Kärcher DS 6.000 Mediclean Manuale Utente
– 6
Budete-li mít otázky nebo v případě poru-
chy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo
pomůže.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
chy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo
pomůže.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních
díků najdete na konci návodu k obsluze.
Náhradní díly a příslušenství dostanete u
Vašeho prodejce nebo na pobočce
KÄRCHER.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
díků najdete na konci návodu k obsluze.
Náhradní díly a příslušenství dostanete u
Vašeho prodejce nebo na pobočce
KÄRCHER.
(Adresy poboček najdete na zadní straně)
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby
je používaly osoby s omezenými fyzic-
kými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby zcela bez
zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by
tak činily pod dohledem osoby pověře-
né zajištěním jejich bezpečnosti nebo
poté, co od ní obdržely instruktáž, jak
se zařízením zacházet a uvědomují si
nebezpečích, která s používáním pří-
stroje souvisí.
kými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby zcela bez
zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by
tak činily pod dohledem osoby pověře-
né zajištěním jejich bezpečnosti nebo
poté, co od ní obdržely instruktáž, jak
se zařízením zacházet a uvědomují si
nebezpečích, která s používáním pří-
stroje souvisí.
– Děti smí přístroj používat pouze tehdy,
pokud jsou starší 8 let a pokud na jejich
bezpečnost dohlíží příslušná osoba
nebo pokud o ní získali pokyny, jak se
přístroj používá a uvědomují si nebez-
pečím, která s používáním přístroje
souvisí.
bezpečnost dohlíží příslušná osoba
nebo pokud o ní získali pokyny, jak se
přístroj používá a uvědomují si nebez-
pečím, která s používáním přístroje
souvisí.
– Není dovoleno, aby si děti s přístrojem
hrály.
– Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-
těno, že si se zařízením nebudou hrát.
– Čištění a údržbu přístroje nesmí prová-
dět děti bez dozoru.
– Při delších provozních přestávkách vy-
pněte hlavní vypínač / spínač přístroje
nebo přístroj odpojte od zdroje napětí.
nebo přístroj odpojte od zdroje napětí.
몇 Elektrické připojení
Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud.
Napětí musí být shodné s údaji o napětí na
typovém štítku přístroje.
Napětí musí být shodné s údaji o napětí na
typovém štítku přístroje.
Nebezpečí úrazu elektrickým prou-
dem
Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkejte
mokrýma rukama.
Síťovou zástrčku neodpojuje ze zásuvky
taháním za síťový kabel.
Před každým použitím přístroje zkontroluj-
te, zda napájecí vedení a zástrčka nejsou
poškozeny. Poškozené napájecí vedení je
nutné nechat neprodleně vyměnit autorizo-
vanou servisní službou, resp. odborníkem
na elektrické přístroje.
Abyste zabránili úrazům vlivem el. proudu,
doporučujeme používat zásuvky s předřa-
zeným proudovým chráničem (jmenovitá
hodnota síly proudu vypínacího mechanis-
mu max. 30 mA).
Nebezpečí!
mokrýma rukama.
Síťovou zástrčku neodpojuje ze zásuvky
taháním za síťový kabel.
Před každým použitím přístroje zkontroluj-
te, zda napájecí vedení a zástrčka nejsou
poškozeny. Poškozené napájecí vedení je
nutné nechat neprodleně vyměnit autorizo-
vanou servisní službou, resp. odborníkem
na elektrické přístroje.
Abyste zabránili úrazům vlivem el. proudu,
doporučujeme používat zásuvky s předřa-
zeným proudovým chráničem (jmenovitá
hodnota síly proudu vypínacího mechanis-
mu max. 30 mA).
Nebezpečí!
V kontaktu s nasávaným vzduchem může u
určitých látek dojít ke tvorbě explozivních
par či směsí.
Níže uvedené látky se nesmí nasávat:
– výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a
určitých látek dojít ke tvorbě explozivních
par či směsí.
Níže uvedené látky se nesmí nasávat:
– výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a
prach (reaktivní prach)
– reaktivní kovový prach (např. hliník,
hořčík, zinek) ve spojení se silně alka-
lickými a kyselými čisticími prostředky
lickými a kyselými čisticími prostředky
– nezředěné silné kyseliny a louhy
– organická rozpouštědla (např. benzin,
– organická rozpouštědla (např. benzin,
ředidla barev, aceton, topný olej).
Kromě toho mohou tyto látky způsobit ne-
žádoucí škody na materiálu přístroje.
žádoucí škody na materiálu přístroje.
Ilustrace najdete na rozklá-
dací stránce 4
dací stránce 4
1 Síťový kabel se zástrčkou
2 Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/VYP)
3 Poklop nástroje
4 Držadlo
5 Otvírací tlačítko pro poklop nástroje
6 Kapalný odpěňovač (foam stop)
7 Hubice na čalounění
8 Odkládací místo pro podlahovou trysku
9 Poklop jako příslušenství
10 Uložení příslušenství
11 Hubice na štěrbiny
12 Výfukový poklop pro filtr HEPA
13 Filtr HEPA
2 Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/VYP)
3 Poklop nástroje
4 Držadlo
5 Otvírací tlačítko pro poklop nástroje
6 Kapalný odpěňovač (foam stop)
7 Hubice na čalounění
8 Odkládací místo pro podlahovou trysku
9 Poklop jako příslušenství
10 Uložení příslušenství
11 Hubice na štěrbiny
12 Výfukový poklop pro filtr HEPA
13 Filtr HEPA
Oddělení služeb zákazníkům
Objednávka náhradních dílů a
zvláštního příslušenství
Bezpečnostní pokyny
Popis zařízení
106
CS