Renkforce Watch (RCW-6007-01) RCW-6007-01 Scheda Tecnica

Codici prodotto
RCW-6007-01
Pagina di 2
Questo manuale è pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizza-
zione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. 
Questo manuale corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. La società si riserva il diritto di apportare modifiche in termini 
di tecnologia e attrezzature.  
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 
V1_0114_01/HD
Posizionamento delle lancette
Se la lancetta dell’indicatore analogico non corrisponde esattamente all’orario digita-
le visualizzato, il posizionamento delle lancette deve essere effettuato manualmente. 
Ciò è necessario anche dopo la sostituzione della batteria.
•  Premere il tasto B (2) per oltre 5 secondi.
•  Le lancette iniziano a muoversi e sul display lampeggia l’indicazione 00:00.
•  Per spostare le lancette manualmente, premere il tasto A (1).
  Le lancette ora si fermano.
  Se si preme brevemente il tasto A (1), le lancette sono spostate passo dopo passo. 
Se si preme più a lungo le lancette iniziano a muoversi automaticamente ed è pos-
sibile smettere di premere il pulsante A (1).
•  Quando le lancette raggiungono le ore 12:00, premere il tasto B (2).
•  L’orologio inizia ora un tentativo di ricerca.
•  Dopo l’avvenuta ricezione, l’orologio si pone all’orario giusto.
Impostazione manuale dell’orario
Se la ricezione del segnale orario non è possibile, l’orario può anche essere impostato 
manualmente.
L’unico prerequisito è che sia eseguito regolarmente il posizionamento delle lancette 
alle ore 12:00 (si veda “Posizionamento delle lancette”).
•  Premere il tasto B (2) per oltre 2 secondi.
•  Impostare con il tasto A (1) la modalità di funzionamento per l’impostazione dell’ora-
rio estivo:
  AUTO = Impostazione automatica orario estivo/invernale
  ON = Impostazione manuale dell’orario estivo attivata
  ON = Impostazione manuale dell’orario estivo disattivata
•  Premere il tasto B (2) e impostare le ore con il tasto (A).
•  Procedere ulteriormente, come in precedenza, e impostare minuti, secondi, anno, 
mese e data.
•  Con il tasto B (2) selezionare il valore da impostare e con il tasto A (1) viene modifi-
cato il rispettivo valore.
•  Infine, premere il tasto B (2), per salvare l’impostazione e tornare alla visualizzazione 
normale.
•  Le lancette si spostano automaticamente all’orario impostato.
Spie del display
•  Sul display viene visualizzato normalmente l’orario.
•  Premere il tasto A (1) per salvare data e mese.
•  Premere nuovamente il tasto A (1) per visualizzare secondi e giorno della settimana.
•  Premere nuovamente il tasto A (1) per visualizzare il secondo fuso orario impostato.
•  Premere nuovamente il tasto A (1) per ritornare all’indicazione dell’orario.
•  Il simbolo DST (5) appare sul display durante l’orario estivo.
Sostituzione delle batterie
•  Quando sul display appare il simbolo della batteria (7), la batteria deve essere sosti-
tuita.
•  La sostituzione delle batterie deve essere effettuata da personale qualificato, che 
possiede attrezzi speciali da orologeria e le conoscenze adeguate.
•  Per sostituire la batteria, svitare la base dell’alloggiamento.
•  Quindi la batteria può essere rimossa e sostituita.
Riavvio dopo la sostituzione della batteria
•  Dopo la sostituzione delle batterie sul display lampeggia 00:00.
•  Posizionare le lancette alle ore 12:00, secondo quanto descritto in “Posizionamento 
delle lancette“.
•  L’orologio effettua la procedura di ricezione e si regola dopo la corretta ricezione 
all’ora esatta.
Manutenzione e pulizia
Il prodotto è esente da manutenzione da parte dell’utente, fatta eccezione per la sosti-
tuzione della batteria, quindi non smontarlo.
Per la pulizia utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.
Non utilizzare agenti chimici che possono scolorire l’alloggiamento.
Resistenza agli urti
L’orologio da polso è resistente a un uso normale. Esso non dovrebbe essere esposto 
a urti estremi, come la caduta su pavimenti duri. In questo modo l’orologio potrebbe 
danneggiarsi o la posizione delle lancette potrebbe essere modificata (per il posizio-
namento delle lancette si veda quanto riportato in precedenza in questo manuale).
Resistenza all’acqua
Fare riferimento all’etichetta riportata sull’orologio e al suo significato.
Etichetta
Idoneità
nessuna 
L’orologio deve essere protetto dall’acqua
3ATM 
Lavaggio mani, pioggia, spruzzi
5ATM 
si veda sopra + bagno, doccia
10ATM 
si veda sopra + nuoto, snorkeling
20ATM 
si veda sopra + immersione senza attrezzatura
Accorciamento del cinturino
•  Per accorciamenti posizionare l’ansa a molla sulla fibbia pieghevole del cinturino in 
un altro buco.
•  Se  è  necessario  un  accorciamento  maggiore,  possono  essere  rimossi  uno  o  più 
elementi dal cinturino. Contattare un orologiaio che ha gli strumenti più adatti per 
questo lavoro.
Smaltimento
a) Prodotto
 
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smal-
titi nei rifiuti domestici!
 
 Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative 
vigenti in materia.
 
 Rimuovere le batterie inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Batterie/batterie ricaricabili
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batte-
rie/batterie ricaricabili usate; lo smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
    Batterie/batterie ricaricabili contaminate sono etichettate con questo sim-
bolo indicante che lo smaltimento nei rifiuti domestici è proibito. Le desi-
gnazioni  per  i  metalli  pesanti  coinvolti  sono:  Cd=Cadmio,  Hg=Mercurio, 
Pb=Piombo (le designazioni si trovano sulla batteria/batteria ricaricabile, ad 
es. al di sotto del simbolo del bidone della spazzatura riportato sulla sinistra).
 
 È  possibile  portare  le  batterie/batterie  ricaricabili  esaurite  gratuitamente 
presso un centro di smaltimento autorizzato nella propria zona, presso uno 
dei nostri negozi o qualsiasi altro negozio in cui sono vendute batterie/ bat-
terie ricaricabili!
In  questo  modo  si  rispettano  le  disposizioni  legali  e  si  da  il  proprio  contributo  alla 
protezione dell’ambiente.
Dati tecnici
Tensione di esercizio ......................... 3 V/CC
Batteria ................................................ 1 batteria a bottone al litio CR2016
Durata della batteria.......................... ca. 1 anno
Peso...................................................... 108 g
Dichiarazione di Conformità (DOC)
Noi,  Conrad  Electronic,  Klaus-Conrad-Straße  1,  D-92240  Hirschau,  con  la  presen-
te dichiariamo che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre  
disposizioni principali della direttiva 1999/5/CE.
  La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito 
 
 
www.conrad.com