HP officejet pro k550 Manuale Utente

Pagina di 56
3
Safety Information
Always follow basic safety precautions when using this product to reduce 
risk of injury from fire or electric shock.
1. Read and understand all instructions in the documentation that comes 
with the printer.
2. Use only a grounded electrical outlet when connecting this product to 
a power source. If you do not know whether the outlet is grounded, 
check with a qualified electrician.
3. Observe all warnings and instructions marked on the product.
4. Unplug this product from wall outlets before cleaning.
5. Do not install or use this product near water, or when you are wet.
6. Install the product securely on a stable surface.
7. Install the product in a protected location where no one can step on or 
trip over the line cord, and the line cord cannot be damaged.
8. If the product does not operate normally, see “Maintaining and 
troubleshooting” in the onscreen user guide on the Starter CD.
9. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified 
service personnel.
Consignes de sécurité
Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires quand vous 
utilisez ce produit, afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou 
à un choc électrique.
1. Veuillez lire attentivement toutes les instructions contenues dans la 
documentation livrée avec l’imprimante.
2. Utilisez toujours une prise de courant mise à la terre lors du 
branchement de ce produit à une source d’alimentation. Si vous ne 
savez pas si une prise de courant est mise à la terre, consultez un 
électricien qualifié.
3. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur 
le produit.
4. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder 
à un nettoyage.
5. N’installez jamais cet appareil près d’une source d’eau, ni si 
vous êtes mouillé.
6. Installez l’appareil en toute sécurité sur une surface stable.
7. Installez l’appareil dans un lieu protégé où personne ne risque de 
marcher sur le cordon ou de trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne 
risque pas d’être endommagé.
8. Si le produit ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section 
« Entretien et dépannage » du guide de l’utilisateur en ligne disponible 
sur le CD de démarrage relatif à votre système d’exploitation.
9. L’appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien doit être réalisé par 
l’utilisateur. Confiez-en l’entretien à du personnel qualifié.
Informações de segurança
Siga sempre as precauções de segurança básicas ao utilizar este 
produto para reduzir o risco de ferimentos provocados por incêndios 
ou choque elétrico.
1. Leia e certifique-se de que entende todas as instruções na 
documentação que acompanha a impressora.
2. Utilize somente uma tomada elétrica aterrada ao conectar este produto 
a uma fonte de energia. Se você não souber se a tomada está 
aterrada, peça ajuda a um eletricista.
3. Respeite todos os avisos e instruções das etiquetas da impressora.
4. Desligue a impressora da tomada, antes de limpá-la.
5. Não instale ou utilize este produto perto de substâncias líquidas ou 
quando estiver com as mãos molhadas.
6. Instale o produto com segurança em uma superfície estável.
7. Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar 
ou tropeçar no cabo de alimentação e onde esse cabo não possa 
ser danificado.
8. Caso o produto não opere normalmente, consulte “Manutenção 
e solução de problemas” no guia do usuário exibido na tela do 
Starter CD do seu sistema operacional.
9. O produto não contém peças que possam ser reaproveitadas pelo 
usuário. Em caso de problemas com a impressora, entre em contato 
com o pessoal qualificado para assistência e manutenção da 
impressora..
Información de seguridad
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar este producto 
para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descargas eléctricas.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación que 
viene con la impresora.
2. Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice solamente una 
toma de corriente con conexión a tierra. Si no sabe si la toma tiene 
conexión a tierra, verifíquelo con un electricista calificado.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en 
el producto.
4. Antes de limpiarlo, desenchufe este producto de la toma de corriente 
de pared.
5. No instale ni utilice este producto cerca de agua o cuando 
esté mojado.
6. Instale el producto de manera segura sobre una superficie estable.
7. Instale el producto en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el 
cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él, y donde dicho cable 
no sufra daños.
8. Si el producto no funciona normalmente, consulte “Mantenimiento 
y solución de problemas” en la guía del usuario en pantalla en el 
Starter CD de su sistema operativo.
9. Dentro del producto no hay piezas que el usuario pueda reparar. 
Confíe las tareas de servicio a personal de servicio calificado.