Fisher Price H7184 Manuale Utente

Pagina di 44
4
G Parts    F Éléments    D Teile    N Onderdelen   
I Componenti    E Piezas    K Dele    P Peças   
T Osat    M Deler    s Delar    R ª¤ÚË   
GCAUTION  FMISE EN GARDE    DVORSICHT  NWAARSCHUWING  IAVVERTENZA  EPRECAUCIÓN 
 
KADVARSEL  PATENÇÃO  TVAROITUS  MFORSIKTIG  sVARNING  R ¶ƒ√™√Ã∏   
G This product contains small parts in its unassembled state. Adult 
assembly is required.
F Le produit non assemblé contient de petits éléments détachables 
susceptibles d’être avalés. Il doit être assemblé par un adulte.
D Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem Zustand 
Kleinteile. Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen 
ist erforderlich.
N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar moeten 
worden gezet. Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
I Il prodotto è composto da pezzi di piccole dimensioni quando 
smontato. Il prodotto deve essere montato da un adulto.
E Este producto, antes de montarlo, contiene piezas pequeñas que 
pueden representar un peligro para niños menores de tres años. 
Requiere montaje por parte de un adulto.
K Dette produkt indeholder små dele, indtil det er samlet. Produktet 
skal samles af en voksen.
P Este produto contém peças pequenas quando desmontado. 
A montagem deve ser feita por um adulto.
T  Pakkaus sisältää pieniä osia, joista istuin kootaan. Tuote on tar-
koitettu aikuisen koottavaksi.
M Produktet inneholder små deler før montering. Montering må 
foretas av en voksen.
s  Den här produkten innehåller smådelar som omonterad. Kräver 
vuxenhjälp vid montering.
R  ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ ÙÔ˘ ÌÔÚÊ‹, ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÌÈÎÚ¿ 
ÎÔÌÌ¿ÙÈ·. ∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
G  #8 x 1,3 cm (
1
/
2
") Screw - 2
F  Vis n°8 de 1,3 cm – 2
D  Nr. 8 x 1,3 cm Schraube – 2
N  Nr. 8 x 1,3 cm schroef – 2
I  2 - Vite #8 x 1,3 cm
E  2 Tornillos nº8 de 1,3 cm
K  #8 x 1,3 cm skrue - 2
P  2 Parafusos nº8 de 1,3 cm
T  Kaksi #8 x 1,3 cm - ruuvia
M  2 stk. skruer #8 x 1,3 cm 
s  #8 x 1,3 cm skruv - 2
R  μ›‰· #8 x 1,3 ÂÎ. - 2
G  M5 x 30 mm Screw - 2
F  Vis M5 de 30 mm – 2
D  M5 x 30 mm Schraube – 2
N  M5 x 30 mm schroef – 2
I  2 – Vite M5 x 30 mm
E  2 Tornillos M5 de 30 mm
K  M5 x 30 mm skrue - 2
P  2 Parafusos M5 de 30 mm
T  Kaksi M5 x 30 mm ruuvia
M  2 stk. M5 x 30 mm skruer
s  M5 x 30 mm skruv - 2
R  μ›‰· M5 x 30 ¯ÈÏ. - 2
G  M5 Lock Nut - 2
F  Écrou de sécurité M5 – 2
D  M5 Gegenmutter – 2
N  M5 moer – 2
I  2 – Dado di bloccaggio M5
E 2 Contratuercas M5
K  M5 låsemøtrik - 2
P  2 Porcas de Retenção M5
T  Kaksi M5 lukkomutteria
M  2 stk. M5 låsemutre
s  M5 låsmutter - 2
R  ¶·ÍÈÌ¿‰È ∞ÛÊ¿ÏÈÛ˘ M5 - 2
G  ALL SHOWN ACTUAL SIZE
F DIMENSIONS RÉELLES
D  IN ORIGINALGRÖSSE ABGEBILDET
N  OP WARE GROOTTE
I  TUTTI IN DIMENSIONE REALE
E  PIEZAS MOSTRADAS A TAMAÑO REAL
K  VIST I NATURLIG STØRRELSE
P  TUDO MOSTRADO EM TAMANHO REAL
T OSAT LUONNOLLISESSA KOOSSA
M  VIST I NATURLIG STØRRELSE
s VERKLIG STORLEK
R  ºÀ™π∫∞ ª∂°∂£∏
G Note: Tighten the screws with the enclosed Allen wrench.
F Remarque : Serrer les vis avec la clé hexagonale fournie.
D Hinweis: Die Schrauben mit dem enthaltenen Inbusschlüssel festziehen.
N N.B.: Draai de schroeven vast met de bijgeleverde inbussleutel.
I Nota: Stringere le viti con la chiave Allen inclusa.
E Atención: Apretar los tornillos con la llave Allen incluida.
K Bemærk: Spænd samleskruerne med den medfølgende unbrakonøgle.
P Atenção: Aperte os parafusos com a chave tipo Allen incluída.
T Huom! Kiristä ruuvit pakkauksessa mukana olevalla kuusiokoloavaimella.
M Merk: Fest skruene med unbrakonøkkelen som følger med.
s OBS: Dra åt skruvarna med den bifogade insexnyckeln.
R Σφίξτε καλά τις βίδες με το γαλλικό κλειδί που περιλαμβάνεται.