Epson Руководство по установке Guida All'Installazione
5
Proof Sign-off:
K.Yoda CRM Tanaka
E.Otera
editor
K.Yoda CRM Tanaka
E.Otera
editor
R41AA762
_EN_RU_UA_KK_AR_FA
Start Here
Rev.C
StartHere.indd
A3 size
04/16/09
4116715
Rev.0
1-B
BK
4116715
Rev.0
1-B
Y
4116715
Rev.0
1-B
M
4116715
Rev.0
1-B
C
Insert.
Вставьте.
Вставте.
Кірістіру.
Вставьте.
Вставте.
Кірістіру.
.
جاردإ
.
دیهد رارق
D
Click.
Щелкните.
Клацніть.
Тадау.
Щелкните.
Клацніть.
Тадау.
.
رقنا
.
دینک کیلک
E
Follow the instructions.
Следуйте инструкциям.
Дотримуйтеся вказівок.
Нсауларды орындаыз.
Следуйте инструкциям.
Дотримуйтеся вказівок.
Нсауларды орындаыз.
.
تاميلعتلا عبتا
.
دیورب شیپ لمعلاروتسد قبط
F
Windows: No installation screen? &
Windows: oкно установки не появилось? &
Windows: немає екрана встановлення? &
Windows: oкно установки не появилось? &
Windows: немає екрана встановлення? &
Терезелер: Ешандай орнату терезесі пайда
болан жо. &
؟بيكرت ةشاش نودي :Windows &
؟دشن رهاظ بصن هحفص :Windows &
Connect to your PC.
Подсоедините к компьютеру.
Підключіть до свого ПК.
Компьютеріізге осылыыз.
Подсоедините к компьютеру.
Підключіть до свого ПК.
Компьютеріізге осылыыз.
.
كب صالخا بسالحا زاهجب ةعباطلا لصو
.
دینک لصتم هنایار هب ار رگپاچ
G
Installation complete.
Установка завершена.
Встановлення завершено.
Орнату барысы аяына жетті.
Установка завершена.
Встановлення завершено.
Орнату барысы аяына жетті.
.
بيكرتلا تم
.
رازفا مرن بصن نایاپ
H
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Не подключайте USB кабель, пока не встретите указание сделать это.
Не під’єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Крсетілмегенге дейін USB кабелін оспай трыыз.
Не подключайте USB кабель, пока не встретите указание сделать это.
Не під’єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Крсетілмегенге дейін USB кабелін оспай трыыз.
.
كلذ كنم بلطُي ىتح USB لباك لصوت لا
.
دینکن لصو تسا هدشن هتساوخ امش زا هکینامز ات ار USB لباک
Getting More
Information
Дополнительные
Дополнительные
сведения
Отримання
Отримання
додаткової
інформації
осымша апарат алу
осымша апарат алу
نم ديزم ىلع لوصلحا
تامولعلما
رتشیب تاعلاطا تفایرد
Copying/Printing/Troubleshooting without a computer
Копирование/печать/устранение неполадок без компьютера
Копіювання/друк/вирішення проблем без комп’ютера
Компьютерсіз К
Копирование/печать/устранение неполадок без компьютера
Копіювання/друк/вирішення проблем без комп’ютера
Компьютерсіз К
шіру/Басып шыару/Ааулытарды жою
رتويبمكلا مادختساب اهحلاصاو ءاطخلأا فاشكتسا /ةعابط /خسن
هنایار زا هدافتسا نودب یبای بیع/پاچ/یپک
Printing/Scanning /Networking/Troubleshooting with a computer
Копирование/сканирование/работа в сети/устранение неполадок с компьютером
Друк/Сканування/Мережа/Вирішення проблем за допомогою комп’ютера
Компьютер арылы К
Копирование/сканирование/работа в сети/устранение неполадок с компьютером
Друк/Сканування/Мережа/Вирішення проблем за допомогою комп’ютера
Компьютер арылы К
шіру/Басып шыару/Ааулытарды жою
رتويبمكلا مادختساب اهحلاصاو ءاطخلأا فاشكتسا /لاصتلاا ةكبش /يئوضلا حسلما /ةعابطلا
هنایار زا هدافتسا اب یبای بیع/هکبش هب لاصتا/نکسا/پاچ
Installing the Software
Установка ПО
Встановлення
Установка ПО
Встановлення
програмного
забезпечення
Бадарламаны
Бадарламаны
орнату
جمانربلا تيبثت
رازفا مرن بصن
Windows
Mac OS X
If the Firewall alert appears, confirm the publisher is Epson, then allow access for Epson applications.
Если появилось предупреждение межсетевого экрана, убедитесь, что издателем программы является
Если появилось предупреждение межсетевого экрана, убедитесь, что издателем программы является
Epson, после чего разрешите доступ приложениям Epson.
Якщо з’являється попередження брандмауера, підтвердьте видавця Epson, після чого дозвольте доступ
Якщо з’являється попередження брандмауера, підтвердьте видавця Epson, після чого дозвольте доступ
до програм Epson.
Егер файрвол ескерту хабары пайда болатын болса, жариялаушы Epson деп птаыз да, Epson
Егер файрвол ескерту хабары пайда болатын болса, жариялаушы Epson деп птаыз да, Epson
баадарламаларына рсат берііз.
.Epson
تاقيبطت لوخدب حامسلاب مق مث ،Epson وه رشانلا نأ ديكأت كيلع ،ةياملحا هيبنت روهظ ةلاح يف
.
دینک باختنا ار Epson یاه همانرب یارب یسرتسد هزاجا هنیزگ سپس و تسا Epson رشان هک دینک دییات ،لاوریاف رادشه مایپ ندش نایانم تروص رد
Press.
Нажмите.
Натисніть.
Басыыз.
Нажмите.
Натисніть.
Басыыз.
.
طغضا
.
دیهد راشف
D
Install.
Установите.
Встановіть.
Орнату.
Установите.
Встановіть.
Орнату.
.
اهبكر
.
دینک بصن
E
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
.
قلغأ
.
دیدنبب
F
The initial ink cartridges will be partly used to charge the print head. These
cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Первые чернильные картриджи частично расходуются на заполнение печатной
Первые чернильные картриджи частично расходуются на заполнение печатной
головки, поэтому количество страниц, печатаемое с их помощью, меньше
по сравнению с последующими картриджами.
Чорнильні картриджі, встановлені у ваш принтер першими, будуть частково
Чорнильні картриджі, встановлені у ваш принтер першими, будуть частково
використані для зарядження друкувальної головки принтера. Таких картриджів
вистачить на друк меншої кількості сторінок порівняно з картриджами
встановленими після них.
Бастапы сия картридждері басып шыару басын толтыруа істетіледі.
Бастапы сия картридждері басып шыару басын толтыруа істетіледі.
Бл картридждер негізгі сия картридждерге араанда аз пара басып
шыарады.
ةعابطب شيطارلخا هذه موقتو .ةعابطلا سأر نحشل اًيئزج اًمادختسا ةيلولأا ربلحا شيطارخ مادختسا متي فوس
.
دعب اميف اهمدختست فوس يتلا ربلحا شيطارخب ةنراقم تاحفصلا نم لقأ ددع
هیلوا یگنر یاه جیرتراک رهوج زا یرادقم�
دادعت اه جیرتراک نیا زا هدافتسا اب ،یدعب یاه جیرتراک اب هسیاقم رد .دوش یم هدافتسا پاچ ده ندرک ژراش یارب
.
درک پاچ ناوت یمار یرتمک تاحفص
Press (click).
Нажмите (до щелчка).
Натисніть (клацніть).
Басыыз (тадаыз).
Нажмите (до щелчка).
Натисніть (клацніть).
Басыыз (тадаыз).
.(
رقن توص عمست ىتح) طغضا
.
دیهد راشف
G
Wait about 3.5 min.
Подождите примерно 3,5 минуты.
Зачекати приблизно 3,5 хв.
Шамасы 3,5 минут кте трыыз.
Подождите примерно 3,5 минуты.
Зачекати приблизно 3,5 хв.
Шамасы 3,5 минут кте трыыз.
.
فصنو قئاقد 3 يلاوح رظتنا
.
دینک ربص هقیقد 5.3 دودح
Connect a USB cable.
Подключите USB-кабель.
Під’єднайте кабель USB.
USB кабельді осыыз.
Під’єднайте кабель USB.
USB кабельді осыыз.
.USB
لباك ليصوتب مق
.
دینک لصتم ار USB لباک
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
.
قلغأ
.
دیدنبب
Open.
Откройте.
Відкрийте.
Ашыыз.
Откройте.
Відкрийте.
Ашыыз.
.
حتفا
.
دینک زاب
A
B
C