Philips BT3600B/00 クイック設定ガイド

ページ / 2
PHILIPS BT3600
2 sec.
A
B
DC IN
100%
Question?
Contact 
Philips
Question?
Contact 
Philips
IT  Manuale dell’utente breve
KK  Қысқаша пайдаланушы нұсқаулығы
NL  Korte gebruikershandleiding
PL  Krótka instrukcja obsługi
PT  Manual do utilizador resumido
RU  Краткое руководство пользователя
SK  Stručný návod na používanie
SV  Kortfattad användarhandbok
TR  Kısa kullanım kılavuzu
UK  Короткий посібник користувача
Specifications are subject to change without notice.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson 
Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. 
and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
BT3600_00_SUM_V2.0
 
BT3600
www.philips.com/support
Register your product and get support at
Always there to help you
Short user manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact 
Philips
ON
OFF
IT
 L’altoparlante è alimentato dalla batteria ricaricabile
integrata. 
Modalità
Spia a LED
Stato batteria
Modalità "Off"
Rossa fissa
In carica
Off
Completamente
carica
Modalità 
"Bluetooth" o 
"Audio-in"
Lampeggia in rosso
Batteria scarica
KK
 Динамик кірістірілген зарядталатын батареямен
байланысады.
Режим
ЖШД көрсеткіші
Батарея күйі
«Off» режимі
Қып-қызыл
Зарядталып жатыр
Өшіру
Толық зарядталған
«Bluetooth» 
немесе «Аудио
кіріс» режимі
Қызыл
түсті болып
жыпылықтау
Батарея деңгейі
төмен
NL
 De luidspreker wordt aangedreven door de ingebouwde
accu. 
Modus
LED-indicator
Accustatus
Uitmodus
Constant rood
Bezig met opladen
Uit
Volledig opgeladen
Bluetooth- of 
Audio in-modus
Knipperend rood
Batterij bijna leeg
IT
 Suggerimento: se non viene effettuata alcuna operazione
per 15 minuti, l’altoparlante passa automaticamente alla
modalità standby per risparmiare energia.
KK
 Кеңес: Егер 15 минуттай жұмыс істемесе, динамик
энергияны үнемдеу үшін күту режиміне автоматты
түрде өтеді.
NL
 Tip: bij 15 minuten inactiviteit schakelt de luidspreker
automatisch over naar de stand-bymodus om energie te 
besparen.
PL
 Wskazówka: jeśli przez 15 minut nie będą wykonywane
żadne czynności, głośnik automatycznie przełączy się w
tryb gotowości w celu oszczędzenia energii.
PT
 Dica: se não houver nenhuma operação durante 15
minutos, o altifalante muda automaticamente para o
modo de espera para poupança de energia.
RU
 Совет. Если устройство не используется в течение
15 минут, АС автоматически переходит в режим
ожидания в целях экономии энергии.
SK
 Tip: Ak po dobu 15 minút nevykonáte žiadnu akciu,
reproduktor sa automaticky prepne do pohotovostného
režimu a šetrí energiu.
SV
 Tips: Om enheten inte används på 15 minuter växlar
högtalaren till standbyläge automatiskt för att spara
ström. 
TR
 İpucu: 15 dakika herhangi bir işlem yapılmazsa hoparlör
güç tasarrufu sağlamak için otomatik olarak bekleme
moduna geçer.
UK
 Порада. Якщо протягом 15 хвилин не буде виконано
жодної дії, для економії енергії гучномовець
автоматично перейде в режим очікування.
IT
 Riproduzione da dispositivi abilitati Bluetooth
Verificare che l’altoparlante sia in modalità di associazione
Bluetooth.
 
»
La spia a LED lampeggia in blu.
Opzione A: per i dispositivi Bluetooth che supportano
la tecnologia NFC: 1) Attivare la funzione NFC sul
dispositivo. 2) Far toccare l’area NFC dell’altoparlante con
quella corrispondente del dispositivo Bluetooth. 3) Sul
dispositivo Bluetooth, accettare la richiesta di associazione
con “BT3600”. Se necessario, inserire “0000” come
password di associazione. 4) Seguire le istruzioni a video
per completare l’associazione e il collegamento.
Opzione B: per gli altri dispositivi Bluetooth: 1) Attivare
la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e cercare
i dispositivi Bluetooth. 2) Selezionare [Philips BT3600] 
sul dispositivo per eseguire l’associazione. Se necessario,
inserire la password predefinita “0000”.
 
»
Dopo aver stabilito la connessione, l’altoparlante
emette due volte un segnale acustico e la spia LED
diventa blu fissa.
•  Se non si riesce a trovare [Philips BT3600], per
accedere alla modalità di associazione, tenere
premuto MULTIPAIR per due secondi.
Riprodurre l’audio sul proprio dispositivo Bluetooth.
 
»
L’audio viene riprodotto dal dispositivo
all’altoparlante.
Nota: tenere lontano da altri dispositivi elettronici che possano
causare interferenze.
Spia a LED
Descrizione
Lampeggia velocemente in blu
Associazione
Lampeggia lentamente in blu
Connessione
Blu fissa
Connesso
KK
 Bluetooth қолдайтын құрылғылардан ойнату
Динамик Bluetooth жұптасу режимінде екендігін
тексеріңіз.
 
»
ЖШД көрсеткіші көк түсті болып жыпылықтайды.
A параметрі: NFC қолдайтын Bluetooth құрылғысы үшін:
1) құрылғыда NFC мүмкіндігін қосыңыз. 2) Динамиктегі
NFC тегін Bluetooth құрылғысының артқы жағындағы
NFC аумағын түртіңіз. 3) Bluetooth құрылғыңызда
«BT3600» құрылғысымен жұптау сұрауын қабылдаңыз.
Қажет болса, жұптау құпия сөзі ретінде «0000» мәнін
енгізіңіз. 4) Жұптастыру және қосу әрекетін аяқтау үшін
экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
B параметрі: басқа Bluetooth құрылғылары үшін: 1)
Bluetooth құрылғысында Bluetooth функциясын қосыңыз
және Bluetooth құрылғыларын іздеңіз. 2) Жұптастыру
үшін құрылғыда көрсетілген [Philips BT3600] 
құрылғысын таңдаңыз. Қажет болса, «0000» әдепкі
құпия сөзін енгізіңіз.
 
»
Сәтті қосудан кейін кейін динамик екі рет сигнал
шығарады және ЖШД көрсеткіші тұтас көк
түспен жанады.
•  Жұптастыру үшін [Philips BT3600] табу сәтсіз
болса, жұптастыру режиміне өту үшін MULTIPAIR 
түймесін екі секунд басып тұрыңыз.
Bluetooth құрылғысындағы дыбысты ойнатыңыз.
 
»
Дыбыс ағыны құрылғыдан динамикке жіберіледі.
Ескертпе: Кедергі келтіруі мүмкін кез келген басқа
электрондық құрылғыдан алыс ұстаңыз.
ЖШД көрсеткіші
Сипаттама
Көк түсте жылдам жыпылықтау Жұптастырылуда
Көк түсте баяу жыпылықтау
Қосылуда
Көк түспен жану
Қосылған
IT
 Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative
informazioni sulla sicurezza.
KK
Өнімді пайдаланбастан бұрын, барлық қосымша
қауіпсіздік ақпаратын оқыңыз.
NL
 Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product
gebruikt.
PL
 Przed rozpoczęciem użytkowania produktu
przeczytaj wszystkie dołączone informacje dotyczące
bezpieczeństwa.
PT
 Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de
segurança que o acompanham.
RU
 Перед использованием устройства необходимо
ознакомиться со всеми прилагаемыми инструкциями
по безопасности.
SK
 Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pribalené
bezpečnostné informácie.
SV
 Innan du använder produkten bör du läsa all
medföljande säkerhetsinformation.
TR
 Ürününüzü kullanmadan önce, birlikte verilen tüm
güvenlik bilgilerini okuyun. 
UK
 Перед використанням пристрою прочитайте усю
інформацію з техніки безпеки, що додається.
PL
 Głośnik jest zasilany za pomocą wbudowanego akumulatora.
Tryb
Wskaźnik LED
Stan akumulatora
Tryb „Off”
Świeci na czerwono
w sposób ciągły
Ładowanie
Wył.
Pełne naładowanie
Tryb „Bluetooth” 
lub „Audio-in”
Miga na czerwono Niski poziom naładowania
akumulatora
PT
 O altifalante é alimentado pela bateria recarregável incorporada.
Modo
Indicador LED
Estado da bateria
Modo desligado
Continuamente 
aceso a vermelho
Em carregamento
Desligado
Carga completa
Modo Bluetooth 
ou entrada de 
áudio
Intermitente a 
vermelho
Pouca carga
RU
 Питание АС осуществляется от встроенного
перезаряжаемого аккумулятора.
Режим
LED-индикатор
Статус заряда
Режим "Выкл."
Горит красным
Заряжается
Выключено
Полный заряд
Режим Bluetooth
или Audio-in
Мигает красным
Низкий заряд
SK
 Reproduktor je napájaný vstavanou nabíjateľnou batériou.
Režim
Indikátor LED
Stav batérie
Režim vypnutia
Svieti načerveno
Prebieha nabíjanie
Vypnutý
Úplné nabitie
Režim Bluetooth
alebo Audio-In
Bliká načerveno
Slabá batéria
SV
 Högtalaren drivs av det inbyggda laddningsbara batteriet. 
Läge
Indikatorlampa
Batteristatus
Läget "Off"
Fast rött sken
Under laddning
Av
Fulladdat
Bluetooth- eller 
ljudingångsläge
Blinkar rött
Svagt batteri
TR
 Hoparlör, dahili şarj edilebilir pille çalışır.
Mod
LED gösterge
Pil durumu
"Off" (Kapalı)
modu
Sürekli kırmızı
Şarj ediliyor
Kapalı
Tam şarjlı
"Bluetooth" veya 
"Audio-in" modu
Yanıp sönen kırmızı
Düşük pil gücü
UK
 Гучномовець живиться від вбудованої акумуляторної
батареї.
Режим
Світлодіодний 
індикатор
Стан батареї
Режим
вимкнення
Світиться червоним
світлом
Виконується
зарядження
Вимк.
Повністю
заряджено
Режим Bluetooth
або вхідного
аудіосигналу
Блимає червоним
світлом
Низький заряд
батареї
NL
 Afspelen vanaf Bluetooth-apparaten
Zorg ervoor dat de luidspreker zich in de Bluetooth-
koppelmodus bevindt.
 
»
Het LED-lampje knippert blauw.
Optie A: voor een Bluetooth-apparaat dat NFC ondersteunt:
1) Schakel de NFC-functie op uw apparaat in. 2) Tik de
NFC-tag op de luidspreker tegen het NFC-gebied van het
Bluetooth-apparaat. 3) Accepteer op uw Bluetooth-apparaat
het koppelverzoek met “BT3600”. Voer zo nodig “0000” in
als het koppelingswachtwoord. 4) Volg de instructies op het
scherm om het koppelen te voltooien en de verbinding tot
stand te brengen. 
Optie B: voor andere Bluetooth-apparaten: 1) Schakel op
uw Bluetooth-apparaat Bluetooth in en zoek naar Bluetooth-
apparaten. 2) Selecteer [Philips BT3600] op uw apparaat om
te koppelen. Voer zo nodig het standaardwachtwoord “0000”
in.
 
»
Als de verbinding tot stand is gebracht, geeft de
luidspreker twee pieptonen en brandt het LED-lampje
onafgebroken blauw.
•  Als u [Philips BT3600] niet kunt vinden om te koppelen,
houdt u MULTIPAIR twee seconden ingedrukt om de
koppelingsmodus te starten.
Speel audio op het Bluetooth-apparaat af.
 
»
De audio wordt van uw Bluetooth-apparaat naar de
luidspreker gestreamd.
Opmerking: houd dit systeem uit de buurt van andere 
elektronische apparatuur die voor storing kan zorgen.
LED-indicator
Beschrijving
Knippert snel blauw
Koppelen
Knippert langzaam blauw
Verbinding maken
Constant blauw
Verbonden
PL
 Odtwarzanie z urządzeń z obsługą Bluetooth
Upewnij się, że głośnik jest w trybie parowania Bluetooth.
 
»
Wskaźnik LED zacznie migać na niebiesko.
Opcja A: w przypadku urządzenia Bluetooth z obsługą
standardu NFC: 1) Włącz funkcję NFC w urządzeniu. 2)
Dotknij znacznika NFC na głośniku obszarem NFC urządzenia
Bluetooth. 3) W urządzeniu Bluetooth zaakceptuj żądanie
parowania z urządzeniem „BT3600”. W razie potrzeby
wprowadź hasło parowania „0000”. 4) Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby przeprowadzić
parowanie i nawiązać połączenie.
Opcja B: w przypadku innych urządzeń Bluetooth: 1) W
urządzeniu Bluetooth włącz funkcję Bluetooth i wyszukaj
urządzenia Bluetooth. 2) Aby dokonać parowania, wybierz
pozycję [Philips BT3600] wyświetlaną w urządzeniu. W razie
potrzeby wprowadź hasło domyślne „0000”.
 
»
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia głośnik wyemituje
dwa sygnały dźwiękowe, a wskaźnik LED zacznie świecić
na niebiesko w sposób ciągły.
•  Jeśli nie można wyszukać pozycji [Philips BT3600] 
w celu sparowania, naciśnij i przytrzymaj przycisk
MULTIPAIR przez dwie sekundy, aby włączyć tryb
parowania.
Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu Bluetooth.
 
»
Dźwięk będzie przesyłany strumieniowo z urządzenia
do głośnika.
Uwaga: Produkt należy trzymać z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia.
Wskaźnik LED
Opis
Szybko miga na niebiesko
Parowanie
Powoli miga na niebiesko
Łączenie
Świeci na niebiesko w sposób
ciągły
Połączono
PT
 Reproduzir de dispositivos com Bluetooth
Certifique-se de que o altifalante está no modo de
emparelhamento Bluetooth.
 
»
O indicador LED fica intermitente a azul.
Opção A: para um dispositivo Bluetooth que suporta NFC:
1) Active a funcionalidade NFC no seu dispositivo. 2) Toque
na indicação NFC do altifalante com a área NFC do seu
dispositivo Bluetooth. 3) No seu dispositivo Bluetooth, aceite
o pedido de emparelhamento com o “BT3600”. Se necessário,
introduza “0000” como palavra-passe de emparelhamento. 4)
Siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento e
a ligação.
Opção B: para outros dispositivos Bluetooth: 1) No seu
dispositivo Bluetooth, active o Bluetooth e procure dispositivos
Bluetooth. 2) Seleccione [Philips BT3600] apresentado no seu
dispositivo para o emparelhamento. Se necessário, introduza a
palavra-passe predefinida “0000”.
 
»
Depois da ligação bem sucedida, o altifalante emite
dois sinais sonoros e o indicador LED mantém-se
continuamente aceso a azul.
•  Se não conseguir encontrar [Philips BT3600] para
o emparelhamento, mantenha MULTIPAIR premido
durante dois segundos para entrar no modo de
emparelhamento.
Reproduza áudio no dispositivo Bluetooth.
 
»
O áudio é transmitido do seu dispositivo para o
altifalante.
Nota: Mantenha afastados todos os outros dispositivos electrónicos
que possam causar interferências.
Indicador LED
Descrição
Intermitência rápida a azul
Emparelhamento
Intermitência lenta a azul
A ligar
Aceso continuamente a azul
Ligado
RU
 Воспроизведение с устройств с поддержкой Bluetooth
Убедитесь, что на АС включен режим сопряжения
Bluetooth.
 
»
LED-индикатор начнет мигать синим светом.
Вариант А. Для Bluetooth-устройства с поддержкой NFC:
1) Включите функцию NFC на Bluetooth-устройстве. 2)
Поднесите Bluetooth-устройство к АС так, чтобы область
NFC соприкасалась с NFC-меткой на АС. 3) На Bluetooth-
устройстве примите запрос на сопряжение с «BT3600».
При необходимости введите пароль сопряжения «0000».
4) Для завершения сопряжения и подключения следуйте
инструкциям на экране.
Вариант Б. Для других Bluetooth-устройств: 1) Включите
Bluetooth на Bluetooth-устройстве и выполните поиск
устройств. 2) Для выполнения сопряжения выберите
индикацию [Philips BT3600] на устройстве. При
необходимости введите пароль по умолчанию «0000».
 
»
После успешного подключения АС издаст два
звуковых сигнала, а светодиодный индикатор начнет
гореть ровным синим светом.
•  Если не удалось найти [Philips BT3600], нажмите
и удерживайте MULTIPAIR в течение двух секунд,
чтобы войти в режим сопряжения.
Включите воспроизведение аудио на Bluetooth-устройстве.
 
»
Аудиопоток с устройства будет передаваться на АС.
Примечание. Устройство следует располагать на достаточном
расстоянии от любых других электронных устройств, которые
могут являться источниками помех.
LED-индикатор
Описание
Быстро мигает синим светом
Соединение
Медленно мигает синим
светом
Подключение
Горит синим
Подключено
SK
 Prehrávanie zo zariadení s aktivovaným rozhraním Bluetooth
Uistite sa, že je reproduktor v režime párovania Bluetooth.
 
»
Indikátor LED bliká namodro.
Riešenie A: pre zariadenie Bluetooth, ktoré podporuje NFC: 1)
Zapnite funkciu NFC vo vašom zariadení. 2) Na značku NFC
na reproduktore ťuknite plochou, kde sa na vašom zariadení
Bluetooth nachádza značka NFC. 3) V zariadení Bluetooth
prijmite požiadavku na spárovanie so zariadením „BT3600“.
(v prípade potreby zadajte ako heslo na párovanie „0000“.) 4)
Podľa pokynov na obrazovke dokončite párovanie a pripojenie.
Možnosť B: pre iné zariadenia Bluetooth: 1) Vo vašom
zariadení Bluetooth aktivujte rozhranie Bluetooth a vyhľadajte
zariadenia Bluetooth. 2) Výberom položky [Philips BT3600] 
zobrazenej vo vašom zariadení spustite párovanie. V prípade
potreby zadajte prednastavený kód „0000“.
 
»
Po úspešnom pripojení reproduktor dvakrát pípne
a indikátor LED začne súvisle svietiť namodro.
•  Ak sa vám nepodarí nájsť možnosť [Philips BT3600] na 
párovanie, stlačením a podržaním tlačidla MULTIPAIR na 
dve sekundy prejdite do režimu párovania.
Spustite prehrávanie zvukového obsahu v zariadení Bluetooth.
 
»
Zvukový obsah sa prenáša zo zariadenia
do reproduktora.
Poznámka: Zariadenie udržujte mimo dosahu ostatných
elektronických zariadení, ktoré by mohli spôsobovať rušenie.
Indikátor LED
Popis
Rýchlo blikajúca modrá
Párovanie
Pomaly blikajúca modrá
Pripájanie
Neprerušovaná modrá
Pripojené
SV
 Spela upp från Bluetooth-aktiverade enheter
Se till att högtalaren är i ihopparningsläge för Bluetooth.
 
»
LED-indikatorn blinkar blått.
Alternativ A: För Bluetooth-enheter med stöd för NFC: 
1) Aktivera NFC-funktionen på enheten. 2) Tryck på
NFC-etiketten på högtalaren med NFC-området på
Bluetooth-enheten. 3) På Bluetooth-enheten accepterar du
ihopparningsbegäran med ”BT3600”. Vid uppmaning anger du
”0000” som lösenord för ihopparningen. 4) Följ anvisningarna
på skärmen för att slutföra ihopparning och anslutning.
Alternativ B: För andra Bluetooth-enheter: 1) Aktivera
Bluetooth på Bluetooth-enheten och sök efter Bluetooth-
enheter. 2) Välj [Philips BT3600] på enheten för att påbörja
ihopparning. Om det behövs anger du standardlösenordet
”0000”.
 
»
Efter upprättad anslutning piper högtalaren två gånger
och LED-indikatorn lyser med ett fast blått sken.
•  Om du inte lyckas hitta [Philips BT3600] för 
ihopparning håller du MULTIPAIR intryckt i två sekunder
för att växla till ihopparningsläge.
Spela upp ljud på Bluetooth-enheten.
 
»
Ljud strömmas från enheten till högtalaren.
Obs! Håll systemet på avstånd från andra elektroniska enheter som
kan orsaka störning.
Indikatorlampa
Beskrivning
Blinkar snabbt med ett blått
sken
Ihopparning
Blinkar långsamt med ett
blått sken
Ansluter
Fast blått sken
Ansluten
TR
 Bluetooth özellikli cihazlardan oynatma
Hoparlörün Bluetooth eşleme modunda olduğundan emin
olun.
 
»
LED göstergesi mavi renkte yanıp söner.
Seçenek A: NFC teknolojisini destekleyen bir Bluetooth 
cihazı için: 1) Cihazınızda NFC özelliğini etkinleştirin. 2)
Hoparlörün üzerindeki NFC etiketini Bluetooth cihazınızın
NFC alanına temas ettirin. 3) Bluetooth cihazınızda,
“BT3600” ile eşleme isteğini kabul edin. Gerekirse eşleme
parolası olarak “0000” değerini girin. 4) Eşleme ve bağlantı
işlemini tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın.
Seçenek B: Diğer Bluetooth cihazları için: 1) Bluetooth
cihazınızda, Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve Bluetooth
cihazları arayın. 2) Eşleme için cihazınızda görüntülenen
[Philips BT3600] öğesini seçin. Gerekirse, varsayılan
parolayı “0000” olarak girin.
 
»
Bağlantı başarıyla gerçekleştirildikten sonra hoparlör
iki kere sesli uyarı verir ve LED göstergesi sürekli
mavi renkte yanmaya başlar.
•  Eşleme için [Philips BT3600] cihazını bulamazsanız
eşleme moduna girmek için MULTIPAIR düğmesini
iki saniye basılı tutun.
Bluetooth cihazında müzik çalın.
 
»
Cihazınızdan hoparlöre ses akışı gerçekleşir.
Not: Parazite neden olabilecek diğer elektronik cihazlardan
uzak tutun.
LED gösterge
Tanım
Hızlıca mavi renkte yanıp
sönüyor
Eşleniyor
Yavaşça mavi renkte yanıp
sönüyor
Bağlanıyor
Sürekli mavi
Bağlı
UK
 Відтворення з пристроїв з увімкненою функцією 
Bluetooth
Перевірте, чи гучномовець перебуває у режимі
з’єднання в пару Bluetooth.
 
»
Світлодіодний індикатор почне блимати синім
світлом.
Варіант A: для пристрою Bluetooth, що підтримує NFC:
1) Увімкніть функцію NFC на пристрої. 2) Торкніться
міткою NFC на гучномовці до області NFC на пристрої
Bluetooth. 3) На пристрої Bluetooth прийміть запит
щодо з’єднання у пару з «BT3600». Якщо необхідно,
введіть «0000» як пароль з’єднання у пару. 4)
Виконайте вказівки на екрані, щоб завершити з’єднання
у пару та під’єднання.
Варіант B: для інших пристроїв Bluetooth: 1) На
пристрої Bluetooth увімкніть Bluetooth і виконайте
пошук пристроїв Bluetooth. 2) Виберіть на пристрої
пункт [Philips BT3600] для з’єднання у пару. У разі
потреби введіть стандартний пароль «0000».
 
»
Після успішного під’єднання гучномовець подасть
два звукові сигнали, а світлодіодний індикатор
почне світитися синім світлом без блимання.
•  Якщо Вам не вдасться знайти [Philips BT3600] 
для з’єднання в пару, натисніть та утримуйте
MULTIPAIR протягом двох секунд, щоб перейти
в режим з’єднання в пару.
Розпочніть відтворення аудіо на пристрої Bluetooth.
 
»
Аудіо передаватиметься з пристрою на
гучномовець.
Примітка. Тримайте пристрій подалі від інших
електропристроїв, які можуть створювати перешкоди.
Світлодіодний індикатор
Опис
Швидко блимає блакитним
світлом
З’єднання у пару
Повільно блимає блакитним
світлом
Під’єднання
Постійно світиться синім
Під’єднано
BT3600_00_SUM_V2.0_Sheet2.indd   1
8/28/2015   4:58:46 PM