Phoenix Contact 2900539 ELR H5-SC-230AC/500AC-9 2900539 Fiche De Données

Codes de produits
2900539
Page de 4
ITALIANO
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
РУССКИЙ
10
20
30
40
50
60
70
1
0,18
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
t
A
 [°C]
ELR H5-SC-  24DC / 500AC-9
10
20
30
40
50
60
70
1
0,18
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
Рис. / Şekil / Fig. 4
I
L
 [A]
t
A
 [°C]
ELR H5-SC-230AC / 500AC-9
I
L
 [A]
U1
V1 W1
PE
M
3
F1
L1
L2
L3
N
PE
24 V DC
GND
2/
T1
4/
T2
6/
T3
R
L
1/
L1
3/
L2
5/
L3
ELR H5-.../500AC-9
U
S
Рис. / Şekil / Fig. 5a
U1
W1
PE
F1
L1
L2
L3
N
PE
24 V DC
GND
2/
T1
4/
T2
6/
T3
R
L
1/
L1
3/
L2
5/
L3
ELR H5-.../500AC-9
U
S
U1
N
PE
F1
L1
L2
L3
N
PE
24 V DC
GND
2/
T1
4/
T2
6/
T3
R
L
1/
L1
3/
L2
5/
L3
ELR H5-.../500AC-9
U
S
Freno / Freio / Fren / 
Тормозное устройство
Рис. / Şekil / Fig. 5b
Рис. / Şekil / Fig. 5c
Freno / Freio / Fren / 
Тормозное устройство
5. Curve di derating con durata di attivazione 
al 100% 
(Fig. 4)
I
L
 = corrente 
di 
carico
t
A
 = temperatura 
ambiente
= affiancati con distanza di 20 mm
= affiancati senza distanza 
(ulteriori dati su richiesta)
6. Esempi di applicazione 
(Fig. 5)
5. Curvas derating com 100% duração de ligação 
(Fig. 4)
I
L
  = Corrente de carga
t
A
 = Temperatura 
ambiente
= alinhado com distância de 20 mm
= alinhado sem distância 
(Outros dados sob consulta)
6. Exemplos de aplicação 
(Fig. 5)
5. % 100 görev çevrimindeki derating eğrileri 
(Şekil 4)
I
L
 = Yük 
akımı
t
A
 = Ortam 
sıcaklığı
= 20 mm aralıkla dizilmiş
= sıfır aralıkla dizilmiş 
(diğer verileri lütfen sorunuz)
6. Uygulama örnekleri 
(Şekil 5)
5. Кривые изменения характеристик при 
100%-ной продолжительности включения 
(Рис. 4)
I
L
 = Ток нагрузки
t
A
 = Температура окружающей среды
= установка в ряд с промежутком 20 мм
= установка в ряд без промежутков 
(Дополнительные данные – по запросу)
6. Примеры использования 
(Рис. 5)
Технические характеристики
Teknik Veriler 
Dados técnicos 
Dati tecnici
Tип
Артикул №
Tip
Ürün No.
Tipo 
N° de artigo
Tipo
Codice
ELR H5-SC-  24DC / 500AC-9
2900538
ELR H5-SC-230AC / 500AC-9
2900539
Входные данные
Giriş verileri
Dados de entrada
Dati di ingresso
ELR…-24DC/…
ELR…-230AC/…
Расчетное напряжение питания цепи управления U
s
согласно МЭК 60947-1 / UL 508
Anma kontrol besleme gerilimi U
IEC 60947-1 / UL 508 uyarınca
Tensão de alimentação de comando U
s
conforme IEC 60947-1 / UL 508
Tensione di alimentazione nominale del controllo U
s
secondo IEC 60947-1 / UL 508
24 V DC
230 V AC (50/60 Hz)
Диапазон напряжения питания цепи управления
Kontrol besleme gerilimi aralığı
Faixa de tensão comando de entrada
Campo di tensione di alimentazione di controllo
19,2…30 V DC 
(32 V DC, max. 1 min.)
85…253 V AC
Расчетный ток питания цепи управления
согласно МЭК 60947-1
Anma kontrol besleme akımı IEC 
60947-1 
uyarınca
Corrente de alimentação de comando 
conforme IEC 60947-1
Corrente di alimentazione, di comando, di dimensionamento 
se-
condo IEC 60947-1
≤ 40 mA
 4 mA
Управляющий вход L, R:
Уровень переключения «Low» 
Kontrol  girişi L, R:
anahtarlama seviyesi «Low»
Entrada de controle L, R:
Nível de comando «Low»
Ingresso controllo L, R:
livello di commutazione “Low”
-3…9,6 V DC
< 44 V AC
Уровень переключения «High» (высокий)
anahtarlama seviyesi «High»
Nível de comando «High»
livello di commutazione “High”
19,2…30 V DC
85…253 V AC
Входной ток
Giriş akımı
Corrente de entrada
corrente di ingresso
 5 mA
 7 mA
Выходные данные 
Цепь нагрузки
Çıkış verileri 
Yük tarafı
Dados de saída 
Lado de carga
Dati di uscita
lato di carico
Способ коммуникации
Выходной каскад с байпасом,
трехфазное подключение
Bağlantı prensibi
By-paslı son kat,
üç faz kapatma
Princípio de ligação
Terminal com bypass,
desligamento trifásico
Principio di commutazione
stadio finale con bypass,
disattivazione a tre fasi
Расчетное рабочее напряжение U
e
согласно МЭК 60947-1
Anma çalışma gerilimi U
e
IEC 60947-1 uyarınca
Tensão nominal de operação U
e
 conforme IEC 60947-1
Tensione nominale di esercizio U
e
secondo IEC 60947-1
500 V AC (50/60 Hz)
Диапазон рабочих напряжений
согласно МЭК 60947-1
согласно UL 508
Çalışma gerilimi aralığı
IEC 60947-1 uyarınca
UL 508'e göre
Faixa de tensão de operação
conforme IEC 60947-1
conforme UL 508
Campo di tensione di esercizio
secondo IEC 60947-1
secondo UL 508
42…550 V AC
42…500 V AC
Ток нагрузки при 20° C (см. кривые изменений характеристик, рис. 4)
20 °C'deki yük akımı (bkz. derating eğrisi, Şekil 4)
Corrente de carga a 20 °C (vide curva derating, Fig. 4)
Corrente di carico a 20 °C (vedere la curva di derating, fig. 4)
0…9 A 
Расчетный рабочий ток I
e
согласно МЭК 60947-1
AC-51 
согласно МЭК 60947-4-3
AC-53a
согласно МЭК 60947-4-2
согласно UL 508
Anma çalışma akımı I
e
IEC 60947-1 uyarınca
AC-51 
IEC 60947-4-3 uyarınca
AC-53a
IEC 60947-4-2 uyarınca
UL 508'e göre
Corrente nominal de operação I
e
conforme IEC 60947-1
AC 51 
conforme IEC 60947-4-3
AC 53a 
conforme IEC 60947-4-2
conforme UL 508
Corrente nominale di esercizio I
e
secondo IEC 60947-1
AC-51 secondo 
IEC 
60947-4-3
AC-53a
secondo IEC 60947-4-2
secondo UL 508
 
9 A
6,5 A
6,5 A
Номинальная коммутационная способность
 Full Load (коэффициент мощности = 0,4)
Full Load (коэффициент мощности = 0,8)
Anma anahtarlama kapasitesi
 Full Load (power factor = 0,4)
Full Load (power factor = 0,8)
Potência ligada nominal
 Full Load (power factor = 0,4)
Full Load (power factor = 0,8)
Potere di commutazione nominale
 Full Load (power factor = 0,4)
Full Load (power factor = 0,8)
2,3 kW (3,0 HP)
4,6 kW (6,1 HP)
Ток утечки (вход, выход)
Kaçak akım (giriş, çıkış)
Corrente de fuga (entrada, saída)
Corrente di dispersione (ingresso, uscita)
0 mA
Остаточное напряжение при I
e
I
e
'deki artık gerilim
Tensão residual com I
e
Tensione residua a I
e
< 300 mV
Импульсный ток Anlık akım 
Pico de corrente 
Corrente impulsiva 
100 A (t = 10 ms)
Входная защитная схема
Варисторы
Giriş koruma devresi
Varistörler
Ligação de proteção de entrada
Varistores
Circuito di sicurezza di ingresso
varistori
550 V AC
Short circuit current rating SCCR
согласно UL 508
-  пригодно для электроцепей с симметричным током не более 
5 kA
eff
, макс. 500 В
-  пригодно для электроцепей с симметричным током не более 
100 kA
eff
, макс. 500 В при наличии предохранителя на 30 A 
класса J или CC
Short circuit current rating SCCR
UL 508'e göre
(Kısadevre anma akımı)
- 5 kA
eff
 simetrik akım değerinden daha akımı olmayan devrelerde 
kullanım için uygundur, maks. 500 V
- 100 kA
eff
 simetrik akım değerinden fazla akımı olmayan devreler-
de kullanım için uygundur, maks. 500 V, eğer devre bir Sınıf J ya 
da CC, 30 A sigorta ile korunuyorsa
Short circuit current rating SCCR
secondo UL 508
(Resistenza al corto circuito)
-  per l’impiego in circuiti che non forniscono una corrente 
simmetrica superiore a 5 kA
eff
, max. 500 V
-  per l’impiego in circuiti che non forniscono una corrente 
simmetrica superiore a 100 kA
eff
, max. 500 V, se protetti tramite 
un fusibile da 30 A di classe J oppure CC
Short circuit current rating SCCR
conforme UL 508
(Índice da corrente de curto-circuito)
-  adequado para utilização em circuitos de corrente que não 
forneçam mais que 5 kA
eff
 de corrente simétrica, máx. 500 V
-  adequado para utilização em circuitos de corrente que não 
forneçam mais que 100 kAeff de corrente simétrica, máx. 500 V se 
houver proteção através de um fusível de 30 A da classe J ou CC
Общие характеристики
Genel Bilgiler
Dados gerais
Dati generali
Рассеиваемая мощность
мин. / макс.
Güç  kaybı
min. / maks.
Perda de potência
mín. / máx.
Dissipazione
min. / max.
0,88 W / 7 W
Макс. частота коммутации
Maks. anahtarlama frekansı
Máx. frequência de comando
Frequenza di commutazione max.
2 Hz
Долговечность
Коммутационные циклы
Servis ömrü
Açma-kapatma sayısı
Vida útil
Ciclos de manobra
Durata
cicli
3 x 10
7
 
Тип защиты
Koruma sınıfı
Classe de proteção
Grado di protezione
IP20
Диапазон температур окружающей среды При эксплуатации
При хранении / транспортировке
Ortam sıcaklığı aralığı 
İşletmede
Taşımada, depolamada
Faixa de temperaturas ambiente 
Operação
Transporte, armazenamento
Temperatura ambiente 
esercizio
trasporto, immagazzinamento
-25 °C…+70 °C
-40 °C…+80 °C
Расчетное импульсное напряжение 
- между входным управляющим напряжением, напряжением 
питания цепи управления и коммутационным напряжением
Anma anlık gerilim 
- kontrol girişi, kontrol beslemesi ve anahtarlama gerilimi arasında
Tensão de choque nominal 
- tensão de entrada de comando, tensão de alimentação de 
comando e tensão de comutação
Tensione impulsiva di riferimento 
- tra tensione d'ingresso di controllo, alimentazione del controllo 
e di commutazione
6 kV (ELR…-24DC / …)
4 kV (ELR…-230AC / …)
• Номинальное напряжение сети (≤ 500 В перем. тока)
• Anma şebeke gerilimi (≤ 500 V AC)
• Tensão nominal de rede (≤ 500 V AC)
• Tensione nominale di rete (≤ 500 V AC)
safe isolation (EN 50178)
basic isolation (IEC 60947-1)
• Номинальное напряжение сети (≤ 300 В перем. тока,
например, 230 / 400 В перем. тока, 277 / 480 В перем. тока)
• Anma şebeke gerilimi (≤ 300 V AC,
örn. 230 / 400 V AC, 277 / 480 V AC)
• Tensão nominal de rede (≤ 300 V AC,
p.ex., 230 / 400 V AC, 277 / 480 V AC)
• Tensione nominale di rete (≤ 300 V AC,
ad es. 230 / 400 V AC, 277 / 480 V AC)
safe isolation (IEC 60947-1)
-
• Номинальное напряжение сети (300…500 В перем. тока)
• Anma şebeke gerilimi (300…500 V AC)
• Tensão nominal de rede (300…500 V AC)
• Tensione nominale di rete (300…500 V AC)
basic isolation (IEC 60947-1)
-
- между входным управляющим напряжением и напряжением 
питания цепи управления 
- kontrol girişi ve kontrol besleme gerilimi 
- entre tensão de entrada de comando e 
tensão de alimentação de comando 
- tra tensione di ingresso di controllo e 
tensione di alimentazione del controllo
safe isolation (IEC 60947-1)
safe isolation (IEC 60947-1)
Безопасное разделение = safe isolation
Базовая изоляция = basic isolation
Güvenli ayırma = safe isolation
Temel ayırma = basic isolation
Isolação segura = safe isolation
Isolação básica = basic isolation
Separazione sicura = safe isolation
Isolamento base = basic isolation
Категория перенапряжения
Aşırı gerilim kategorisi
Categoria de sobretensão
Categoria di sovratensione
III
Степень загрязнения
Kirlenme derecesi
Grau de impurezas
Grado di inquinamento
2
Стандарты / нормативные документы
Standartlar / Talimatlar
Normas / Determinações
Norme / disposizioni
IEC 60947-4-2
Вид согласования
Atama tipi
Tipo de atribuição
Tipo di assegnazione
1
Монтажное положение
На выбор
Montaj konumu
isteğe göre
Posição de montagem
Livre
Posizione di installazione
a scelta
Монтаж
Монтажная рейка
Montaj
Taşıyıcı ray
Montagem
Trilho de fixação
Montaggio
guida di montaggio
 
Корпус:
Материал
Размеры (Ш х В х Г)
Muhafaza:
Malzeme
Boyutlar (G / Y / D)
Caixa:
Material
Dimensões (L / A / P)
Custodia:
materiale
dimensioni (L / A / P)
PA 66
(22,5 / 114,5 / 99) mm
Данные по подсоединению (сечение проводов)
- См. указания по - 
Винтовые клеммы (жестк. / гибк.)
подсоединению!
Резьба M3, рекомендуемые моменты затяжки
Bağlantı verileri (kablo kesiti)
- Bağlantı bilgilerine bakın! - 
Vidalı klemensler (sert / esnek)
Vida dişi M3, önerilen sıkma momenti
Dados de conexão (bitola de condutor)
- Ver instruções de conexão! 
- Bornes a parafuso (rígido / flexível)
Rosca M3, torque de aperto recomendado
Dati di collegamento (sezione del conduttore)
- Vedere indicazioni sui collegamenti! - Morsetti a vite (rigidi / flessibili)
Filettatura M3, coppia di serraggio consigliata
0,14–2,5 mm
2
 (AWG 26-14)
0,5–0,6 Nm / 5–7 lbs-ins
Вес
прибл.
Ağırlık
yakl.
Peso
cerca de
Peso
ca.
212 g
Соответствие / сертификаты
согласно UL 508
Uygunluk / Onaylar
UL 508'e göre
Conformidade / Certificações
secondo UL 508
Conformità / Omologazioni
conforme UL 508
NLDX File: E228652
NMFT File: E323771