Slv Decorative Lighting 552100 Warm white 552100 Scheda Tecnica
Codici prodotto
552100
FLEXLED ROLL 24V/DC
Art.-no. 552100/01/02/07/10/11/12/17/20/21/22/27
552100
60 x
LED
LED
5W 5W/m
370lm/m
2700K
CRI>80
100 x
1,0 x
0,3
cm
cm
0,02
kg
552101 5700K
552102 3000K
552107 -
552102 3000K
552107 -
Blue
-
552110
180
x
LED
14W 4,7W/m
370lm/m
2700K
CRI>80
300 x
1,0 x
0,3
cm
cm
0,05
kg
552111 5700K
552112 3000K
552117 -
552112 3000K
552117 -
Blue
-
552120
300
x
LED
20W 4W/m
370lm/m
2700K
CRI>80
500 x
1,0 x
0,3
cm
cm
0,09
kg
552121 5700K
552122 3000K
552127 -
552122 3000K
552127 -
Blue
-
DEUTSCH
Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss darf
nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen.
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf nur im Innenbereich
betrieben werden.
Achtung: Während der gesamten Dauer der Installation muss die
Anschlussleitung spannungsfrei bleiben! Ein Anschluss unter Spannung
zerstört die LED!
zerstört die LED!
Achten Sie vor der Installation von mehreren LED STRIPS, dass auf allen
Strips der angegebene „Bin Code“(Buchstaben) identisch ist.
Verwenden Sie nur ein geeignetes Netzteil, Ausgangsspg.: 24V/DC konstant
(z.B. SLV Art.Nr. 470542).
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung oder im aufgewickelten
Zustand, durch Eigenerwärmung kann das Produkt zerstört werden.
Es dürfen maximal 5m LED STRIP an einer Einspeisung betrieben werden.
Die Strips sind alle 10 cm trennbar.
LED reagieren empfindlich auf hohe Temperaturen! Berücksichtigen Sie vor
dem Einbau, die am Betriebsort zu erwartende Temperatur. Diese darf die
zulässige Umgebungstemperatur (ta=40°C) des Produkts nicht überschreiten.
zulässige Umgebungstemperatur (ta=40°C) des Produkts nicht überschreiten.
Erstellen Sie die Installation gemäß dem Anschlussschema.
Achten Sie bei der Verlegung des Produktes darauf, dass es nicht durch
scharfe Kanten oder Sonstiges beschädigt wird. Eine mechanische
Beanspruchung des Produktes ist nicht zulässig.
Beanspruchung des Produktes ist nicht zulässig.
Der minimale Biegeradius darf 13 mm nicht unterschreiten.
Bei Verwendung des Klebestreifens muss der Untergrund eben, sauber und
fettfrei sein.
ENGLISH
Installation, mounting or works on the electrical connection may only be
carried out by an approved electrician.
This product serves exclusively lighting purposes and may only be used
indoors.
Attention: Keep the whole installation off power until the work is completely
finished. A connection with the power on will destroy the LED.
Make sure before the installation of several LED strips, that the "Bin Code"
(Letter) is the same on each strip.
Use only a suitable power supply unit, output: 24V/DC constant (e.g. SLV art.-
no. 470542).
Do not operate the product rolled-up or in its package. The product may be
destroyed by its self-generated heat.
You may operate up to 5m LED STRIP on one feed-in.
The strip may be cut each 10 cm LED.
LED react sensitive on high temperatures! Before installation pay attention to
the expected temperature at the place of operation. This may not exceed the
allowed ambient temperature (ta=40°C) of the product.
allowed ambient temperature (ta=40°C) of the product.
Establish the installation according to the installation diagram.
The minimum bending radius may not be lower than 13 mm.
When using the sticking tape the surface must be even, clean and free of
grease.
grease.
FRANÇAIS
L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être effectués
seulement par un personnel professionnellement qualifié et agrée.
Ce produit sert seulement aux fins d’éclairage et ne doit être pris en service
qu’à l’intérieur.
Attention: Pendant toute l’installation, la ligne de jonction doit rester hors
tension! Un raccordement avec de la tension endommagera la diode
électroluminescente.
électroluminescente.
Veillez durant l'installation de plusieurs LED STRIPS, que le « Bin Code »
(lettres) indiqué est identique sur tous les strips.
Utilisez uniquement une portion de ligne qui est faite pour ce produit, la
tension de sortie: 24V/DC régulée (p.ex. SLV numéro d’article 470542).
N’utilisez pas le produit ni dans son emballage ni en état enroulé, car un auto-
échauffement peut endommager le produit.
5m de LED STRIP au maximum peuvent être mis en service par une seule
alimentation.
Les bandes sont toutes les 10 cm séparables par LED.
Les LED sont sensibles aux hautes températures! Veuillez prendre en
considération la température (ta=40°C) présumée au lieu du
fonctionnement avant le montage.
fonctionnement avant le montage.
Faites l’installation selon le schéma de raccordement.
En posant le produit, faites attention à ce qu’elle ne soit pas endommagée
par des angles vifs ou par d’autres choses. Il est interdit d’exposer le
produit des agressions mécaniques.
produit des agressions mécaniques.
Le rayon de souplesse minimale ne doit pas être descendu au-dessous de
13 mm.
Dans le cas où vous utiliser un adhésif la surface doit être pleine, propre et
sans graisse.
ESPAÑOL
Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser
realizados por un electricista autorizado.
Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y sólo puede
utilizar solamente en el espacio interior.
Atención: ¡Durante todo el tiempo de la instalación el cable de
alimentación deberá ser libre de tensión! ¡Una conexión bajo tensión
deteriora el LED!
deteriora el LED!
Antes de la instalación de varias STRIPS LED, cuide de que en todas la
strips el „código bin“ (letras) señalado sea idéntico.
Utilice solamente un bloque de alimentación apropiado, tensión de salida:
24V/DC constante (p.ej. SLV nº 470542).
No utilice el producto en el embalaje o en estado enrollado, debido al
autocalentamiento el producto se puede deteriorar.
Como máximo se recomienda accionar 5m LED STRIP por entrada.
Las 10 cm franjas de conexión son LEDs separables.
¡Los LED reaccionan de forma sensible a temperaturas altas! Antes de la
instalación, tenga en cuenta las temperaturas con las cuales hay que
contar en el lugar de funcionamiento. Estas no deben sobrepasar la
temperatura ambiente (ta=40°C) admisible del producto.
contar en el lugar de funcionamiento. Estas no deben sobrepasar la
temperatura ambiente (ta=40°C) admisible del producto.
Lleve a cabo la instalación según el esquema de conexiones.
Al tender el producto luminosa preste atención a que el producto no sea
deteriorada por cantos agudos u otros objetos. No se permite desgaste
mecánico del producto.
mecánico del producto.
El radio mínimo de flexión no debe bajar por debajo de 13 mm.
A la hora de emplear la cinta adhesiva el fondo debe ser liso y estar limpio
y sin grasa.
ITALIANO
I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono venir eseguiti
esclusivamente da un elettricista professionista autorizzato.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente a fini di
illuminazione e può essere messo in funzione unicamente in locali interni.
Attenzione: Durante l’intera durata dell’installazione il condotto di
collegamento deve rimanere a tensione zero! Un collegamento a tensione
danneggia i LED!
danneggia i LED!
Prima di installare diverse STRISCE LED, assicurarsi che il “codice dei
blocchi"(lettere) sia identico su tutte le strisce.
Usi esclusivamente un componente di rete adatto, tensione in uscita:
24V/DC costante (ad es. SLV no.art. 470542).
Non metta mai in funzione il prodotto imballato o incartato, visto che con il
surriscaldamento proprio il prodotto può essere danneggiato.
Si possono fissare al massimo 5m di LED STRIP ad un’alimentazione.
Gli strip sono tutti e 10 cm separabili dal LED.
I LED reagiscono in modo sensibile ad alte temperature! Prima del
montaggio consideri la temperatura prevista sul luogo di funzionamento.
Questa non deve oltrepassare la temperatura dell’ambiente (ta=40°C) del
prodotto.
Questa non deve oltrepassare la temperatura dell’ambiente (ta=40°C) del
prodotto.
Esegua l’installazione secondo lo schema dei collegamenti.
art.-no. 550413
art.-no. 550416
+
+
+
100mm
24V/DC
<5,00m
>5,00m
24V/DC
13mm
min.
24V/DC
ta:
40°C
24V/DC