Nikon VT490 Manuale Utente

Pagina di 2
7N8P7261
Printed in China
©NEC Viewtechnology, Ltd. 2006
Ver. 1 09/06 (T)
1
 Connect the supplied power cable.
 
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
 
Connecter le câble d'alimentation fourni.
 
Collegate il cavo d´alimentazione in dotazione.
 
Conecte el cable de alimentación suministrado.
 
Anslut den medlevererade nätkabeln.
2
 Turn on the main power switch.
 
Schalten Sie den Hauptnetzschalter ein.
 
Enfoncer l'interrupteur d'alimentation général.
 
Accendete l´interruttore principale.
 
Active el interruptor de alimentación principal.
 
Slå på huvudströmbrytaren.
Turn on the projector.
Schalten Sie den Projektor ein.
Allumer le projecteur.
Accensione del proiettore.
Encienda el proyector.
Slå på strömmen till projektorn.
Select a source.
Auswählen einer Quelle.
Sélectionner une source.
Selezione di una fonte.
Selección de una fuente.
Välja en källa.
Connect your computer to the projector.
Schließen Sie ihren Computer an 
den Projektor an.
Connecter l’ordinateur au projecteur.
Collegate il vostro computer al proiettore.
Conectar el ordenador al proyector.
Anslut din dator till projektorn.
VT695/VT595/VT590/VT490/VT59/VT49
Quick Setup Guide
VT695/VT595/VT590/VT490/VT59/VT49
Quick Setup Guide
VT695/VT595/VT/
VT590/VT490/VT59/VT49480/VT58/VT57/VT48
Quick Setup Guide
S
U
C
O
F
E
M
U
N
SELE
CT
LAMP
STAT
US
POW
ER
ON/S
TAND
BY
SOU
RCE
AUTO
 ADJ
.
E
N
T
E
R
EXIT
STATUS
LAMP
POWER
2
1
SELECT
MENU
EN
TE
R
EX
IT
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
AUTO ADJ.
SOURCE
ENTER
EXIT
MENU
UP
MAGNIFY
PAGE
OFF
POWER
ON
PIC-MUTE
DOWN
SELECT
MENU
EN
TE
R
EX
IT
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
AUTO ADJ.
SOURCE
VOLUME
L-CLICK
MOUSE
R-CLICK
AUTO ADJ.
ASPECT
HELP
FREEZE
PICTURE
S-VIDEO
VIDEO COMPUTER
2
LAMP MODE
1
Remove the lens cap.
Nehmen Sie die Linsenkappe ab.
Retirer le cache-objectif.
Rimuovete il copriobiettivo.
Quite la tapa de la lente.
Ta bort linsskyddet.
ME
NU
SEL
ECT
LAM
P
STA
TUS
POW
ER
ON/
STA
ND 
BY
SOU
RCE
AUT
O A
DJ.
E
N
T
E
R
EX
IT
FO
CU
S
ZO
OM
TIP:  Press  the  AUTO  ADJ.  button  to  optimize  an  RGB  image 
automatically. 
TIPP:  Drücken  Sie  zum  automatischen  Optimieren  des  RGB-
Bildes die AUTO ADJ.-Taste.
ASTUCE:  Appuyer  sur  la  touche  AUTO  ADJ.  pour  optimiser 
automatiquement une image RGB.
SUGGERIMENTO:  Premete  il  tasto  AUTO  ADJ.  per  ottimizzare 
automaticamente l’immagine RGB.
SUGERENCIA: Pulse el botón de AUTO ADJ. para optimizar una 
imagen RGB automáticamente.
TIPS: Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att optimera en RGB-
bild automatiskt.
Fn
F1
F12
(→ page 13, 57 of the User’s Manual)
SELECT
MENU
EN
TE
R
EX
IT
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
AUTO ADJ.
SOURCE
VOLUME
L-CLICK
MOUSE
R-CLICK
ASPECT
HELP
FREEZE
PICTURE
AUTO ADJ.
S-VIDEO
VIDEO COMPUTER
LAMP MODE
1
2
AUDIO OUT
AUDIO IN
MONITOR OUT (COMP 1)
COMPUTER 1 IN
COMPUTER 2 (DVI-I) IN
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
PC CTRL
L
R
L
COMPUTER IN
MONITOR  OUT
AUDIO IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
PC CONTROL
R
COMPUTER 1 IN
COMPUTER IN
VT695/VT595
VT590/VT490/VT59/VT49
VGA signal cable (supplied)
VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
Câble de signal VGA (fourni)
Cavo dei segnali VGA (in dotazione)
Cable de señal VGA (suministrado)
VGA-signalkabel (medföljer)