Panasonic CWC240EN Mode D’Emploi

Page de 36
Thank you for choosing Panasonic
Gracias por elegir Panasonic
Merci d’avoir choisi Panasonic
In the following pages we’ll guide you through the functions and features of your new
Room Air  Conditioner.
En las páginas a continuación le guiaremos a través de las funciones y características de su nuevo
Acondicionador de Aire para Habitación.
Dans les pages suivantes nous vous guiderons à travers les fonctions et les characteristiques
de votre nouvelle chambre de climatisation.
Please affix your proof of purchase here for future reference.
Favor de pegar la prueba de su compra aquí para su futura referencia.
Veuillez apposer votre preuve d’acquisation ici pour reference future.
Model Number : ____________________________________________________________
 Número del modelo :   
  Numero du modèle :
Serial Number : _____________________________________________________________
(Located on the side of the unit)
 Número de serie :                                   
Numero de série :
 (Localizado en el costado de la unidad)     
(Situé sur le côté de l’appareil)
Dealer's Name and Address : __________________________________________________
 Nombre y dirección del comerciante :  
   Nom et adresse du revendeur :
Dealer's Tel. : ______________________________________________________________
 Teléfono del comerciante :  
    Téléphone du revendeur :
Date of Purchase : ___________________________________________________________
 Fecha de adquisicion : 
    Date de l’achat :
REFERENCE
REFERENCIA
REFERENCE
FEATURES
CARACTERISTICAS
CARACTERISTIQUES
FEATURES
CARACTERISTICAS
CARACTERISTIQUES
CLOSE    VENT     
OPEN
CLOSE     VENT    
 OPEN
CLOSE    VENT     
OPEN
CLOSE     VENT    
 OPEN
REMOVABLE FRONT INTAKE GRILLE
For quick and easy cleaning. (Refer to page ☞ 23)
QUITE LA REJILLA FRONTAL DE LA TOMA DE AIRE
Para rápida y fácil limpieza. (Diríjase a la página ☞ 23)
GRILLE D’APPEL D’AIR FRONTALE ESCAMOTABLE
Pour un nettoyable rapide et facile. (Se référer à la page 
 23)
AIR SWING
The automated lateral air deflection system ensures even cooling and
heating. (Refer to page ☞16 or 18)
ROTADO DEL AIRE
El sistema de desvio lateral de aire automático asegura un
enfriamiento y calefacción parejo. (Diríjase a la página ☞16 o 18)
OSCILLATION DE L’AIR
Le système de deflection latérale automatisé assure même le
refroidissement et chauffage. (Se référer à la page ☞ 16 ou 18)
1
CW-C180/240EN (cover) 
29/5/01, 8:12 pm
2