Logitech G510s Fascicule

Page de 2
Logitech
®
 G510s Gaming Keyboard
Setup Guide
Guide d’installation
F12
F11
F10
F9
F8
F7
F6
F5
F4
F3
F2
F1
M1
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
G10
G11
G12
G13
G14
G15
G16
G17
G18
M2
M3
MR
*
/
7
1
8
9
4
5
6
1
2
3
.
Pg Up
Pg Dn
Del
Home
End
0
Ins
_
+
Num
Lock
Enter
Prt Scr
Sys Rq
Scroll
lock
Pause
Break
~
`
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
P
O
I
U
Y
T
R
E
W
Q
;
:
L
? /
>
.
<
,
K
J
H
G
F
D
S
M
N
B
V
C
X
Z
A
Tab
Esc
Caps
Lock
Shift
Ctrl
Alt
Alt
0
_
+
| \
} ]
{ [
=
Enter
Shift
Ctrl
Ins
Home 
Page
Up
Del
End
Page
Down
1
On
F12
F11
F10
F9
F8
F7
F6
F5
F4
F3
F2
F1
M1
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
G10
G11
G12
G13
G14
G15
G16
G17
G18
M2
M3
MR
*
/
7
1
8
9
4
5
6
1
2
3
.
Pg Up
Pg Dn
Del
Home
End
0
Ins
_
+
Num
Lock
Enter
Prt Scr
Sys Rq
Scroll
lock
Pause
Break
~
`
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
P
O
I
U
Y
T
R
E
W
Q
;
:
L
? /
>
.
<
,
K
J
H
G
F
D
S
M
N
B
V
C
X
Z
A
Tab
Esc
Caps
Lock
Shift
Ctrl
Alt
Alt
0
_
+
| \
} ]
{ [
=
Enter
Shift
Ctrl
Ins
Home 
Page
Up
Del
End
Page
Down
F4
F3
F2
F1
%
5
^
6
1
2
English
Using built-in audio
Your keyboard has a built-in USB audio device.  
This device is activated only when you plug in 
an optional headset using the keyboard’s 3.5mm 
jacks (1). The Gaming Keyboard G510s will then 
become the primary audio input and playback 
device for the computer. 
There are two headset mute buttons (2). 
They are separate from the mute button 
in the keyboard’s media control area, which mutes 
all sound coming from your PC. 
Use the headset mute buttons to independently 
mute sound coming from headphones or going 
through a microphone that are plugged into 
the keyboard’s audio jacks. Red LEDs illuminate 
when these mute buttons are active.
Français
Utilisation de l’audio intégré
Votre clavier possède un dispositif audio USB 
intégré. Le dispositif est activé uniquement 
lorsque vous branchez un casque optionnel sur 
les prises 3,5 mm (1) du clavier. Le clavier de jeu 
G510s devient alors le dispositif de lecture et 
d'entrée audio principal de l'ordinateur. 
Il existe deux boutons de sourdine (2) du casque. 
Ces boutons sont distincts du bouton de sourdine 
de la zone des commandes multimédia du clavier, 
qui permet de mettre en sourdine le son 
provenant de l'ordinateur. 
Utilisez les boutons de sourdine du casque 
pour couper respectivement le son du casque et 
du microphone, lesquels sont branchés aux prises 
audio du clavier. Les témoins rouges s'allument 
lorsque les boutons de sourdine sont actifs.
English
Recording a “quick” macro
If the Logitech Gaming software is installed, your keyboard has 
18 programmable G-keys that handle up to three macros each,  
giving you up to 54 unique functions per game. 
1  Press the M1 (or M2 or M3) Key.
2  Press the MR key. 
3  Press a G-key
4  Type the keys you would like to record. 
5  Press the MR key.
Français
Enregistrement d'une macro rapide
Si l'assistant pour jeux vidéo de Logitech est installé, votre clavier 
possède 18 touches G programmables qui peuvent gérer jusqu'à 
trois macros chacune, ce qui vous donne accès à 54 fonctions 
uniques par jeu. 
1  Appuyez sur la touche M1 (ou M2 ou M3). 
2  Appuyez sur la touche MR
3  Appuyez sur une touche G
4  Appuyez sur les touches que vous souhaitez enregistrer. 
5  Appuyez sur la touche MR.
Español
Grabación de una macro "rápida"
Si Software Logitech para juegos está instalado, el teclado tiene 
18 teclas G programables capaces de controlar hasta tres macros 
cada una, con lo que se pueden obtener hasta 54 funciones 
exclusivas por juego.
1  Pulsa la tecla M1 (o M2 M3). 
2  Pulsa la tecla MR
3  Pulsa una tecla G
4  Pulsa las teclas que desees grabar. 
5  Pulsa la tecla MR.
Português
Gravar uma macro “rápida”
Se o Logitech Gaming Software estiver instalado, o teclado 
tem dezoito teclas G programáveis que lidam com três macros 
cada uma, fornecendo até 54 funções exclusivas por jogo.
1  Pressione a tecla M1 (ou M2 ou M3). 
2  Pressione a tecla MR
3  Pressione a tecla G
4  Digite as teclas que você gostaria de gravar. 
5  Pressione a tecla MR.
English
Changing the backlighting color
To change the backlighting color of your keyboard, open the Logitech 
Gaming software and click on one of the M1-M3 icons.
Français
Modification de la couleur de rétroéclairage
Pour modifier la couleur de rétroéclairage de votre clavier, ouvrez l'assistant 
pour jeux vidéo de Logitech et cliquez sur l'une des icônes M1 à M3.
Español
Cambio del color de retroiluminación
Para cambiar el color de retroiluminación del teclado, abra Software Logitech 
para juegos y haga clic en uno de los iconos M1-M3.
Português
Alterar a cor de fundo
Para alterar a cor da luz de fundo do teclado, abra o Logitech Gaming 
Software e clique em um dos ícones M1-M3.
Español
Uso del audio integrado
El teclado tiene un dispositivo de audio USB 
integrado. Este dispositivo se activa únicamente 
cuando se conecta un audífono opcional a las tomas 
de 3,5 mm del teclado (1). Cuando se conecta  
un audífono, Gaming Keyboard G510s se convierte  
en el dispositivo de entrada y reproducción de audio 
principal de la computadora. 
Hay dos botones de silencio de audífono (2).  
Son independientes del botón de silencio del área  
de control de medios del teclado, que silencia todo 
el sonido procedente de la PC. 
Use los botones de silencio de audífono para 
silenciar independientemente el sonido procedente 
de auriculares o que pasa a través de un micrófono 
que se hayan conectado a las tomas de audio  
del teclado. Cuando estos botones de silencio  
están activados, se iluminan diodos de color rojo.
Português
Usar áudio integrado
O teclado tem um dispositivo de áudio USB interno. 
Esse dispositivo é ativado somente quando você 
conecta um headset opcional usando as entradas  
de 3,5 mm do teclado (1). O Gaming Keyboard 
G510s irá se tornar o dispositivo principal de entrada 
de áudio e reprodução do computador. 
Há dois botões de sem áudio do headset (2).  
Eles estão separados do botão de sem áudio na área 
de controle de mídia do teclado, que desativa todos 
os sons provenientes do PC. 
Use os botões de sem áudio do headset para 
desativar independentemente o som proveniente 
dos fones de ouvido ou de um microfone que esteja 
conectado às entradas de áudio do teclado. Os LEDs 
vermelhos ficam iluminados quando esses botões de 
sem áudio estão ativos.
F12
F11
F10
F9
F8
F7
F6
F5
F4
F3
F2
F1
M1
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
G10
G11
G12
G13
G14
G15
G16
G17
G18
M2
M3
M1
M2
M3
MR
MR
*
/
7
1
8
9
4
5
6
1
2
3
.
Pg Up
Pg Dn
Del
Home
End
0
Ins
_
+
Num
Lock
Enter
Prt Scr
Sys Rq
Scroll
lock
Pause
Break
~
`
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*8 ( 9 )
P
O
I
U
Y
T
R
E
W
Q
;
:
L
? /
> .
< ,
K
J
H
G
F
D
S
M
N
B
V
C
X
Z
A
Tab
Esc
Caps
Lock
Shift
Ctrl
Alt
Alt
0
_
+
| \
} ]
{ [
=
Enter
Shift
Ctrl
Ins
Home 
Page
Up
Del
End
Page
Down
Logitech
®
 G510s Gaming Keyboard
Setup Guide
Guide d’installation
3
USB
F12
F11
F10
F9
F8
F7
F6
F5
F4
F3
F2
F1
M1
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
G10
G11
G12
G13
G14
G15
G16
G17
G18
M2
M3
MR
*
/
7
1
8
9
4
5
6
1
2
3
.
Pg Up
Pg Dn
Del
Home
End
0
Ins
_
+
Num
Lock
Enter
Prt Scr
Sys Rq
Scroll
lock
Pause
Break
~
`
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*8 ( 9 )
P
O
I
U
Y
T
R
E
W
Q
;
:
L
? /
> .
< ,
K
J
H
G
F
D
S
M
N
B
V
C
X
Z
A
Tab
Esc
Caps
Lock
Shift
Ctrl
Alt
Alt
0
_
+
| \
} ]
{ [
=
Enter
Shift
Ctrl
Ins
Home 
Page
Up
Del
End
Page
Down
G1
G2
G3
G4
G5
G6
G7
G8
G9
G10
G11
G12
G13
G14
G15
G16
G17
G18
1
2
3
2
www.logitech.com/support/g510s