Alpine tdm-7545r Manuel D’Utilisation

Page de 68
17
Español
English
Français
Adjusting Source Signal
Levels
If the difference in volume level between
the tape player and FM radio is too great,
adjust the FM signal level as follows.
Press and hold the PWR button for at least
seconds.
1
Ajuste de los niveles de
señal de las fuentes
Si la diferencia de volumen entre el
reproductor de cassettes y el sintonizador
de FM es demasiado grande, ajuste el nivel
de la señal de FM de la forma siguiente.
Réglage du niveau du
signal de source
Si la différence de niveau de volume entre
le lecteur de cassette et la radio FM est trop
importante, réglez le niveau du signal FM
de la manière suivante.
Appuyez sur la touche PWR pendant au
moins 3 secondes.
Mantenga presionado el botón PWR durante
3 segundos por lo menos.
Presione el botón de memorización 1 para
seleccionar el nivel de la señal HI (alto) o LO
(bajo) a fin tratar de igualar los niveles entre
la banda de FM y el reproductor de cas-
settes.
Cada vez que lo presione cambiará entre
FM-LV HI y FM-LV LO.
Appuyez sur la touche de préréglage 1 pour
sélectionner le niveau du signal FM, Hi
(élevé) ou LO (bas), afin de le rapprocher
du niveau du signal du lecteur de cassette.
A chaque pression les niveaux FM-LV HI et
FM-LV LO sont permutés.
2
Press the Preset 1 button to select the FM
signal level HI (High) or LO (Low) to make
the signal levels between the FM band and
tape player closer.
Each press toggles between FM-LV HI and
FM-LV LO.
3
Press the PWR button to cancel the
adjusting mode.
Appuyez sur la touche PWR pour annuler le
mode de réglage.
Para cancelar el modo de ajuste, presione el
botón PWR.