Jonsered LM2153CMD ユーザーズマニュアル

ページ / 24
18
Drive
•   Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with the 
clutch bar at the top of the handle.
Lauf 
•    Das Ein- (1) und Asschalten (2) des Antribes geschieht mit 
Hilfe des Kupplungsbügels zuoberst am Handgriff.
Mise en service
•    La mise en fonction (1) et l'arrât (2) se font grâce au guidon 
d'embrayage fi xé à la partie supérieure du mancheron.
Funcionamiento 
•    El embrague y (1) el desembrague (2) de la propulsion son 
manejados con la abrazadera de embrague situada en la 
parte superior de la guia.
Aandrijving 
•    Het aan- (1) en uitschakelen (2) van  de aandrijving geschiedt 
met de koppelingsbeugel bovenop het stuur. 
Guida
•    L'innesto (1) ed il disinnesto (2) della marcia avviene a mezzo 
della leva della frizione in alto sul manubrio.
2
1
Use
The mower should not be used on ground that slopes more than  
15°.  This could cause engine lubrication problems. 
    
Gebrauch
Der Rasenmäner solite nicht in einem Gelände benützt werden, 
das eine Neigung von mehr als 15° Grad hat.  In solchen Fällen 
können Schmierungsprobleme im Motor auftreten.
Utilisation
La tondeuse ne doit pas être utilisée sur un terrain dont la pente 
dépasse 15°.  Il pourrait se produire des problèmes avec le 
graissage du moteur.
Aplicacion
Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el cor-
tacésped en terrenos de inclinaciones mayores de 15° grados.
Gebruik
De grasmaaier niet gebruiken op hellingen of taluds met een 
hoek groter dan 15°.  Anders komen er problemen met de 
smering van de motor.
Uso
Per evitare problemi di lubrifi cazione, il tosaerba non deve essere 
usato su terreno in pendenza di oltre 15°.
MAX 
15°
Before mowing, objects such as twigs, toys and stones should 
be removed from the lawn.
Bevor mit dem Mähen begonnen wird, sollten Zweige, Spielzeuge, 
Steine usw. von der Rasenfl äche entfernt werden.
Avant de commencer à tondre, il faut débarrasser la pelouse 
des branch es, des jouets, des pierres etc... qui pourraient s'y 
trouver.
Antes de cortar el césped, recoger ramas, juguetes, piedras, etc.
Voordat u paat maaien, stenen, takken, speelgoed etc. verwij-
deren van het gazon.
Prima di iniziare la falciatura, si devono allontanare dal prato 
rami, giocattoli,  pietre etc.