Conair 238 Dépliant

Pagina di 2
FAMILIARÍCESE CON SU SEC
ADOR
BODY & VOLUME
To create extra volume, turn 
head upside down while 
drying. Position the air flow 
toward the roots for maximum 
lift. When hair is dry, toss head 
back and brush hair into place.
STRAIGHTENING
Work with hair in sections 
when creating a super 
straight look. Using a large 
round brush (approximately 
2" in diameter), hold hair  
taut in each section and  
bend ends slightly under  
as you dry.
MAKING WAVES
Tousled, natural-looking waves 
are easily created by grasping 
hair at the roots and 
scrunching between fingertips 
while drying. 
1. Plug in the appliance and press test button 
on plug (See appropriate diagram below).
2. The appliance will stop working. There will be 
an audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, unit should 
be unplugged. Then push reset button in, and 
reinsert plug into outlet.
4. If ALCI is not functioning properly, return 
appliance to nearest service center.
5. It is important that if immersion occurs, this 
unit be brought to a service center. Do not try 
to reset.
6. Be sure to repeat test every time you use the 
unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button 
pop up during use, this could indicate a mal-
function in the unit. Remove plug from outlet 
and allow the appliance to cool. Push reset 
button and reinsert plug into outlet.
The appliance should then function normally. 
If not, return to an authorized Conair Service 
Center for evaluation and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s 
well maintained. Always treat hair right with 
superior quality shampoos, conditioners, and 
finishing products.
Reset
Test
Reset
Test
IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when 
children  are  present,  basic  safety  precautions 
should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
 –
 Any hair dryer is electri-
cally live even when the switch is off.
To  reduce  the  risk  of  death  or  injury  by  
electric shock:
1. Always unplug appliance immediately after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can 
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into, water or 
other liquid.
5.  If  an  appliance  falls  into  water,  unplug  it  
immediately. 
Do not reach into the water.
WARNING
 –
  To reduce the risk of 
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left  
unattended when plugged in. 
2. This appliance should not be used by, on, or near 
children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as 
described in this manual. Do not use attachments 
not recommended by the manufacturer. 
4. Never operate this appliance if it has a 
damaged cord or plug, if it is not working 
properly, if it has been dropped, damaged, 
or dropped into water. Return the appliance 
to a Conair Service Center for examination 
and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces. 
Do not pull, twist, or wrap line cord around 
dryer, even during storage.
6. Never block the air openings of the appliance 
or place it on a soft surface, such as a bed or 
couch, where the air openings may be blocked. 
Keep the air openings free of lint, hair, and the 
like.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any 
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol 
(spray) products are being used  
or where oxygen is being administered.
10. Do not use an extension cord to  
operate dryer.
11. Do not direct hot air toward eyes or other 
heat-sensitive areas.
12. Attachments may be hot during use. 
Allow them to cool before handling.
13. Do not place appliance on any surface while 
it is operating.
14. While using the appliance, keep your 
hair out of it. Keep your hair away from the 
air inlets.
15. Do not use with voltage converter.
16. Do not puncture or twist gel handle. If punc-
tured, do not make any attempts to repair.
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
This appliance is intended for household use 
only. Use on Alternating Current (60 hertz) only. 
Standard Dryers are designed to operate at 110 
to 125 volts A.C. 
This appliance has a polarized plug (one blade  
is wider than the other). As a safety feature,  
this plug will fit in a polarized outlet only  
one way. If the plug does not fit fully in the  
outlet, reverse the plug. If it still does not fit,  
contact a qualified electrician. Do not attempt  
to defeat this safety feature.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use of this dryer on the same circuit or fuse 
with other electrical products or appliances may 
trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp 
fuse. 
NEVER replace the fuse with one rated 
higher than the capacity of the circuit. Doing 
so could result in an electrical fire.
CHECK ALCI SAFETY FEATURE EVERY TIME 
YOU USE APPLIANCE.
This appliance is equipped with an Appliance 
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety 
feature that renders it inoperable under some 
abnormal conditions, such as immersion in 
water. To make sure the ALCI is functioning 
properly, perform the following test. The pur-
pose of this test is to allow you to make sure 
the water sensing system (ALCI) is working.
DRYING BASICS
1. Shampoo and condition hair with products of 
your choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to 
remove excess moisture. Using the dryer along 
with your styling brush, start at a lower setting 
and direct hot air through a section of hair at a 
time. Move dryer steadily across each section so 
that the hot air passes through hair. Direct air flow 
at hair, not scalp. Clouds of negatively charged 
ions will help to reduce static electricity, control 
frizzy flyaways and contribute to your hair’s shine.
2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed and 
free from hair while drying.
3. To avoid over-drying, do not concentrate heat 
on any one section for any extended length of 
time. Keep dryer moving as you style.
4. For quick touch-ups between shampoos, 
dampen hair with a mist of water before styling 
with the dryer.
5. When using your dryer to create curls and 
waves, dry hair almost completely on a warmer 
temperature setting, then finish styling with 
cool shot feature to close hair shaft and lock in 
style.
6. Use the concentrator for more direct airflow 
and pinpoint styling.
7. Comfortable gel grip handle conforms to the 
users individual hand contours for easy use.
GETTING TO KNOW YOUR DRYER
The Conair
®
 Gel Grips
 Ionic Styler is very 
effective, even at lower temperatures, and  
helps achieve healthier-looking, shiny, more 
manageable hair with maximum styling control.
THE IONIZING FUNCTION generates a cloud of 
negative ions that can:
•  neutralize the generally positive charge on 
flyaway, frizzy hair
• eliminate static electricity
• contribute to shine
1875 Watts
Ionic Technology
2 Heat/Speed 
Settings
Filter
Comfortable  
Gel Grips
 Handle
Cool Shot Button
Concentrator
5. C
uand
o u
se 
el s
eca
dor
 pa
ra 
cre
ar b
ucle
s y 
onda
s, s
eque
 el
 ca
bello
 ca
si p
or c
om
ple
to 
usa
ndo
 un
 aj
ust
e d
e te
mpe
rat
ura
 ba
jo,
 lu
ego 
fije 
el pe
ina
do 
usa
ndo
 el
 di
spa
ro 
de 
aire
 frí
o. E
sto 
red
ucirá
 aú
n m
ás 
la 
ele
ctr
ici
dad 
est
átic
a y 
agr
egará
 br
illo
, pa
ra 
un 
aca
bad
o pe
rfe
cto
.
6. U
tili
ce la
 bo
qui
lla
 co
ncent
rad
ora
 cua
ndo 
nece
site
 se
car
 rá
pida
 y 
prec
isa
men
te 
una 
sec
ció
n peq
ueñ
a.
7. E
l c
óm
odo
 m
ang
o d
e g
el s
e m
old
ea 
a la
 m
ano 
del
 us
uario
.
CUE
RPO Y V
OLU
MEN
Par
a c
rea
r m
ayo
r v
olu
men
baj
e la
 ca
bez
a m
ien
tra
s s
eca
 el 
cab
ello
. D
irij
a e
l fl
ujo
 de
 ai
re 
hac
ia 
las
 ra
íce
s p
ara
 ob
ten
er 
más
 vo
lum
en.
 Cu
and
o e
cab
ello
 es
té 
sec
o, p
ein
e e
cab
ello
 en
 la
 fo
rm
a d
ese
ada
.
ALI
SAD
O
Par
a cre
ar u
na a
par
ienci
súp
er l
isa
, tra
baje c
on 
sec
cion
es d
e cab
ello
. Usa
ndo 
un c
epi
llo r
edo
ndo g
ran
de 
(ap
rox
ima
dam
ent
e 5 cm 
 
de di
ám
etr
o), e
stir
e cad
sec
ción y d
obl
e un p
oco 
 
las p
unt
as h
aci
a aba
jo 
mie
ntr
as s
eca
ON
DUL
AD
O
Par
a c
rea
r o
nda
s d
esp
ein
ada
de 
apa
rie
nci
a n
atu
ral
, c
oja
 el 
cab
ello
 a 
la 
raí
z y
 es
trú
jel
ent
re 
sus
 de
dos
 m
ien
tra
s  
lo 
sec
a.
el mismo 
fusible que 
otros apara
tos podría 
 
activar el 
interruptor de 
circuito de 
15 amperios 
o quemar 
un fusible 
de 15 
amperios.  
NUNCA 
reemplace el 
fusible por 
uno de 
mayor capacidad 
que la 
del circuito.
 Esto 
podría pro
vocar un 
incendio eléctrico.
PRUEBE 
EL COR
TACIRCUITO 
DE SEGURID
AD 
ANTES DE 
CAD
A USO
Est
e a
par
ato
 es
tá 
dot
ado
 de
 un
 co
rta
circ
uito 
de 
seg
urid
ad 
lla
mad
o A
LCI
 (A
ppl
ian
ce 
Lea
kag
Circ
uit 
Int
err
upt
er),
 qu
e a
pag
a e
l a
par
ato
 in
med
i-
ata
men
te 
si é
ste
 ca
yer
a a
l a
gua
. H
aga
 la
 pr
ueb
sig
uie
nte
 pa
ra 
ase
gur
ars
e q
ue 
el s
ist
em
a d
det
ecc
ión
 de
 ag
ua 
fun
cio
ne 
cor
rec
tam
ent
e:
1. Enchufe 
el apara
to y 
apriete 
el botón 
de 
prueba (véase 
el gráfico 
más abajo).
2. El 
apara
to dejará 
de funcionar
, se 
oirá un 
clic 
y el 
botón de 
reajuste saltará.
3. P
ara reajustarlo,
 desconecte 
el apara
to, 
apriete 
el botón 
de reajuste 
luego vuelva 
conectar el 
apara
to.
4. Si 
el cortacircuito 
de seguridad 
no funcio
-
nara correctamente,
 regrese 
el aparato 
a un 
centro de 
servicio 
autorizado.
5. Si 
el apara
to cayera 
al agua,
 es 
muy impor
-
tante que 
lo mande 
a un 
centro de 
servicio 
autorizado. No 
intente reajustarlo.
6. Pruebe 
el cortacircuito 
de seguridad 
antes de 
cada uso 
para asegurarse 
que esté 
operativo.
MED
IDA
S D
SEG
URI
DAD 
IM
POR
TAN
TES
Sie
mpr
e q
ue 
use
 a
par
ato
s e
léc
tric
os, 
esp
ecia
l-
men
te 
en 
la 
pre
sen
cia
 de
 ni
ños
, d
ebe
 to
mar
 pr
e-
cau
cio
nes
 bá
sica
s d
e s
egu
rid
ad,
 en
tre
 la
s c
ual
es 
las
 si
gui
ent
es:
LEA TOD
AS LAS 
INSTRUCCIONES 
ANTES 
DE USARLO
MANTENGA EL 
APARA
TO 
ALEJADO DEL 
AGUA
PELIGRO 
 Cualquier 
electrodo-
méstico permanece 
bajo tensión,
 aunque 
el 
interruptor esté 
apa
gado. 
Para 
reducir el 
riesgo de 
muerte o 
herida  
por descarga:
1. S
iem
pre
 de
sco
nec
te 
el a
par
ato
 in
med
iat
am
ent
des
pué
s d
e u
sar
lo.
2. N
o lo
 us
e e
n e
l b
año
 o 
la 
duc
ha.
3. N
o c
olo
que
 ni
 gu
ard
e e
l a
par
ato
 do
nde
 pu
eda 
cae
r o
 se
r e
mpu
jad
o a
 un
a b
añe
ra 
o u
n la
vab
o.
4. N
o c
olo
que
 el
 ap
ara
to 
ni l
o d
eje
 ca
er a
l a
gua 
 
u o
tro
 líq
uid
o.
5. S
i e
l a
par
ato
 ca
yer
a a
l a
gua
, d
esc
oné
cte
lo 
 
inm
edi
ata
men
te.
 
No 
toq
ue 
el a
gua
.
ADVERTENCIA
 –
 Para 
reducir el 
riesgo de 
quemaduras, electrocución,
 
incendio o 
heridas:
1. Nunca 
deje el 
aparato desatendido 
mien-
tras esté 
conectado
2. E
ste
 ap
ara
to 
no 
deb
ería
 se
r u
sad
o p
or, 
 
sob
re 
o c
erc
a d
e n
iño
s o
 pe
rso
nas
 co
n a
lgu
na 
disc
apa
cid
ad.
3. U
tilic
e e
ste
 ap
ara
to 
úni
cam
ent
e c
on 
el p
rop
ósit
par
a e
l c
ual
 fu
e d
ise
ñad
o y
 so
lam
ent
e s
egú
n la
ins
tru
ccio
nes
. S
ólo
 us
e a
cce
sor
ios
 re
com
end
ado
por
 el
 fa
bric
ant
e.
4. No 
opere este 
aparato si 
el cordón 
o la 
clavija 
estuviesen dañados,
 después 
de que 
hubiese funcionado 
mal o 
que se 
hubiese 
caído o 
si estuviese 
dañado. Regrese 
el 
aparato a 
un centro 
de ser
vicio autorizado 
para su 
revisión, reparación 
o ajuste.
5. Mantenga 
el cable 
alejado de 
superficies 
calientes. 
No jale,
 retuerza 
ni enrolle 
el cable 
alrededor del 
aparato.
6. Nunca 
bloquee las 
aberturas de 
aire ni 
colo-
que el 
apara
to en 
una superficie 
blanda, como 
una cama 
o un 
sofá, donde 
se puedan 
obstruir. 
Mantenga las 
aberturas libres 
de pelusas,
 
cabellos y 
elementos similares.
7. Nunca 
use este 
apara
to mientras 
esté  
dormida o 
adormilada.
8. Nunca 
deje caer 
ni inserte 
un objeto 
en  
ninguna de 
las aberturas 
o en 
el tubo 
de aire.
9. No 
lo utilice 
en exteriores,
 ni 
lo ha
ga  
funcionar donde 
se estén 
usando productos 
 
en aerosol 
(spray) o 
donde se 
esté  
administrando oxígeno.
10. No 
utilice una 
extensión con 
este apara
to.
11. No 
dirija el 
aire caliente 
hacia los 
ojos u 
otras áreas 
sensibles al 
calor.
12. Las 
rejillas y 
los accesorios 
pueden  
volverse muy 
calientes durante 
el uso.
 
Permita 
que enfríen 
antes de 
manipularlos.
13. No 
coloque el 
apara
to en 
ninguna superficie 
mientras esté 
funcionando.
14. Mantenga 
su cabello 
alejado del 
 
aparato y 
de las 
aberturas de 
aire mientras 
esté funcionando.
15. No 
utilice este 
apara
to con 
un convertidor 
de voltaje.
16. No 
retuerza ni 
perfore el 
mango de 
gel.  
Si estuviera 
perforado, no 
intente repararlo.
INSTRUCCIONES 
 
DE USO
Este apara
to fue 
diseñado para 
uso profesional.
 
Úselo solamente 
con Corriente 
Alterna de 
110 a 
125V (60 
hertzios). 
El c
abl
e d
e e
ste
 ap
ara
to 
est
á d
ota
do 
de 
una
 cla
vija 
pol
ariz
ada
 (u
n p
olo
 es
 m
ás 
anc
ho 
que
 ot
ro)
. C
om
med
ida
 de
 se
gur
ida
d, s
e p
odr
á e
nch
ufa
r d
e u
na 
sol
a m
ane
ra 
en 
el t
om
aco
rrie
nte
 po
lar
iza
do. 
Si 
no 
ent
ra 
por
 co
mpl
eto
, in
vié
rte
la. 
Si a
ún 
no 
ent
ra 
com
ple
tam
ent
e, c
om
uní
que
se 
con
 un
 el
ect
rici
sta
No 
int
ent
e v
enc
er e
sta
 fu
nció
n d
e s
egu
rid
ad.
IMPORTANTE
GUÍA DE 
OPERACIÓN PARA 
EL 
SECADOR 
DE 1875 
VATIOS
El usar 
este apara
to en 
el mismo 
circuito o 
con 
Si el 
secador se 
apa
gara y 
el botón 
de reajuste 
saltara durante 
el uso,
 esto 
podría indicar 
un 
mal funcionamiento.
 Si 
esto ocurriera,
 desco
-
necte el 
apara
to, permita 
que enfríe 
y conéctelo 
otra vez.
 El 
apara
to debería 
funcionar normal
-
mente. Si 
no fuera 
el caso,
 regréselo 
a un 
 
centro de 
servicio 
autorizado para 
que lo 
revisen y 
lo reparen.
GUÍA PARA 
UN SÚPER 
PEINADO
La mejor 
apariencia 
empieza por 
un recorte 
de cabello 
bien mantenido.
 Siempre 
cuide su 
cabello con 
champúes, acondicionadores 
y  
productos de 
acabado de 
calidad superior
.
FUN
DAM
ENT
OS 
DEL
 SE
CAD
O
1. L
ave
 y 
aco
ndi
cio
ne 
su 
cabe
llo
 co
n lo
prod
ucto
s d
ese
ado
s. E
njuá
gue
lo b
ien
 y 
séq
uelo 
con
 un
a to
alla
 pa
ra 
elim
ina
r e
l e
xce
so 
de 
agua
Div
ida
 el
 ca
bello
 en
 se
cci
one
s. S
eque
 el
 ca
bello 
usa
ndo
 si
mul
tán
eam
ent
e e
l s
eca
dor
 y 
un 
cepi
llo
Colo
que
 el
 ce
pillo
 de
baj
o d
e c
ada
 se
cci
ón 
de 
cabe
llo
 y 
diri
ja 
el fl
ujo
 de
 ai
re 
cal
ien
te 
hac
ia 
la 
part
e s
upe
rio
r d
el c
abe
llo
. M
uev
a e
l ce
pillo
 y 
el 
sec
ado
r le
nta
 y 
sim
ultá
nea
men
te 
has
ta 
las 
pun
tas
, d
irig
ien
do 
el fl
ujo
 de
 ai
re 
hac
ia 
el 
cabe
llo
, no
 ha
cia
 el
 cu
ero
 ca
bellud
o. S
u s
eca
dor 
gen
era
 un
a n
ube
 de
 io
nes
 nega
tiv
os 
que
 ay
udan 
a red
ucir 
la 
ele
ctr
ici
dad 
est
átic
a, e
l fr
izz 
 
y lo
s pe
los 
sue
lto
s, a
l m
ism
o ti
em
po 
que 
 
agr
egan 
brillo
.
2. M
ant
enga
 la
s e
ntr
ada
s d
e a
ire
 de
l a
para
to 
 
sin 
obs
truc
cio
nes
 y 
libr
es 
de 
pelo
3. P
ara
 no
 la
stim
ar e
l c
abe
llo
, no
 co
ncent
re 
 
el fl
ujo
 de
 ai
re 
en 
una
 se
cci
ón 
sol
am
ent
e.
4. P
ara
 re
aliz
ar r
eto
que
s rá
pid
os 
ent
re 
lav
ado
s, 
roc
íe 
un 
poc
o d
e a
gua
 so
bre 
el c
abe
llo
 an
tes 
 
de 
sec
arlo
.
El secador 
iónico Gel 
Grips™ de 
Conair™ 
seca el 
cabello de 
manera muy 
eficaz, inc
luso 
cuando se 
usa calor 
bajo. Ayudará 
a mantener 
su cabello 
saludable, brillante 
y dócil 
mientras 
brindará más 
control durante 
el secado.
LA FUNCIÓN 
IÓNICA 
 genera 
una nube 
de iones 
negativos 
que pueden:
•  Neutralizar 
la carga 
positiva en 
los pelos 
 
sueltos y 
encrespados
•  Eliminar 
la electricidad 
estática
•  Agregar 
brillo
1875 Vatios
Tecnología 
iónica
2 ajustes 
de 
calor/velocidad
Filtro
Cómo mango 
 
Gel Grips™
Disparo de 
aire 
frío
Concentrador
Bot
ón 
de 
rea
jus
te
Bot
ón 
de 
pru
eba
Bot
ón 
de 
rea
jus
te
Bot
ón 
de 
pru
eba