Radio Flyer 930 Manuel D’Utilisation

Page de 19
To prevent electric shock, do not immerse in 
water; wipe clean with a damp cloth.
Pour éviter les décharges électriques, ne pas 
immerger le produit dans l'eau; nettoyer le produit 
avec un linge humide.
Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no la 
sumerja en agua; limpie la batería con una tela 
húmeda.
DANGER:
DANGER:
PELIGRO:
ATTENTION:
PRECAUCIÓN:
CAUTION:
TO PREVENT FIRE, EXPLOSIONS OR 
SERIOUS INJURY
• Read the safety instructions on the battery.
• Examine the battery, charger, and all 
connections for excessive wear or damage 
before each use.  Do not use if damage or 
wear is found.  Replace immediately.  
• Always secure the battery using the battery 
retainer. 
• Only carry the battery by holding onto the 
main casing.  
• Never modify the electrical system.
• Use only Radio Flyer battery and charger 
specifically meant for this product.
• Do not use Radio Flyer components in other 
battery operated vehicles/toys.
• Do not touch motor after prolonged periods 
of use.  Motor housing may be hot.  Handle 
carefully.
POUR ÉVITER LES INCENDIES, LES 
EXPLOSIONS OU LES BLESSURES GRAVES
• Lire les directives liées à la sécurité figurant sur la 
batterie.
• Examiner la batterie, le chargeur et les connexions 
afin de détecter toute usure excessive ou tout 
dommage avant chaque utilisation.  Ne pas utiliser 
si le produit est endommagé ou que de l'usure est 
décelée.  Le remplacer immédiatement.  
• Toujours fixer la batterie à l'aide du dispositif de 
retenue de batterie. 
• Toujours transporter la batterie en la tenant par 
son boîtier principal.  
• Ne jamais modifier un système électrique.
• N'utiliser que la batterie et le chargeur fournis par 
Radio Flyer, qui ont été conçus spécialement pour 
ce produit.
• Ne pas utiliser les composants Radio Flyer avec 
d'autres jouets ou véhicules alimentés par batterie.
• Ne pas toucher le moteur après une période 
d'utilisation prolongée.  Le boîtier du moteur 
pourrait être chaud.  À manipuler avec soin.
PARA PREVENIR INCENDIOS, EXPLOSIONES O 
LESIONES GRAVES
• Lea las instrucciones de seguridad en la batería.
• Verifique que la batería, todas las conexiones y el 
cargador no estén excesivamente gastados o 
dañados antes de cada uso. No utilizar si 
encuentra daños o desgaste. Reemplace de 
inmediato.  
• Asegure siempre la batería con un sujetador de 
batería. 
• Transporte la batería sujetándola por la caja 
principal.  
• No modifique nunca el sistema eléctrico.
• Utilice la batería y el cargador Radio Flyer 
específicos para este producto.
• No utilice componentes Radio Flyer en otros 
vehículos/juguetes alimentados por batería.
• No toque el motor después de largos períodos de 
uso. La cubierta del motor puede estar caliente. 
Manipule con cuidado.
WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
DANGER/POISON:
• The battery contains chemicals known to 
the State of California to cause cancer and 
reproductive harm.  Wash hands after 
handling.
• The battery contains corrosive acid that can 
cause blindness or burns. Contact 
physician immediately if exposed.
• Keep out of reach of children.
• Do not open battery.
DANGER/POISON:
• La batterie contient un produit chimique reconnu 
par l'état de Californie pour causer le cancer et des 
dommages au niveau de l'appareil reproducteur.  
Se laver les mains après avoir manipulé la batterie.
• La batterie contient un acide corrosif pouvant 
causer la cécité et des brûlures. Communiquer 
avec un médecin immédiatement en cas 
d'exposition.
• Garder la batterie hors de la portée des enfants.
• Ne pas ouvrir la batterie.
PELIGRO/VENENO:
• La batería contiene sustancias químicas 
reconocidas por el Estado de California que pueden 
provocar cáncer y daños reproductivos. Lávese las 
manos después de manipular la batería.
• La batería contiene ácido corrosivo que provoca 
ceguera o quemaduras. Comuníquese 
inmediatamente con su médico si estuvo expuesto.
• Mantenga alejada del alcance de los niños.
• No abra la batería.
BATTERY WARNINGS:
AVERTISSEMENTS RELATIFS À 
LA BATTERIE:
ADVERTENCIAS DE LA BATERÍA:
Use the charger in dry locations only.
Utiliser le chargeur dans des endroits secs 
seulement.
Utilice el cargador solo en lugares secos.