First Alert m08-0015-001.s(sc01cn) Manuel D’Utilisation

Page de 7
BATTERY
SERVICE
SMOKE
CO
TEST
SILENCE
MOVE TO
FRESH AIR
Modelo SC01N
Impreso en México
M08-0015-001   07/04
LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES:
Esta unidad viene con un manual del usuario que contiene importante 
información sobre su funcionamiento. Si se va a instalar esta unidad para que
la usen otras personas, deje el manual o una copia de éste con los usuarios.
CONTENIDOS
Introducción  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Sugerencias de seguridad en caso de incendio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Información básica de seguridad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Dónde instalar el detector  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Dónde NO instalar el detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cómo instalar el detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Si su detector activa la alarma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Qué hacer primero—Identifique el tipo de alarma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Que hacer si se detecta monóxido de carbona  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Que hacer si se detecta humo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uso de la característica de silencio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Prueba Semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mantenimiento Regular  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Qué necesita saber sobre el CO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
¿Qué es el CO?  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Síntomas del envenenamiento con CO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Fuentes potenciales de CO en la vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
¿Cómo puedo proteger a mi familia en caso de envenenamiento por CO? 5
Información de reglamentación para detectores de humo/CO . . . . . . . . .5
Para detectores de CO  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Para detectores de humo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ubicación recomendada por detectores de humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Consideraciones especiales de cumplimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Limitaciones generales de los detectores de humo/CO  . . . . . . . . . . . . .6
Guía de desperfectos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantía limitada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Todos los derechos reservados. © 2004 BRK Brands, Inc. 
BRK Brands, Inc., 3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Consumer Affairs: (800) 323-9005 • www.firstalert.com
1
MANUAL DEL USARIO
DETECTOR DE HUMO/MONÓXIDO DE CARBONO 
Características:
Detectores separados para 
detectar humo y CO. Ambos 
sistemas funcionan por separado.
Alimentados por una sola batería
alcalina o de litio de 9V
Puerta deslizable para abrir y 
reemplazar fácilmente la batería
Botón de prueba grande y fácil 
de usar
Las luces de distintos colores 
indican el estado de la batería y 
el momento cuándo ésta debe
reemplazarse.
Todas las Alarmas de humo y fuego de First Alert
® 
, conforme a todos los
reglamentos y requerimientos incluyendo UL217 estan diseñados para
detectar particulas de combustión. Las partículas del humo del número y de
la talla que varian se producen en todos los fuegos.
La tecnología de la ionización es generalmente más sensible que tecnología
fotoélectrica en la detección de las partículas pequeñas, que tienden para
ser producidas en mayores cantidades por los fuegos llameantes, que con-
sumen los materiales combustibles rápidamente y se separan rápidamente. Entre
las fuentes que originan estos incendios se incluyen papeles quemados en cestos
de basura o incendios provocados por la combustión de grasa en la cocina.
La tecnología fotoeléctrica es generalmente más sensible que tecnología de
la ionización en la detección de las partículas grandes, que tienden para ser
producidas en mayore cantidades los incendios lentos y humeantes, que
despiden humo durante horas antes de estallar en llamas. Entre las fuentes que
originan estos incendios se incluyen los cigarrillos que arden en sofás o camas.
Si desea la máxima protección, instale ambos tipos de detectores de
humo en cada piso y en cada área de dormitorios de su hogar.
INTRODUCCIÓN
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
Siga las normas de seguridad y evite situaciones peligrosas: 1) Use en forma cor-
recta todos los materiales relacionados con el hábito de fumar. Nunca fume en la
cama; 2) Mantenga los fósforos y encendedores lejos del alcance de los niños; 
3) Almacene los materiales inflamables en envases adecuados; 4) Mantenga en 
buenas condiciones los artefactos eléctricos y no sobrecargue los circuitos 
eléctricos; 5) Mantenga las cocinas, parrillas para asados, y chimeneas sin grasa
ni mugre; 6) Nunca deje algo cocinándose sin atender; 7) Mantenga las estufas
portátiles y toda llama abierta, como las de las velas, lejos de materiales 
inflamables; 8) No deje que se acumulen desperdicios.
Mantenga los detectores limpios y pruébelos semanalmente. Reemplácelas de
inmediato si no están funcionando correctamente. Los detectores de humo que
no funcionan no pueden alertarle en caso de incendio. Mantenga al menos un
extintor de incendios en cada piso y uno adicional en la cocina. Tenga escaleras
de escape de incendios u otros medios confiables de escape de un piso superior
en caso de que las escaleras queden bloqueadas.
INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD
•   Los Peligros, Advertencias y Precauciones lo alertan sobre instruc-
ciones de funcionamiento importantes o acerca de situaciones poten-
cialmente peligrosas. Preste atención especial a estos artículos.
•   Este detector de humo/CO está aprobado para usarse en residencias de
una sola familia. NO sirve en usos marinos o en vehículos residenciales.
•   La combinación de detector de humo y monóxido de carbono cuenta
con dos alarmas independientes. El detector CO no está diseñado
para detectar incendios ni otro tipo de gas. Sólo indicará la presencia
de gas de monóxido de carbono en el sensor. Puede que haya pres-
encia de monóxido de carbono en otras áreas. La alarma de humo no
está diseñada para detectar gas, calor o llamas.
•   Este detector de humo/CO no funciona sin una batería. Sacar la
batería, o no reemplazarla al final de su vida útil, elimina la protección.
•   NUNCA ignore su detector si se activa la alarma. Consulte “Si su detec-
tor activa la alarma” para obtener más información. No hacerlo podría
causar lesiones o la muerte.
•   La característica de Silencio es solamente para su conveniencia y 
no corregirá un problema de humo/CO. Inspeccione siempre su casa
para detectar un problema potencial después de cualquier alarma.
No hacerlo podría causar lesiones o la muerte.
•   Haga una prueba del detector una vez por semana. Si el detector
falla al hacer la prueba correctamente, ¡hágalo reemplazar 
inmediatamente! Si el detector no funciona correctamente, no puede
alertarlo sobre algún problema.
•   Este producto se ha fabricado para su uso en el interior, en lugares
comunes de viviendas familiares. No está diseñado para medir el
acatamiento con las normas comerciales o industriales de la
Administración de salud y seguridad ocupacional (OSHA). Individuos
con condiciones medicas que pudieran hacerlos mas sensitivos al
monoxido de carbono, podrian considerar usar un dispositivo de
señal el cual provee señales audibles y visuales de monoxido de 
carbono en concentraciones abajo de 30 ppm. Para informacion adi-
cional sobre monoxido de carbono y su condicion medica, consulte a
su medico.
INSTALACIÓN
DÓNDE INSTALAR EL DETECTOR
De acuerdo con las recomendaciones de la Asociación Nacional de
Protección Contra Incendios (NFPA), 
la cobertura mínima para detectores de
humo, es un detector de humo en cada piso, en cada área de dormitorios, y en
cada dormitorio (Ver el Capítulo 8 para mayores detalles sobre las recomenda-
ciones de la NFPA).
Para detectores de CO, la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios
(NFPA) recomienda ubicar  un detector de CO en la parte central, fuera de cada
área de dormitorios, inmediatamente cercana a los dormitorios.  Para mayor pro-
tección, instale detectores de CO adicionales en cada dormitorio separado, y en
cada nivel de su hogar.
NOTA: Para mayor protección, siempre que sea posible, instale un detector de
humo/CO adicional, por lo menos a 20 pies (6 metros) de distancia del caldero o de
otra fuente de quema de combustible. En hogares más pequeños o en casas pre-
fabricadas y en RVs donde no se puede mantener esta distancia, instale el detector
lo más alejado posible del caldero o de otra fuente de quema de combustible. La
instalación del detector a menos de 20 pies (6 metros) de distancia, no producirá
daños en la unidad, pero puede aumentar la frecuencia de alarmas molestosas.
Continuado...