Philips HR 1626/00 Daily Collection белый/красный Manuale Utente

Pagina di 12
 - Запрещается использовать ножевой блок 
измельчителя отдельно от чаши измельчителя.
 - Во время обработки горячих ингредиентов  
будьте внимательны, остерегайтесь брызг.
 - Дополнительные принадлежности не 
предназначены для использования в 
микроволновой печи.
 - В случае заедания одного из ножевых блоков 
отключите прибор от сети, прежде чем извлечь 
продукты, препятствующие движению лезвий.
Внимание!
 - Выключите и отсоедините прибор от сети 
электропитания, прежде чем собирать, разбирать, 
хранить или мыть его, а также, если оставляете 
прибор без присмотра. 
 - Запрещается пользоваться какими-
либо аксессуарами или деталями других 
производителей без специальной рекомендации 
компании Philips. При использовании таких 
аксессуаров гарантийные обязательства 
утрачивают силу.
 - Прибор предназначен только для домашнего 
использования. В случае неверного 
использования прибора, в профессиональных 
или полупрофессиональный условиях или 
при нарушении правил данного руководства 
гарантийные обязательства утрачивают силу,  
и компания Philips не несет ответственности  
за любой причиненный ущерб.
 - Не подвергайте блок электродвигателя 
воздействию высокой температуры, огня, 
жидкости и не допускайте загрязнения.
 - Не помещайте в стакан (только для HR1626) 
или чашу измельчителя XL (только для HR1628) 
ингредиенты с температурой выше 80 °C.
 - Количество обрабатываемых продуктов и время 
работы прибора не должно превышать значения, 
указанные в таблицах.
 - Не следует непрерывно использовать прибор с 
установленными дополнительными аксессуарами 
больше 3 минут. Дайте прибору остыть в течение 
15 минут, прежде чем продолжить использование.
 - Максимальный уровень шума: 85 дБ (A)
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и 
нормам по воздействию электромагнитных полей.
Очистка и уход
Запрещается погружать блок электродвигателя, соединительный 
элемент насадки с двумя венчиками или крышку измельчителя  
XL (для модели HR1628) в воду или в любую другую жидкость,  
а также промывать их под струей воды. Для очистки этих деталей 
используйте влажную ткань.
Перед очисткой
 1 
 Отключите прибор от электросети.
 2 
 Чтобы снять насадку, нажмите кнопку отсоединения насадки. 
 3 
 Снимите насадку.
Совет. Для более тщательной очистки можно снять резиновое кольцо  
с чаши измельчителя.
Совет. Для быстрой очистки ноги блендера сразу после использования 
извлеките ингредиенты из стакана (только для модели HR1626) и 
промойте его. Затем налейте в стакан (только для модели HR1626) 
теплую воду с добавлением жидкого моющего средства, поместите в 
него ногу блендера и включите прибор приблизительно на 10 секунд.
Uwagi:
 - Jeśli składniki przywierają do ścianek pojemnika rozdrabniacza, wyłącz 
rozdrabniacz. Następnie zbierz zalegające składniki, dolewając płynu lub 
używając łopatki. 
 - Po zakończeniu rozdrabniania mięsa odczekaj, aż urządzenie ostygnie.
 - Wołowinę najlepiej mielić w zamrożonych kostkach.
 
РУССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться 
всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на 
веб-сайте www.philips.com/welcome
Общее описание
1  Кнопка питания
2  Кнопка включения турборежима
3  Блок электродвигателя
4  Кнопка отсоединения
5  Насадка для смешивания со встроенным ножевым блоком
6  Соединительный элемент насадки с двумя венчиками
7  2 венчика
8  Крышка измельчителя XL (только для модели HR1628)
9  Ножевой блок измельчителя XL (только для модели HR1628)
10  Чаша измельчителя XL (только для модели HR1628)
11  Стакан (только для модели HR1626)
Важная информация
Перед эксплуатацией прибора внимательно 
ознакомьтесь с настоящим руководством и 
сохраните его для дальнейшего использования в 
качестве справочного материала.
Опасно!
 - Запрещается погружать блок электродвигателя в 
воду или другие жидкости, а также мыть его под 
струёй воды. Для очистки блока электродвигателя 
пользуйтесь влажной салфеткой.
Предупреждение
 - Перед подключением прибора убедитесь, что 
указанное на нем номинальное напряжение 
соответствует напряжению местной электросети.
 - Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, 
сетевая вилка или другие детали повреждены.
 - В случае повреждения сетевого шнура его 
необходимо заменить. Чтобы обеспечить 
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте 
шнур только в авторизованном сервисном центре 
Philips или в сервисном центре с персоналом 
аналогичной квалификации.
 - Лица с ограниченными возможностями сенсорной 
системы или ограниченными физическими или 
интеллектуальными возможностями, а также 
лица с недостаточным опытом и знаниями 
могут пользоваться этим прибором только под 
присмотром или после получения инструкций 
по безопасному использованию прибора и при 
условии понимания потенциальных опасностей.
 - Запрещается использование прибора детьми. 
Храните прибор и шнур в недоступном для  
детей месте.
 - Не позволяйте детям играть с прибором.
 - Не прикасайтесь к режущим краям ножевых 
блоков, особенно если прибор подключен к 
электросети. Лезвия ножей очень острые!