Zenoah EBZ5000RH ユーザーズマニュアル

ページ / 36
16
Español
English
■ CONTROL ARM [EBZ5000]
• Hold the upper end of the control arm in
hand and, while pulling it away from the
unit, rotate arm forward (anti-clockwise
as the arrow direction) until it clicks.
(The first position) 
And if you want, you can rotate arm
more forward until it clicks. (The second
position) 
Choose the arm position according to
your working condition.
• To fold the arm, reverse the order.
(1) The First Position
(2) The Second Position
■ STARTING ENGINE
• Avoid operating the blower with the
flexible tube and swivel joint
disconnected. That will reduce the
cooling air and the engine could be
damaged by overheating.
1. Push the primer bulb until fuel flows out
in the clear tube.
2. When the engine is cool, close the
choke.
(1) Choke Knob
(2) Primer Blub
(3) OPEN
(4) CLOSE
3. Shift the ignition switch to “START(I)”
position and set the throttle lever in 1/3
open position.
(1) Full Throttle
(2) 1/3 Open
(3) Idling
(4) Ignition Switch
4. To start, hold the top of the blower
firmly with your left hand. Pull the
starter knob slowly until you feel it
engage and then give it a vigorous
strong pull.
• Avoid pulling the starter rope out to
its full extent and allowing the starter
rope to snap back. This will prevent
premature damage to the starter. 
• Do not let a person stand near the
blower or the exhaust port. 
IMPORTANT
IMPORTANT
Operation
■ BRAZO DE CONTROL [EBZ5000]
• Sostenga el extremo superior del brazo
de control en la mano y, mientras tira
de él, gire el brazo hacia adelante (en
el sentido contrario a las agujas del
reloj, en la dirección de la flecha) hasta
escuchar un “clic”. (Primera posición)
Si lo desea, puede girar el brazo aún
más, hasta escuchar un segundo “clic”.
(Segunda posición)
Elija la posición del brazo de acuerdo
con las condiciones de trabajo.
• Para plegar el brazo, repita este
procedimiento en orden inverso.
(1) Primera posición
(2) Segunda posición 
■ ARRANQUE DEL MOTOR
• Evite usar el soplador con el tubo
flexible y la unión giratoria
desconectados. Esto reducirá el aire
de enfriamiento, con lo cual el motor
puede dañarse por recalentamiento.
1. Presione la pera de cebado hasta que
el combustible fluya por el tubo
transparente.
2. Cuando el motor esté frío, cierre el
estrangulador.
(1) Botón del estrangulador
(2) Pera de cebado
(3) ABRIR
(4) CERRAR
3.Cambie el interruptor de encendido a la
posición “START(I)” y ajuste la palanca
del estrangulador en la posición abierta
de 1/3.
(1) Plena admisión
(2) Abierto 1/3
(3) Marcha mínima
(4) Interruptor de encendido
4. Para arrancar el motor, sostenga
firmemente la parte superior del
soplador con su mano izquierda. Tire
lentamente del botón del arrancador
hasta sentir que se engancha, y luego
dele un tirón fuerte.
• Evite tirar de la cuerda del
arrancador de modo que se salga
completamente y luego soltarla para
que se devuelva por sí sola. Esto
evitará daños prematuros en el
arrancador.
• No permita que haya personas cerca
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Uso
F5
(1)
(2)
F6
F7
(1)
(2)
(3)
(4)
“ I ”
“O”
F8
(1)
(2)
(3)
(4)
F9
[EBZ5000RH]
[EBZ5000]