Pfaff 918 Manuale Utente

Pagina di 32
PFAFF  21
Maschine ausschalten.
Switch off the machine.
Mettre la machine hors circuit.
Desconecte la máquina.
Maschine nicht ohne Fadenhebel-
schutz 
1 betreiben, Verletzungs-
gefahr!
Do not run machine without take-up
lever guard 
1. Danger of injury !
Ne pas faire marcher la machine
sans protège-releveur de fil 
1, risque
d'accident !
No ponga la máquina en marcha sin
guardatirahilos 
1.
¡ Peligro de accidente
Fig. 9
1
Oberfaden einfädeln
Nadel von vorn einfädeln.
Enhebrado del hilo superior
Enhebre la aguja desde el frente.
Enfilage du fil supérieur
Enfiler l'aiguille de l'avant.
Threading the needle
Thread the needle from front to back.
Regulación de la tensión del
hilo superior
Réglage de la tension du fil
supérieur
Regulating the needle thread
tension
Oberfadenspannung
regulieren