Domena 62 Manuale Utente

Pagina di 16
- 4 -
Lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions élémentaires sont à prendre, comme
indiqué ci-dessous :
– Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
– N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu : le repassage et le
défroissage.
– Avant de brancher l’appareil, vérifiez que le voltage de votre installation correspond
à celui inscrit sur la plaquette signalétique.
– Utilisez obligatoirement une prise de courant comportant une prise de terre, ceci pour
votre sécurité.
– Evitez de brancher plusieurs appareils de grande puissance sur la même prise de courant.
– Ne jamais mettre, ni retirer la fiche dans la prise avec des mains mouillées. 
– Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation mais sur la fiche.
– Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne touche pas des surfaces chaudes ou des
arêtes tranchantes.
– Ne laissez pas le cordon électrique sous la pince de rangement du cordon lorsque
vous utilisez votre centrale (surface chaude).
– N’utilisez pas votre appareil s’il fuit ou s’il est endommagé, ou si le cordon est abîmé.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne démontez pas votre fer. Rendez-vous auprès de
v o t re Service Après-Vente pour le faire vérifier ou répare r.
– Lorsque vous utilisez votre appareil en présence d’enfants, une grande vigilance est
nécessaire. Rangez-le hors de la portée des enfants. 
– Si une rallonge électrique est nécessaire, un cordon de 10 Ampères doit être utilisé.
Veillez à la placer de façon à ce qu’on ne puisse pas trébucher ou la débrancher par
mégarde. Elle doit être équipée d’une prise de terre.
– Ne  laissez  jamais  votre  appareil  sans  surveillance  lorsqu’il  est  raccordé  à
l’alimentation.
– Ne plongez jamais votre appareil, même partiellement, dans l’eau ou un autre liquide.
– Ne touchez pas les surfaces chaudes.
– Lors  de  l'utilisation  de  votre  appareil  quelques  gouttes  d'eau  peuvent  sortir  du  tro u
d'évacuation se trouvant sous la centrale.
– Tout appareil hors d’usage doit être rendu définitivement inutilisable avant de le jeter.
Coupez pour cela le cordon électrique.
– Après chaque utilisation, veillez à toujours reposer votre fer à plat sur le repose-fer fourn i
avec l’appareil. Ne posez pas votre fer à la vert i c a l e .
– Pour toutes réparations, il est nécessaire de confier votre appareil aux points Serv i c e s
agréés pour que la remise en état soit conforme aux normes indiquées sur cette bro c h u re .
– Toute intervention effectuée par une personne non autorisée annule la validité de la
garantie.
Appareil  conforme  aux  prescriptions  de  la  directive  européenne  basse  tension  73/23/CEE
relative  à  la  sécurité,  et  à  la  directive  CEM 89/336/CEE  relative  à  la  compatibilité
électromagnétique, amendées par 93/68/CEE.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles présentés et leurs caractéristiques et
accessoires.
CONSEILS IMPORTANTS
Bij gebruik van het apparaat zijn een aantal voorz o rg s m a a t regelen in acht te nemen :
– Lees  eerst  aandachtig  de  gebruiksaanwijzing  door  alvorens  het  apparaat  te 
g e b ru i k e n .
– G e b ruik het apparaat enkel voor strijken en om kreukels te verw i j d e re n .
– A l v o rens  het  strijkijzer  op  het  net  aan  te  sluiten,  kijk  na  of  de  netspanning 
o v e reenstemt met de spanning die op het apparaat aangegeven staat.
– Voor  uw  eigen  veiligheid,  het  apparaat  enkel  op  een  stopkontakt  met 
a a rding aansluiten.
– Sluit het strijkijzer niet aan op een stopkontact waar nog andere apparaten met zwaar
v e rmogen aangesloten zijn.
– Nooit de stekker met natte handen aansluiten, noch teru g t re k k e n .
– Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopkontakt te nemen, maar trek aan de
stekker zelf.
– Let erop dat het snoer geen warme onderdelen of scherpe kanten raakt.
– Niet het elektrische snoer onder de opbergklem voor het snoer laten wanneer u uw
centrale gebruikt (warme opperv l a k t e ) .
– G e b ruik  het  apparaat  niet  met  een  versleten  snoer  of  wanneer  het  lekt  of 
beschadigd is. Loop niet het risiko geëlektro c u t e e rd te worden door zelf het apparaat te
d e m o n t e ren ; breng het naar uw Service Dienst Na Verkoop voor reparatie of contro l e .
– Laat uw strijkijzer  niet onbewaakt achter als er  kinderen in de buurt zijn. Berg uw 
toestel steeds buiten bereik van kinderen. 
– Indien U een verlengsnoer gebruikt, neem een snoer van 10 A met aarding. Let ero p
het verlengsnoer zo te plaatsen dat u er nier over struikelt of het per ongeluk uit het
stopkontakt ru k t .
– Laat nooit uw aangesloten apparaat zonder toezicht na.
– Dompel nooit het apparaat in water, of enig ander vloeistof, zelfs niet gedelletelijk.
– Raak de hete oppervlakken niet aan.
– Bij gebruik van uw apparaat kunnen enkele druppels water uit het afvoergat aan de
onderkant van de centrale ontsnappen.
– Elk apparaat buiten gebruik moet definitief onbruikbaar gemaakt worden. Breng het
naar Uw andelaar ter vernietiging en ophaal re c y c l a g e .
– Na  gebruik,  plaats  het  strijkijzer  steeds  vlak  op  de  daartoe  bestemde  ru s t p l a a t ,
gekenmerkt door SIT. Plaats het strijkijzer nooit vert i c a a l .
– Alle  herstellingen  dienen  door  een  erkende  vakhandelaar  voor  Dienst  Na  Ve r k o o p
u i t g e v o e rd te worden om aan de in deze gebruiksaanwijzing vermelde normen te voldoen.
– Bij werkzaamheden uitgevoerd door een hiertoe onbevoegde persoon is de garantie
niet geldig.
Dit apparaat is gelijkvormig aan de voorschriften  van de  Europese  richtlijn  voor  lage spanning
73/23/CEE met betrekking tot de veiligheid, en aan de richtlijn CEM 89/336/CEE met betre k k i n g
tot de elktromagnetische patibiliteit, geamendeerd door 93/68/CEE.
De  fabrikant  behoudt  zich  het  recht  voor  de  gepre s e n t e e rde  modellen  en  hun  kenmerken  en
a c c e s s o i res te wijzigen.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN