Ebro EBI 20-TF Temperature Temperature Data Logger 1601-0010 データシート

製品コード
1601-0010
ページ / 20
Deutsch
 
Beim Batteriewechsel oder beim Aus-
 
fall der Batterie gehen gespeicherte
 
Daten nicht verloren. Bei längerem
 
Stromausfall stimmt jedoch die Uhr-
 
zeit der eingebauten Uhr nicht mehr.
 
Der Datenlogger ist dann auszulesen
 
und neu zu programmieren, wobei
 
Datum und Uhrzeit wieder synchro-
 
nisiert werden.
 
Nach dem Einlegen der neuen Batterie
 
wird die Aufzeichnung und ggf. auch
 
die Alarmsignalisierung fortgesetzt.
 
English
Nederlands
 
Français
Vous êtes priés de vous référer
au mode d’emploi de votre pro-
 
gramme d’écriture et de lecture
 
pour obtenir plus de détails quant
 
à la programmation de l’appareil
 
d’enregistre-ment des données.
L’appareil ne possède pas d’interrupteur
 
et fonctionne dès que la batterie lui four-
 
nit du courant.
Dans le cas où l’appareil reste
plus d’un mois sans être utilisé,
 
il est recommandé d’en retirer la
 
batterie (voir page 27) ou pour le
 
moins de déclencher la fonction
 
d’enregistrement des données.
Nederlands
 
Meer informatie over het program-
meren en lezen van de logger vindt
 
u in de gebruiksaanwijzing van de
 
software.
 
When changing the battery or if the
battery fails, stored data are not lost.
 
However, in a prolonged power failure
 
the time will no longer coincide with
 
the set time. The data logger must
 
then be read and reprogrammed and
 
the date and time resynchronized.
After inserting the new battery recor-
ding and, if necessary, alarm signa-
 
ling, will continue.
 
De logger heeft geen aan/uit-schakelaar.
Zolang de batterij stroom levert is de
 
logger in bedrijf.
Verwijder (pag. 27 de batterij als
de logger langere tijd niet wordt
 
gebruikt. Schakel in elk geval de
 
logfunctie uit, het energieverbruik
 
is dan minder.
Reinigung und Pflege
 
Reinigen Sie das Gerät mit einem nur
 
leicht feuchten Tuch.
 
Verwenden Sie kein Lösungsmittel
 
wie z. B. Aceton, da dieses den Kunst-
 
stoff angreift.
 
Cleaning and maintenance
Clean the unit with a slightly damp cloth
only.
 
Do not use a solvent such as acetone
as this will attack the plastic.
 
L’interface (appareil d’écriture /
lecture)
Une interface appropriée (appareil
d’écriture / lecture) est nécessaire
 
à la programmation de l’appareil
 
d’enregistrement des données. Cet
 
appareil est relié par un câble muni d’un
 
port USB (obtenable en option) au PC et
 
est alimenté en courant par ce dernier.
 
Het leesstation
De logger wordt geprogrammeerd en uit-
gelezen in het leesstation (toebehoren).
 
Dit station wordt via de meegeleverde
 
USB-kabel met de PC verbonden en van
 
daaruit van stroom voorzien.
Kalibrierservice
 
Das Gerät besitzt eine hohe Messge-
 
nauigkeit. Um diese zu erhalten, sollten
 
Sie das Gerät jährlich kalibrieren lassen.
 
Dazu bieten wir einen Kalibrierservice
 
an.
 
Calibration service
 
The unit has high degree of measure-
ment accuracy. To maintain this you
 
should have the unit calibrated once a
 
year. We offer a calibration service for
 
this purpose:
 
30
 
© Copyright by ebro Electronic GmbH & Co. KG
1601 - 0001 - 0909
11