Conair 294 Dépliant

Pagina di 2
Este mensaje sobre los …
 
G
ROUND
 
F
AULT
 
C
IRCUIT
 
I
NTERRUPTERS
(Interruptores de control de 
potencia) 
      ...puede salvar una vida!
¡SI DEBE USAR EL SECADOR EN EL 
CUARTO DE BAÑO, INSTALE UN GFCI* 
AHORA!
Su electricista le puede ayudar a decidir cual 
sistema escoger – un sistema amovible que 
se conecta a la toma de corriente o un sistema 
permanente que él instalará. El Código Nacional 
de Electricidad ahora exige que todos los 
enchufes ubicados en los cuartos de baño, los 
garajes y las partes exteriores de las casas 
nuevas sean equipados con un interruptor de 
control de potencia (GFCI, por sus siglas en 
inglés).
¿POR QUé NECESITA UN GFCI?
 
La 
electricidad y el agua no deben juntarse. Si 
su aparato cayera al agua 
mientras esté conectado, 
una descarga eléctrica 
podría causar su muerte…
aunque el interruptor esté 
apagado.
 Un fusible o un 
interruptor de circuito regular no le protegerá en 
esta situación. Un GFCI ofrece más protección.
¡Un GFCI puede salvar su vida! ¡Comparado 
con ella, el precio es bajo! ¡No espere…
instale uno ahora mismo!
* Un GFCI es un dispositivo sensible que 
reacciona inmediatamente a una pequeña 
pérdida de corriente, deteniendo el flujo de 
electricidad.
INSTRUCCIONES DE 
MANTENIMIENTO
Su secador requiere poco mantenimiento. 
No necesita lubricación. Para que funcione 
correctamente, debe mantenerlo limpio. 
Cuando sea necesario limpiarlo, desconéctelo, 
permita que enfríe y quite el polvo y las pelusas 
de las aberturas de aire con un cepillo pequeño 
o el cepillo accesorio de una aspiradora. La 
superficie exterior del secador sólo se debe 
limpiar con un paño limpio.
 
El secador se recalentará si las aberturas 
de aire están bloqueadas u obstruidas. 
Si esto ocurriera, un sistema de seguridad 
apagará el secador o cortará la temperatura 
automáticamente para evitar daños al aparato 
o heridas. Si esto sucediera, desenchufe 
el aparato y permita que enfríe durante 
10–15 minutos antes de encenderlo de nuevo. 
Asegúrese de que las ventilaciones de aire 
estén limpias. 
PRECAUCIÓN
NUNCA jale, retuerza ni doble mucho el cable. 
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del 
aparato. Esto podría dañar la junta flexible que 
lo conecta al aparato, produciendo su ruptura o 
un cortocircuito. Revise el cable con frecuencia 
para asegurarse de que no esté dañado. 
Deje 
de usar el aparato inmediatamente si el 
cable parece dañado o si el aparato  
dejara de funcionar o funcionara de  
manera intermitente.
Si el cable o el aparato estuviesen dañados 
o si el aparato no funcionase correctamente, 
regréselo a un centro de servicio autorizado.  
No trate de repararlo.
ALMACENAJE – Importante
Después de usar el aparato, desconéctelo, 
permita que enfríe y guárdelo en un lugar seco 
y seguro, fuera del alcance de los niños. No 
enrolle el cable alrededor del aparato. Permita 
que el cable cuelgue o que la junta que lo 
conecta al aparato esté suelta y recta.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
Conair Corporation 
Service Department 
7475 N. Glen Harbor Blvd 
Glendale, AZ85307
©2012 CONAIR CORPORATION
Para más información sobre los productos  
Conair o Infiniti by Conair™, llame al:  
1-800-3-CONAIR o visítenos en:  
www.conair.com/infiniti
12PD131427
IB-11384
Instrucciones
Modelo 294
This message about...
 
G
ROUND
 
F
AULT
 
C
IRCUIT
 
I
NTERRUPTERS
 
...can save a life!
IF Y
OU M
UST U
SE Y
OUR H
AIR D
RYE
R IN 
THE B
ATH
ROO
M, I
NST
ALL A G
FCI
* NOw
!
You
r loc
al e
lec
tric
ian c
an h
elp y
ou d
eci
de 
whi
ch t
ype i
s bes
t for y
ou – a p
ort
abl
e uni
t tha
plu
gs in
to t
he e
lec
tric
al o
utle
t or a p
erm
ane
nt 
uni
t inst
alle
d by y
our e
lec
tric
ian
. The N
atio
nal 
Ele
ctr
ica
l Cod
e now r
equir
es G
FCI
s in the 
bat
hro
om
s, g
ara
ges
, and o
utd
oor o
utle
ts o
f all 
new
 hom
es.
wH
Y DO Y
OU N
EED A G
FCI?
 
Ele
ctr
ici
ty 
and w
ate
r don
’t m
ix. I
f you
r hair d
rye
r fal
ls 
into w
ate
r whi
le i
t’s p
lug
ged in
, the e
lec
tric 
sho
ck c
an k
ill y
ou.
..
eve
n if 
the s
witc
h is o
ff. A r
egul
ar 
fus
e or c
ircui
t bre
ake
r won
’t 
pro
tec
t you u
nde
r the
se 
circ
um
sta
nce
s. A G
FCI o
ffe
rs 
you
 far
 grea
ter
 pro
tec
tion
.
A GFC
I can s
ave y
our l
ife
! Com
par
ed t
tha
t, t
he p
ric
e is s
mal
l! D
on’
t wai
t...
ins
tal
one no
w!
* A G
FCI i
s a sen
siti
ve d
evi
ce t
hat r
eac
ts 
im
medi
ate
ly t
o a sm
all e
lec
tric c
urr
ent l
eak 
 
by s
top
pin
g the e
lec
tric
ity fl
ow
.
USER
 MAI
NTEN
ANC
E
You
r dry
er i
s virt
ual
ly m
ain
ten
anc
e fre
e. N
lub
ric
atio
n is n
eed
ed. F
or p
rop
er o
per
atin
per
for
man
ce, t
he d
rye
r mus
t be k
ept c
lea
n. 
Whe
n cle
anin
g is n
eed
ed, u
npl
ug t
he c
ord
allo
w to c
ool a
nd c
lea
n dus
t and l
int f
rom a
ir 
inta
ke o
penin
gs w
ith a s
mal
l bru
sh o
r the 
bru
sh a
tta
chm
ent o
f a vac
uum c
lea
ner
. The 
out
er s
urf
ace o
f the d
rye
r sho
uld b
e wip
ed 
cle
an w
ith a c
lot
h onl
y. 
Blo
cke
d or c
log
ged a
ir i
nta
ke v
ent
s will
 
cau
se t
he d
rye
r to o
ver
hea
t. If overhea
ting 
occurs, an automa
tic safety device will shut 
the dryer or the hea
t off to prevent damage or 
personal injury.
 If the unit or the heat turns off,
 
unplug the cord and allow the dr
yer to cool for 
10 to 15 minutes before restarting. Make sure 
the air vents are clean.
 
CAUT
ION
NEVER allow the po
wer supply cord to be 
pulled, twisted,
 or severely bent. Never wra
the cord tightly around the dryer
. Dama
ge will 
occur at the high flex point of entr
y into the 
dryer
, causing it to rupture and short.
 Inspect 
the cord frequently for damage.
 
Sto
p use
 
imm
edi
ately
 if d
am
age
 is v
isib
le or
 unit 
stops
 or op
era
tes
 int
erm
itte
ntly
.
If the cord or dryer is dama
ged or does not 
operate properly
, return it for repair to an
 
authorized Conair service representa
tive 
only. No repairs should be a
ttempted by the 
consumer.
STO
RAG
E – Im
por
tan
t
When not in use, your dr
yer should be  
disconnected, allo
wed to cool and stored in a 
safe, dr
y location,
 out of reach of children. Do 
not wrap line cord around dr
yer. Allo
w the cord 
to hang or lie loose and straight at the point of 
entry into the dr
yer.
LIM
ITE
D FOU
R YEA
R w
ARR
ANT
Y
Con
air w
ill r
epa
ir or r
epl
ace (
at o
ur o
ptio
n) y
our 
uni
t fre
e of c
har
ge f
or 4
8 mon
ths f
rom t
he 
dat
e of p
urc
has
e if t
he a
ppl
ian
ce i
s def
ect
ive in 
wor
km
ans
hip or m
ate
ria
ls.
To o
bta
in ser
vic
e und
er t
his w
arr
ant
y, r
etu
rn 
the d
efe
ctiv
e pro
duc
t to t
he s
erv
ice c
ent
er 
lis
ted o
n bac
k, t
oge
the
r with y
our p
urc
has
rec
eip
t and $
7.0
0 for p
ost
age a
nd h
andl
ing. 
Cal
ifo
rni
a res
ide
nts n
eed o
nly p
rov
ide p
roo
of p
urc
has
e and s
houl
d cal
l 1-8
00-
366
-09
37 
for s
hippin
g inst
ruc
tio
ns. I
n the a
bse
nce o
f a 
pur
cha
se r
ece
ipt, t
he w
arr
ant
y per
iod s
hal
l be 
48 m
ont
hs f
rom t
he d
ate o
f man
ufa
ctu
re.
AN
Y IM
PLI
ED w
ARR
AN
TIE
S, O
BLI
GAT
IONS, 
OR LI
ABI
LITIE
S, I
NCLUD
ING
 BUT
 NOT 
LIM
ITED
 TO T
HE IM
PLIED
 w
ARR
AN
TY OF
 
MER
CHA
NTA
BILIT
Y A
ND FIT
NESS
 FOR
 A 
PAR
TIC
ULAR
 PUR
POS
E, S
HALL B
E L
IM
ITE
IN D
URA
TIO
N TO T
HE 4
8-M
ONT
H DUR
ATI
ON 
OF T
HIS 
wRI
TTE
N, L
IM
ITE
D w
ARR
AN
TY.
 
Som
e sta
tes d
o not a
llo
w lim
ita
tio
ns o
n how 
lon
g an i
mplie
d war
ran
ty l
ast
s, s
o the a
bov
lim
ita
tio
ns m
ay n
ot a
ppl
y to y
ou.
IN N
O EVE
NT S
HAL
L CON
AIR B
E LIA
BLE
 
FOR A
NY S
PEC
IAL
, INC
IDE
NTA
L, O
CON
SEQ
UEN
TIA
L DAM
AGE
S FOR B
REA
CH O
THI
S OR A
NY O
THE
R w
ARR
AN
TY, E
XPR
ESS
 
OR IM
PLIED
, w
HAT
SOE
VER
. S
om
e sta
tes d
not a
llo
w the e
xcl
usi
on o
r lim
ita
tio
n of s
pec
ial, 
inci
den
tal, o
r con
seq
uen
tia
l dam
age
s, s
o the 
abo
ve l
im
ita
tio
n may n
ot a
ppl
y to y
ou.
Thi
s war
ran
ty gi
ves y
ou s
pec
ific l
ega
l rig
hts
and y
ou m
ay a
lso h
ave o
the
r rig
hts
, whi
ch v
ary 
fro
m sta
te t
o sta
te.
Ple
ase r
egi
ste
r thi
s pro
duc
t at:
ww
w.c
onai
r.c
om/r
egis
tra
tion
SERVI
CE C
ENTER
CON
AIR
 COR
POR
ATION
 
Ser
vic
e D
epar
tm
ent 
747
5 N. G
len H
arb
or B
lvd
 
Gle
nda
le, A
Z 853
07
©2012 CO
NAI
R C
ORP
OR
ATI
ON
For in
fo o
n any C
ona
ir or I
nfini
ti b
y Con
air 
pro
duc
t cal
l: 
1-8
00-
3-C
ON
AIR or
 
vis
it u
s on t
he we
b at: 
 
ww
w.c
onai
r.c
om
/in
fini
ti 
12P
D13
1427
IB
-11
38
4
Ins
tru
ctio
n & Sty
lin
g Gui
de
Mod
el 2
94
1875 Watt
  
Salon Perfor
mance 
 AC Motor
  
Styling Tool
Secador de rendimiento 
profesional
 
de  
1875 vatios  
con motor AC
 
GARANTÍA LIMITADA DE  
CUATRO AÑOS
Conair reparará o remplazará (a su opción) su 
aparato sin cargo por un período de 48 meses a 
partir de la fecha de compra si presentara defectos 
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, 
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al 
dorso, junto con su recibo de compra y un cheque 
o giro postal de US$7.00 por gastos de manejo y 
envío. Los residentes de California sólo necesitan 
dar una prueba de compra y deben llamar al 
1-800-366-0937 para recibir instrucciones de 
envío. En ausencia del recibo de compra, el período 
de garantía será de 48 meses a partir de la fecha 
de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O 
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO 
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA 
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD 
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN 
LIMITADAS POR LOS 48 MESES DE LA 
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados 
no permiten limitaciones sobre la duración de una 
garantía implícita, de modo que las limitaciones 
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN 
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, 
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL 
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER 
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
 
Algunos Estados no permiten la exclusión o 
limitación de daños especiales, incidentales o 
consecuentes, de modo que las limitaciones 
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales 
específicos y usted puede tener otros derechos 
que varían de un Estado a otro.