Heidemann Wireless Bell 70872 Manuel D’Utilisation

Codes de produits
70872
Page de 8
NL
F
D
I
Empfänger Batterieinstallation
Schieben Sie die Batteriefach-
abdeckung auf der Rückseite 
nach unten und legen 
Sie die Batterien ein (nicht im 
Lieferumfang enthalten) 4 x 1,5 
Volt LR6 / Mignon. Beim Einlegen 
bitte auf Polarität achten! 
Schieben Sie die Batteriefach-
abdeckung des Empfängers 
wieder ein. Der Empfänger ist
nun betriebsbereit.
Empfänger  Befestigung
Der Empfänger hat auf der 
Rückseite ein Befestigungsloch. 
Dadurch kann das Gerät an einer 
Schraube aufgehangen oder 
jederzeit beliebig in einen 
anderen Raum mitgenommen 
werden. Das Befestigungsmaterial 
(Dübel und Schraube) ist im 
Lieferumfang enthalten. Achten 
Sie bei der Montage darauf, dass 
zwischen Wand und Empfänger 
ein Abstand von ca. 3mm 
gelassen wird, damit das Gerät 
locker eingehangen 
werden kann.
Warnlampe (bei schwächer 
werden der Batterien)
Auf der Vorderseite des 
Empfängers befindet sich eine 
rote Warnlampe, die dann 
aufleuchtet, wenn die Batterien 
deutlich schwächer werden. 
Wechseln Sie in diesem Fall die 
Batterien des Funkempfängers.
Installatie batterij ontvanger
Schuif het deksel van het 
batterijvakje aan de achterkant 
naar onder en plaats de batterijen 
(niet meegeleverd) 4 x 1,5 
Volt LR6 / Mignon. Let op de 
juiste plaatsing van de polen! 
Schuif het deksel van het 
batterijvakje van de ontvanger 
weer terug op zijn plaats. De 
ontvanger is nu klaar voor 
gebruik.
Bevestiging ontvanger
De ontvanger heeft ter 
bevestiging een gat aan de 
achterkant. Hiermee kan het 
apparaat aan een schroef worden 
opgehangen of naar believen 
worden meegenomen naar een 
andere kamer. Het 
bevestigingsmateriaal (plug en 
schroef) is meegeleverd. Let er bij 
de montage op om tussen de 
wand en de ontvanger een 
afstand van ca. 3mm over te laten 
om het apparaat gemakkelijk te 
kunnen ophangen.
Waarschuwingslampje (bij het 
leegraken van de batterijen)
Aan de voorkant van de 
ontvanger bevindt zich een rood 
waarschuwingslampje dat gaat 
branden als de batterijen duidelijk 
zwakker worden. Vervang in dit 
geval de batterijen van de 
draadloze ontvanger.
Installazione delle batterie  nel 
ricevitore
Spingere il coperchio del vano 
portabatterie sul lato posteriore 
verso il basso e inserire le 
batterie (non contenuto nel 
volume di consegna) 4 x 1,5 
Volt LR6 / Mignon. Durante 
l’inserimento prestare attenzione 
alla polarità! Inserire nuovamente 
il coperchio del vano portabatterie 
del ricevitore. A questo punto il 
ricevitore è pronto per il 
funzionamento.
Fissaggio  del ricevitore
Sul lato posteriore del ricevitore è 
presente un foro di fissaggio. In 
tal modo l’apparecchio può 
essere appeso ad una vite o 
essere portato in qualsiasi altro 
ambiente. Il materiale di fissaggio 
(tassello e vite) è contenuto nel 
volume di consegna. Durante il 
montaggio lasciare una distanza 
di circa 3mm tra la parete e il 
ricevitore, affinché l’apparecchio 
possa essere appeso in maniera 
lasca.
Lampada di emergenza (per segnalare 
un basso livello di carica delle 
batterie)
Sul lato posteriore del ricevitore è 
presente una lampada di 
emergenza di colore rosso che si 
accende nel caso in cui le 
batterie siano quasi del tutto 
scariche. In questo caso sostituire 
le batterie del radioricevitore.
Mise en place des piles  dans le 
récepteur
Faites glisser le couvercle du 
compartiment des piles (au dos 
de l’appareil) vers le bas et 
mettez les piles en place (pas 
comprises dans la livraison) 4 x 
1,5 Volt LR6 / Mignon. Respectez 
la polarité lors de la mise en 
place! Remettez le couvercle du 
compartiment des piles en place. 
Le récepteur est alors prêt à 
l’emploi.
Fixation du récepteur
Le récepteur dispose d’un trou 
de fixation sur son dos. Ainsi, il 
est possible d’accrocher 
l’appareil à une vis ou de 
l’emmener au gré dans une autre 
pièce. Le matériel de fixation (vis 
et cheville) est compris dans la 
livraison. Lors du montage, veillez 
à laisser un écart de 3 mm 
environ entre le mur et le 
récepteur afin de pouvoir 
accrocher facilement l’appareil.
Témoin d’avertissement (lorsque 
les piles commencent à faiblir)
Un témoin d’avertissement rouge 
se trouve sur la face frontale de 
l’appareil et s’allume dès que les 
piles commencent à faiblir. Dans 
ce cas, remplacez les piles du 
récepteur radio.
Volume
Code
Setting
Switch
Volume
Code
Setting
Switch
2
1