pe 
computer la conectorul 
de alimentare de pe hard 
diskul extern.
B.  Conectaţi hard diskul 
extern utilizând 
compartimentul 
unităţii PN. 
1.  Inseraţi hard 
diskul extern PN în 
compartimentul unităţii 
PN. 
2.  Instalaţi compartimentul 
unităţii PN în 
compartimentul unităţii 
de disc de pe computer.
3.   Conectaţi cablul de 
alimentare SATA şi 
cablul de semnal SATA la 
conectorul de alimentare 
şi la portul SATA de pe 
compartimentul unităţii 
PN.
NOTĂ: Compartimentul 
unităţii PN este un articol 
opţional achiziţionat 
separat.
SLOVENSKY
POZNÁMKY:
•   Uvedené obrázky slúžia 
iba ako pomôcka. 
•   Pokiaľ je externá 
mechanika pevného 
disku zapnutá, 
nepohybujte ňou. 
Používanie 
gumeného obalu
1.  Mechaniku pevného 
disku vložte do 
dodávaného 
gumeného obalu.
2.  Dodávaný USB kábel 
položte na hornú 
plochu gumeného 
puzdra.
3.  Dodávaný USB kábel 
zatlačte do dvoch 
bočných otvorov a obal 
zatvorte.
USB pripojenie  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Dodávaný USB kábel 
pripojte k USB portu 
na externej mechanike 
pevného disku a na 
svojom počítači.
POZNÁMKY: Externá 
mechanika pevného 
disku s podporou USB 3.0 
je spätne kompatibilná s 
riešením typu USB 2.0.
Pripojenie SATA
A.  Mechaniku externého 
pevného disku 
pripojte priamo k 
svojmu počítaču.
1.  Signálny kábel SATA 
pripojte k portu 
SATA na mechanike 
externého pevného 
disku a na svojom 
počítači. 
2.  Sieťový kábel SATA 
vášho počítača pripojte 
k sieťovému konektoru 
mechaniky externého 
pevného disku.
B.  Mechaniku externého 
pevného disku 
pripojte pomocou 
priehradky pre 
mechaniku PN.
1.  Mechaniku externého 
pevného disku zasuňte 
do priehradky pre 
mechaniku PN. 
2.  Priehradku pre 
mechaniku PN 
nainštalujte do 
priehradky pre disk na 
počítači.
3.   Sieťový kábel SATA a 
signálny kábel SATA 
pripojte k sieťovému 
konektoru a portu 
SATA na priehradke pre 
mechaniku PN.
POZNÁMKA: Priehradka 
pre mechaniku PN je 
voliteľnou položkou a dá 
sa kúpiť samostatne.
SLOVENŠČINA
OPOMBE:
•   Slike so zgolj 
referenčne. 
•   Ko je vklopljen, 
zunanjega trdega diska 
ne premikajte. 
Uporaba 
gumijastega kovčka
1.  Trdi disk vstavite v 
priloženi gumijasti 
kovček.
2.  Priloženi kabel 
USB postavite na 
vrh priloženega 
gumijastega kovčka.
3.  Kabel USB pritisnite v 
dve stranski odprtini, 
da kovček zaprete.
Povezava USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Priključite priloženi kabel 
USB na vrata USB na 
zunanjem trdem disku in 
na računalniku.
OPOMBE: Zunanji trdi 
disk USB 3.0 je združljiv 
tudi z USB 2.0.
Priključek SATA
A.  Zunanji trdi 
disk priklopite 
neposredno na 
računalnik.
1.  Signalni kabel SATA 
priklopite na vrata SATA 
na zunanjem trdem 
disku in na računalniku.
2.  Napajalni kabel SATA 
priklopite na računalnik 
za napajanje priključka 
na zunanjem trdem 
disku.
B.  Zunanji trdi disk 
priklopite s pomočjo 
ležišča za pogon PN.
1.  Zunanji trdi disk PN 
vstavite v ležišče za 
pogon PN. 
2.  Ležišče za pogon PN 
namestite na ležišče 
za pogon svojega 
računalnika.
3.   Napajalni kabel SATA 
in signalni kabel SATA 
priklopite na napajalni 
priključek, vrata SATA 
pa na vrata ležišče za 
pogon PN.
OPOMBA: Ležišče za 
pogon PN je izbirno in se 
ga kupi ločeno.
ESPAÑOL
NOTAS:
•   Las ilustraciones 
solamente sirven de 
referencia. 
•   No mueva la unidad de 
disco duro cuando esté 
encendida. 
Usar la carcasa de 
goma
1.  Coloque la unidad de 
disco duro dentro de 
la carcasa de goma 
incluida.
2.  Coloque el cable USB 
incluido en la parte 
superior de la carcasa 
de goma.
3.  Empuje el cable USB 
incluido insertándolo 
en los orificios laterales 
para cerrar la carcasa.
Conexión USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Conecte el cable USB 
integrado a los puertos 
USB situados en la unidad 
de disco duro externa y 
en el equipo.
NOTAS:  La unidad de
 disco duro externa USB 
3.0 es compatible con la 
solución USB 2.0.
Conexión SATA
A.  Conectar la unidad 
de disco duro externa 
directamente en un 
equipo.
1.  Conecte el cable de 
señal SATA en los 
puertos SATA situados 
en la unidad de disco 
duro externa y en el 
equipo. 
2.  Conecte el cable de 
alimentación SATA del 
equipo en el conector 
de alimentación de la 
unidad de disco duro 
externa.
B.  Conectar la unidad 
de disco duro externa 
mediante la bahía de 
unidad PN.
1.  Inserte la unidad de 
disco duro externa PN 
en la bahía de dicha 
unidad.
2.  Instale la bahía de la 
unidad PN en la bahía 
de la unidad de disco 
del equipo. 
3.   Conecte el cable de 
alimentación SATA 
y el cable de señal 
SATA en el conector 
de alimentación y al 
puerto SATA de la bahía 
de la unidad PN.
NOTA: la bahía de la 
unidad PN es un elemento 
opcional que se adquiere 
por separado.
TÜrKçE
NOT: 
•   Resimler sadece 
referans içindir. 
•   Açıkken harici sabit 
disk sürücüyü hareket 
ettirmeyin. 
Kauçuk çantanın 
kullanımı
1.  Sabit sürücüyü verilen 
kauçuk çantasına 
yerleştirin.
2.  Verilen USB kablosunu 
kauçuk çantanın üstüne 
yerleştirin.
3.  Verilen USB kablosunu 
iki yan deliğe 
yerleştirerek çantayı 
kapatın.
USB bağlantısı  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Ürünle birlikte verilen 
USB kablosunu harici 
sabit disk sürücünüzdeki 
ve bilgisayarınızdaki 
USB bağlantı noktasına 
bağlayın.
NOT: USB 3.0 harici sabit 
disk sürücü geriye doğru 
USB 2.0 çözümüyle 
uyumludur.
SATA bağlantısı
A.  Harici sabit sürücüyü 
bilgisayarınıza 
bağlayın.
1.  SATA sinyal kablosunu 
harici sabit sürücüdeki 
ve bilgisayarınızdaki 
SATA bağlantı 
noktalarına bağlayın. 
2.  Bilgisayarınızdaki SATA 
güç kablosunu harici 
sabit sürücünün güç 
konektörüne bağlayın.
B.  PN sürücü yuvasını 
kullanarak harici sabit 
sürücüye bağlayın.
1.  PN harici sabit sürücüyü 
PN sürücü yuvasına 
yerleştirin.
2.  PN sürücü yuvasını 
bilgisayarınızın disk 
sürücü yuvasına takın. 
3.   SATA güç kablosunu ve 
SATA sinyal kablosunu 
güç konektörüne ve 
PN sürücü yuvasındaki 
SATA bağlantı noktasına 
bağlayın.
NOT: PN sürücü yuvası 
isteğe bağlı bir öğe olup 
ayrıca satın alınmaktadır.
Українська
ПрИМІТкИ: 
•   Ілюстрації подані лише
для довідки.
•   Не рухайте увімкнений
зовнішній жорсткий диск.
Використання 
гумового чохла
1.  Вставте жорсткий диск 
у гумовий чохол, який 
входить до комплекту.
2.  розмістіть кабель 
USB, який входить 
до комплекту, зверху 
гумового чохла.
3.  Просуньте кабель 
USB, який входить до 
комплекту, через два 
отвори збоку, щоб 
закрити чохол.
Підключення USB  
(USB 2.0 / USB 3.0)
Підключіть поєднаний у
пару кабель USB до портів
USB Вашого комп’ютера
і зовнішнього жорсткого
диску.
ПрИМІТкИ: USB 3.0
зовнішнього жорсткого
диску сумісний зі старшою
версією USB 2.0.
Підключення дисків 
SATA
A.  Підключення 
зовнішнього жорсткого 
диска прямо до комп’
ютера.
1. Вставте сигнальний
кабель SATA в порти
SATA на зовнішньому
жорсткому диску та комп’
ютері.
2. Підключіть силовий
кабель SATA від
комп’ютера до роз’
єму живлення на
зовнішньому жорсткому
диску.
B.  Підключення 
зовнішнього жорсткого 
диска через нішу 
дисковода PN.
1. Вставте зовнішній
жорсткий диск PN в нішу
дисковода PN.
2. Вставте нішу дисковода
PN у відсік дисковода на
комп’ютері.
3. Вставте силовий кабель
SATA та сигнальний
кабель SATA в роз’єм
живлення та порт SATA
в ніші дисковода PN.
Примітка: Ніша
дисковода PN належить
до факультативного
обладнання, яке
придбавають окремо.
ไทย
 
•   
 
 
•