Skross World adapter MUV USB 1.302150 Fascicule
Codes de produits
1.302150
DEUT
ScH
Engli
SH
iT
A
li
A
n
O
FR
A
n
Ç
A
iS
ES
pA
ñ
O
l
J
K
L
M
Product overview and
basic functions
1
World Adapter MUV USB
FOR TRAVELLERS FROM: all over the world
TO: the whole world (more than 150 countries)
TO: the whole world (more than 150 countries)
A
Dual USB port
B
Release button
C
Country slider
D
Euro
E
UK
F
Australia/China
G
USA/Japan
H
Country-specific plugs
I
Compatibility (on the socket side)
J
Australia/China
K
USA/Japan
L
UK
M
Euro
The Original World Adapter MUV USB from
SKROSS enables travellers from all over the world
to connect their unearthed 2-pole devices safely
in over 150 countries. The built-in high-perfor-
mance USB charger can charge up to two USB
devices simultaneously anywhere in the world.
It can be used with a range of devices, including
(2): tablets, smartphones, razors, MP3 players,
digital cameras, game consoles, GPS devices,
video cameras, etc.
Adapter: max. 2.5A / 100V – 250V (airline version
max. 10A / 100V - 250V)
USB charger: 2.1A max.
to connect their unearthed 2-pole devices safely
in over 150 countries. The built-in high-perfor-
mance USB charger can charge up to two USB
devices simultaneously anywhere in the world.
It can be used with a range of devices, including
(2): tablets, smartphones, razors, MP3 players,
digital cameras, game consoles, GPS devices,
video cameras, etc.
Adapter: max. 2.5A / 100V – 250V (airline version
max. 10A / 100V - 250V)
USB charger: 2.1A max.
Basic Use
(
3
) Before use, press the release button (
B
) and
move all country sliders on the side (
C
) into their
starting positions. Move the country slider required
(
(
D-g
) forwards until it clicks into place.
(
4
) Connect the mains connector and/or USB char-
ger cable to the adapter (
n
), then connect the
adapter to the mains (
O
).
The World Adapter MUV USB can be used as a
travel adapter and high-performance USB char-
ger at the same time (for up to three devices at
once). After use, return all the country sliders back
to their original position (
travel adapter and high-performance USB char-
ger at the same time (for up to three devices at
once). After use, return all the country sliders back
to their original position (
3
).
Precautionary Measures
•
Never use the adapter if the casing is damaged.
•
Never expose the adapter to fluids or moisture.
•
The adapter is not a voltage converter: the
input voltage of the device connected must
be compatible with the voltage of the local
mains network.
input voltage of the device connected must
be compatible with the voltage of the local
mains network.
•
Keep adapter out of the reach of children.
•
Disconnect the adapter from the mains when
not in use.
not in use.
•
Improper use of the adapter shall invalidate
the manufacturer’s guarantee. No liability is
accepted for damage.
the manufacturer’s guarantee. No liability is
accepted for damage.
•
When replacing the fuse, only use 2.5A fuses
(ceramic or glass).
(ceramic or glass).
Customer Service
If you have any problems with the SKROSS
World Adapter MUV USB, please contact us at
info@skross.com.
World Adapter MUV USB, please contact us at
info@skross.com.
Terms of Warranty
2 years warranty. The complete warranty terms
can be found at www.skross.com.
All products and software named in this document
are registered trademarks and belong to their
respective brand owners. Errors excepted.
©2013 WorldConnect AG. All rights reserved.
SKROSS is a registered trademark of WorldConnect
AG. All brands and registered trademarks are the
property of their respective owners. Changes in
technical specifications excepted.
can be found at www.skross.com.
All products and software named in this document
are registered trademarks and belong to their
respective brand owners. Errors excepted.
©2013 WorldConnect AG. All rights reserved.
SKROSS is a registered trademark of WorldConnect
AG. All brands and registered trademarks are the
property of their respective owners. Changes in
technical specifications excepted.
Produktübersicht &
Basisfunktionen
1
World Adapter MUV USB
FÜR REISENDE AUS: der ganzen Welt
IN: die ganze Welt (über 150 Länder)
IN: die ganze Welt (über 150 Länder)
A
Dualer USB Port
B
Entriegelungsknopf
C
Länderschieber
D
Euro
E
UK
F
Australien/China
G
USA/Japan
H
Länderspezifische Stecker
I
Kompatibilität (steckdosenseitig)
J
Australien/China
K
USA/Japan
L
UK
M
Euro
Der Original World Adapter MUV USB von
SKROSS ermöglicht Reisenden aus aller Welt,
ihre ungeerdeten 2-Pol-Geräte in über 150
ihre ungeerdeten 2-Pol-Geräte in über 150
Ländern sicher anzuschliessen. Gleichzeitig
können über das integrierte, leistungsstarke
USB Ladegerät bis zu zwei USB Geräte weltweit
geladen werden.
Unter anderem geeignet für folgende Geräte (
USB Ladegerät bis zu zwei USB Geräte weltweit
geladen werden.
Unter anderem geeignet für folgende Geräte (
2
):
TabletPC, Smartphone, Rasierer, MP3-Player,
Digitalkamera, Spielekonsole, GPS, Videokamera,
usw.
Adapter: Max. 2.5A / 100V – 250V (Airline Version
max. 10A / 100V - 250V)
USB Ladegerät: 2.1A max.
usw.
Adapter: Max. 2.5A / 100V – 250V (Airline Version
max. 10A / 100V - 250V)
USB Ladegerät: 2.1A max.
Basisanwendung
(
3
) Vor dem Einsatz Entriegelungsknopf (
B
)
drücken und alle seitlichen Länderschieber (
c
)
vollständig in die Ausgangsposition bringen.
Den gewünschten Länderschieber (
Den gewünschten Länderschieber (
D-g
) bis
zum Einrasten (klick!) nach vorne schieben.
(
(
4
) Netzstecker und/oder USB Ladekabel mit
dem Adapter verbinden (
n
), anschliessend den
Adapter mit dem Stromnetz verbinden (
O
).
Der World Adapter MUV USB kann zeitgleich
als Reisestecker und als leistungsstarkes USB
Ladegerät verwendet werden (bis zu 3 Geräte
gleichzeitig).
Nach dem Einsatz alle Länderschieber wieder
vollständig in die Ausgangsposition bringen
als Reisestecker und als leistungsstarkes USB
Ladegerät verwendet werden (bis zu 3 Geräte
gleichzeitig).
Nach dem Einsatz alle Länderschieber wieder
vollständig in die Ausgangsposition bringen
(
3
).
Vorsichtsmassnahmen
•
Adapter darf nicht mit beschädigtem Gehäuse
verwendet werden.
verwendet werden.
•
Adapter darf nicht Flüssigkeiten oder Feuch-
tigkeit ausgesetzt werden.
•
Adapter ist kein Spannungswandler: Eingangs-
spannung des anzuschliessenden Gerätes
muss mit der Spannung des lokalen Stromnetzes
übereinstimmen.
spannung des anzuschliessenden Gerätes
muss mit der Spannung des lokalen Stromnetzes
übereinstimmen.
•
Adapter von Kindern fernhalten.
•
Adapter vom Stromnetz trennen, wenn er
nicht benutzt wird.
nicht benutzt wird.
•
Bei unsachgemässer Verwendung des Adapters
erlischt automatisch die Herstellergarantie. Für
Schäden wird keinerlei Haftung übernommen.
erlischt automatisch die Herstellergarantie. Für
Schäden wird keinerlei Haftung übernommen.
•
Beim Auswechseln der Sicherung nur Siche-
rungen des Types 2.5A (Keramik oder Glas)
verwenden.
rungen des Types 2.5A (Keramik oder Glas)
verwenden.
Kundendienst
Sollten Sie Probleme im Umgang mit dem
SKROSS World Adapter MUV USB haben, setzen
Sie sich bitte mit uns unter info@skross.com in
Verbindung.
SKROSS World Adapter MUV USB haben, setzen
Sie sich bitte mit uns unter info@skross.com in
Verbindung.
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie. Sie finden die vollständigen
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und
Software sind registrierte Marken und gehören
dem jeweiligen Markeninhaber. Fehler vorbehalten.
©2013 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehal-
ten. SKROSS ist ein eingetragenes Warenzeichen
der WorldConnect AG. Alle Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Besitzer. Änderungen der techni-
schen Daten vorbehalten.
Garantiebedingungen unter www.skross.com.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und
Software sind registrierte Marken und gehören
dem jeweiligen Markeninhaber. Fehler vorbehalten.
©2013 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehal-
ten. SKROSS ist ein eingetragenes Warenzeichen
der WorldConnect AG. Alle Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum
der jeweiligen Besitzer. Änderungen der techni-
schen Daten vorbehalten.
Panoramica del prodotto &
funzioni base
1
World Adapter MUV USB
PER VIAGGIATORI DI: tutto il mondo
IN: tutto il mondo (più di 150 paesi)
IN: tutto il mondo (più di 150 paesi)
A
Doppio port USB
B
Pulsante di sblocco
C
Cursore del paese
D
Euro
E
GB
F
Australia/Cina
G
USA/Giappone
H
Spina specifica del paese
I
Compatibilità (sul lato della presa)
J
Australia/Cina
K
USA/Giappone
L
GB
M
Euro
Il World Adapter MUV USB Originale di SKROSS
permette ai viaggiatori di tutto il mondo di colle-
gare, in estrema sicurezza e in oltre 150 paesi, i
propri dispositivi bipolari sprovvisti di contatto di
messa a terra. Grazie al potente caricatore USB
integrato è possibile ricaricare contemporanea-
mente fino a due dispositivi USB in tutto il mondo.
Tra gli altri, è adatto per i seguenti dispositivi (
permette ai viaggiatori di tutto il mondo di colle-
gare, in estrema sicurezza e in oltre 150 paesi, i
propri dispositivi bipolari sprovvisti di contatto di
messa a terra. Grazie al potente caricatore USB
integrato è possibile ricaricare contemporanea-
mente fino a due dispositivi USB in tutto il mondo.
Tra gli altri, è adatto per i seguenti dispositivi (
2
):
tablet PC, smartphone, rasoio, lettore MP3,
fotocamera digitale, console di gioco, GPS,
videocamera ecc.
Adattatore: max 2.5A / 100V –250V (airline versi-
on max. 10A / 100V - 250V)
Caricatore USB: 2.1A max
Adattatore: max 2.5A / 100V –250V (airline versi-
on max. 10A / 100V - 250V)
Caricatore USB: 2.1A max
Applicazione di base
(
3
) Prima dell’uso premere il pulsante di sblocco
(
B
) e spingere tutti i cursori laterali dei paesi (
c
)
completamente indietro nella posizione di base.
Spingere in avanti il cursore del paese desidera-
to (
Spingere in avanti il cursore del paese desidera-
to (
D-g
) fino allo scatto in posizione (click!).
(
4
) Collegare la spina elettrica e/o il caricatore
USB all’adattatore (
n
) e in seguito collegare
l’adattatore alla rete elettrica (
O
).
Il World Adapter MUV USB può essere utilizzato
allo stesso tempo sia come spina da viaggio sia
come potente caricatore USB (fino a tre dispositivi
contemporaneamente). Dopo l’uso, riportare tutti
i cursori dei paesi nella posizione di base
allo stesso tempo sia come spina da viaggio sia
come potente caricatore USB (fino a tre dispositivi
contemporaneamente). Dopo l’uso, riportare tutti
i cursori dei paesi nella posizione di base
(
3
).
Misure precauzionali
•
L‘adattatore non deve essere usato se il suo
alloggiamento è danneggiato.
alloggiamento è danneggiato.
•
L‘adattatore non deve venire a contatto con
liquidi o essere sottoposto all’umidità.
liquidi o essere sottoposto all’umidità.
•
L‘adattatore non è un trasformatore di tensi-
one; la tensione di ingresso dell’apparecchio
da collegare deve coincidere con la tensione
della rete elettrica locale.
one; la tensione di ingresso dell’apparecchio
da collegare deve coincidere con la tensione
della rete elettrica locale.
•
Tenere l‘adattatore lontano dalla portata dei
bambini.
•
Se l‘adattatore non viene utilizzato, separarlo
dalla rete elettrica.
dalla rete elettrica.
•
In caso di uso inappropriato dell’adattatore,
viene escluso automaticamente il diritto alle
prestazioni di garanzia da parte del produtto-
re. In caso di danni il produttore non si assume
alcuna responsabilità.
viene escluso automaticamente il diritto alle
prestazioni di garanzia da parte del produtto-
re. In caso di danni il produttore non si assume
alcuna responsabilità.
•
Per la sostituzione dei fusibili utilizzare esclusi-
vamente quelli di tipo 2,5A (ceramica o vetro).
vamente quelli di tipo 2,5A (ceramica o vetro).
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi
con il World Adapter MUV USB di SKROSS, vi
preghiamo di mettervi in contatto con noi
all’indirizzo info@skross.com.
con il World Adapter MUV USB di SKROSS, vi
preghiamo di mettervi in contatto con noi
all’indirizzo info@skross.com.
Condizioni di garanzia
2 anni di garanzia. Trovate le condizioni di
garanzia complete all’indirizzo www.skross.com
Tutti i prodotti e software menzionati in questo
documento sono dei marchi registrati e appar-
tengono ai legittimi proprietari del marchio.
Con riserva di errori.
©2013 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati.
SKROSS è un marchio registrato della WorldConnect
AG. Tutti i marchi e i marchi di fabbrica registrati
sono di proprietà del legittimo proprietario. Con
riserva di modifiche dei dati tecnici.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo
documento sono dei marchi registrati e appar-
tengono ai legittimi proprietari del marchio.
Con riserva di errori.
©2013 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati.
SKROSS è un marchio registrato della WorldConnect
AG. Tutti i marchi e i marchi di fabbrica registrati
sono di proprietà del legittimo proprietario. Con
riserva di modifiche dei dati tecnici.
Aperçu du produit et fonctions
de base
1
World Adapter MUV USB
POUR LES VOYAGEURS DU: monde entier
SE RENDANT DANS: le monde entier (plus de
150 pays)
SE RENDANT DANS: le monde entier (plus de
150 pays)
A
Double port USB
B
Bouton de déverrouillage
C
Poussoirs correspondant aux pays
D
Euro
E
Royaume-Uni
F
Australie/Chine
G
USA/Japon
H
Fiches spécifiques aux pays
I
Compatibilité (côté prise de courant)
J
Australie/Chine
K
USA/Japon
L
Royaume-Uni
M
Euro
Le World Adapter MUV USB Original de SKROSS
permet aux voyageurs du monde entier de
permet aux voyageurs du monde entier de
brancher, en toute sécurité et dans plus de 150
pays, leurs appareils à deux pôles et sans mise à la
terre. En même temps, le puissant chargeur USB
intégré offre la possibilité de recharger dans le
monde entier jusqu’à deux appareils USB.
Convient entre autres pour les appareils suivants
(
pays, leurs appareils à deux pôles et sans mise à la
terre. En même temps, le puissant chargeur USB
intégré offre la possibilité de recharger dans le
monde entier jusqu’à deux appareils USB.
Convient entre autres pour les appareils suivants
(
2
): tablette PC, smartphone, rasoir, lecteur MP3,
appareil photo numérique, console de jeux, GPS,
camera vidéo, etc.
Adaptateur: 2.5A maximum / 100V – 250V
(airline version max. 10A / 100V - 250V)
Chargeur USB : 2.1A maximum
camera vidéo, etc.
Adaptateur: 2.5A maximum / 100V – 250V
(airline version max. 10A / 100V - 250V)
Chargeur USB : 2.1A maximum
Utilisation de base
(
3
) Avant l’utilisation, appuyer sur le bouton de
déverrouillage (
B
) et placer tous les poussoirs
latéraux correspondant aux pays (
c
) en position
initiale. Faites glisser le poussoir du pays choisi
(
(
D-g
) vers l’avant jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
(
4
) Relier la fiche d’alimentation et/ou le câble
de chargement USB à l’adaptateur (
n
), puis relier
l’adaptateur au secteur (
O
).
Le World Adapter MUV USB peut être utilisé en
même temps comme fiche de voyage et comme
puissant chargeur USB (jusqu’à trois appareils en
parallèle). Après l’utilisation, remettre en position
initiale
même temps comme fiche de voyage et comme
puissant chargeur USB (jusqu’à trois appareils en
parallèle). Après l’utilisation, remettre en position
initiale
(
3
) tous les poussoirs correspondant aux pays.
Mesures de précaution
•
L’adaptateur ne doit pas être utilisé lorsque le
boîtier est abîmé.
boîtier est abîmé.
•
L’adaptateur ne doit pas être exposé à des
liquides ou à l’humidité.
liquides ou à l’humidité.
•
L’adaptateur n’est pas un convertisseur de
tension: la tension d’entrée de l’appareil à
brancher doit correspondre à la tension du
réseau électrique local.
tension: la tension d’entrée de l’appareil à
brancher doit correspondre à la tension du
réseau électrique local.
•
Garder l’adaptateur hors de portée des enfants.
•
Débrancher l’adaptateur du secteur lorsque
vous ne l’utilisez pas.
vous ne l’utilisez pas.
•
Une utilisation non conforme de l’adaptateur
entraîne automatiquement l’annulation de la
garantie du fabricant. Aucune responsabilité
n’est assumée en cas de dommages.
entraîne automatiquement l’annulation de la
garantie du fabricant. Aucune responsabilité
n’est assumée en cas de dommages.
•
Lors du remplacement du fusible, n’utiliser que
des fusibles du type 2,5 A (céramique ou verre).
des fusibles du type 2,5 A (céramique ou verre).
Service clientèle
Veuillez nous contacter à l’adresse info@skross.com
en cas de problèmes lors de l’utilisation du
World Adapter SKROSS MUV USB.
en cas de problèmes lors de l’utilisation du
World Adapter SKROSS MUV USB.
Dispositions relatives à la garantie
Garantie de 2 ans. Vous trouverez l’intégralité
des dispositions relatives à la garantie sur
www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans
ce document sont des marques enregistrées
appartenant à leur propriétaire respectif. Sous
réserve d’erreurs.
©2013 WorldConnect AG. Tous droits réservés.
SKROSS est une marque déposée de WorldConnect
AG. Toutes les marques commerciales et marques
déposées appartiennent à leur propriétaire
des dispositions relatives à la garantie sur
www.skross.com.
Tous les produits et logiciels mentionnés dans
ce document sont des marques enregistrées
appartenant à leur propriétaire respectif. Sous
réserve d’erreurs.
©2013 WorldConnect AG. Tous droits réservés.
SKROSS est une marque déposée de WorldConnect
AG. Toutes les marques commerciales et marques
déposées appartiennent à leur propriétaire
respectif. Sous réserve de modifications des
données techniques.
Descripción general del producto y
funciones básicas
1
World Adapter MUV USB
PARA LOS VIAJEROS DE: todo el mundo
EN: todo el mundo (más de 150 países)
EN: todo el mundo (más de 150 países)
A
Dual USB port
B
Botón de desbloqueo
C
Deslizadores de países
D
Euro
E
Reino Unido
F
Australia/China
G
EE.UU./Japón
H
Clavijas para países específicos
I
Compatibilidad (del lado hembra)
J
Australia/China
K
EE.UU./Japón
L
Reino Unido
M
Euro
El World Adapter MUV USB Original de SKROSS
les permite a los viajeros de todo el mundo,
conectar dispositivos de dos polos sin toma de
tierra de manera segura en más de 150 países.
A su vez, mediante el potente cargador USB
integrado, se pueden cargar hasta dos dispositivos
con puerto USB en todo el mundo.
Adecuado, entre otros, para los siguientes
les permite a los viajeros de todo el mundo,
conectar dispositivos de dos polos sin toma de
tierra de manera segura en más de 150 países.
A su vez, mediante el potente cargador USB
integrado, se pueden cargar hasta dos dispositivos
con puerto USB en todo el mundo.
Adecuado, entre otros, para los siguientes
dispositivos (
2
): tablet, smartphone, afeitadora,
reproductor MP3, cámara digital, consola de
juegos, GPS, cámara de vídeo, etc.
Adaptador: máx. 2.5A / 100V – 250V (airline version
máx. 10A / 100V - 250V)
Cargador USB: 2.1A máx.
juegos, GPS, cámara de vídeo, etc.
Adaptador: máx. 2.5A / 100V – 250V (airline version
máx. 10A / 100V - 250V)
Cargador USB: 2.1A máx.
Aplicación básica
(
3
) Antes de utilizar, pulse el botón de desbloqueo
(
B
) y lleve todos los deslizadores de países (
c
)
completamente a la posición inicial. Deslice
hacia delante el deslizador de país (
hacia delante el deslizador de país (
D-g
) deseado
hasta que quede encajado (¡escuchará un clic!).
(
(
4
) Conecte el conector de red y/o el cable de
carga USB al adaptador (
n
), y finalmente el
adaptador a la alimentación de red (
O
).
El World Adapter MUV USB se puede utilizar si-
multáneamente como enchufe de viaje y como
potente cargador USB (hasta 3 dispositivos al
mismo tiempo). Tras su uso, lleve siempre los des-
lizadores de países completamente a la posición
inicial
multáneamente como enchufe de viaje y como
potente cargador USB (hasta 3 dispositivos al
mismo tiempo). Tras su uso, lleve siempre los des-
lizadores de países completamente a la posición
inicial
(
3
).
Precauciones
•
El adaptador no debe utilizarse si la cubierta
está dañada.
está dañada.
•
El adaptador no debe exponerse a los líquidos
ni a la humedad.
ni a la humedad.
•
El adaptador no es un convertidor de voltaje:
El voltaje de entrada del equipo a conectar
debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica
local.
El voltaje de entrada del equipo a conectar
debe coincidir con el voltaje de la red eléctrica
local.
•
Mantenga el adaptador fuera del alcance de
los niños.
•
Desenchufe el adaptador cuando no esté en uso.
•
El uso inadecuado del adaptador invalida
automáticamente la garantía. No nos respon-
sabilizamos por ningún tipo de daño.
automáticamente la garantía. No nos respon-
sabilizamos por ningún tipo de daño.
•
Cuando remplace el fusible, utilice únicamente
fusibles de 2,5A (de cerámica o vidrio).
fusibles de 2,5A (de cerámica o vidrio).
Servicio de atención al cliente
Si tuviera algún problema al operar su World
Adapter MUV USB de SKROSS, póngase en
Adapter MUV USB de SKROSS, póngase en
contacto con nosotros a: info@skross.com.
Disposiciones de garantía
2 años de garantía. Encontrará las condiciones
de garantía completas en: www.skross.com.
Todos los productos así como todo el software
mencionados en este documento son marcas
comerciales registradas de sus respectivos
de garantía completas en: www.skross.com.
Todos los productos así como todo el software
mencionados en este documento son marcas
comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. Salvo errores u omisiones.
©2013 WorldConnect AG. Reservados todos los
derechos. SKROSS es una marca registrada de
WorldConnect AG. Todas las marcas comerciales
y las marcas comerciales registradas son propiedad
de sus respectivos propietarios. Datos técnicos
sujetos a cambios sin previo aviso.
©2013 WorldConnect AG. Reservados todos los
derechos. SKROSS es una marca registrada de
WorldConnect AG. Todas las marcas comerciales
y las marcas comerciales registradas son propiedad
de sus respectivos propietarios. Datos técnicos
sujetos a cambios sin previo aviso.
2.1mA
1
2
B
A
•
•
B
•
I
•
G
•
H
D
•
E
•
F
•
3
N
•
N
•
O
•
•
B
• •
• •
C
• •
• •
C
4