Siemens 3UG4501-1AW30 Fill Level Monitoring Relay, Analogue, SPDT-CO 3UG4501-1AW30 データシート
製品コード
3UG4501-1AW30
SIRIUS
Überwachungsrelais
zur Niveauüberwachung für leitfähige Flüssigkeiten
Monitoring Relays
for monitoring the levels of conductive liquids
Relais de surveillance
du niveau des liquides conducteurs
Relé de vigilancia
del nivel de líquidos conductores
Relè di sorveglianza
per il monitoraggio del livello di fluidi conduttori
Relé de monitoramento
para o monitoramento de níveis de líquidos condutivos
İletken sıvıların seviye kontrolü için
kontrol röleleri
Контрольное реле
для контроля уровня токопроводящих жидкостей
3UG4501
EN/IEC 60 947
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Инструкция по эксплуатации
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0UG45-0BA1
GWA 4NEB 927 0409-10 DS 02
Last update: 03 November 2006
Deutsch
English
Français
Español
Vor der Installation, dem
Betrieb oder der Wartung des
Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden
werden.
Read and understand these
instructions before installing,
operating, or maintaining the
equipment.
Ne pas installer, utiliser ou
intervenir sur cet équipement
avant d'avoir lu et assimilé
ces instructions.
Leer y comprender este
instructivo antes de la
instalación, operación o
mantenimiento del equipo.
GEFAHR
DANGER
DANGER
PELIGRO
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten
Anlage und Gerät
spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious
injury.
Disconnect power before
working on equipment.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque
de blessures graves.
Mettre hors tension avant
d’intervenir sur l’appareil.
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o
lesiones graves.
Desconectar la alimentación
eléctrica antes de trabajar en
el equipo.
VORSICHT
CAUTION
PRUDENCE
PRECAUCIÓN
Eine sichere Gerätefunktion
ist nur mit zertifizierten
Komponenten gewährleistet!
Reliable functioning of the
equipment is only ensured
with certified components.
Le fonctionnement sûr de
l'appareil n'est garanti
qu'avec des composants
certifiés.
El funcionamiento seguro del
aparato sólo está garantizado
con componentes certifica-
dos.
Italiano
Português
Türkçe
Русский
Leggere con attenzione
queste istruzioni prima di
installare, utilizzare o
eseguire manutenzione su
questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas
instruções antes da
instalação, operação ou
manutenção do equipamento.
Cihazın kurulumundan,
çalıştırılmasından veya
bakıma tabi tutulmasından
önce, bu kılavuz okunmuş ve
anlanmış olmalıdır.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или
обслуживанием устройства
необходимо прочесть и
понять данное руководство.
PERICOLO
PERIGO
TEHLİKE
ОПАСНО
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o
lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione
prima di eseguire interventi
sull’apparecchiatura.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou
ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento.
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır
yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan
önce, sistemin ve cihazın
gerilim beslemesini kapatınız.
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых
травм.
Перед началом работ
отключить подачу питания к
установке и к устройству.
CAUTELA
CUIDADO
ÖNEMLİ DİKKAT
ОСТОРОЖНО
Il funzionamento sicuro
dell'apparecchiatura è
garantito soltanto con
componenti certificati.
O funcionamento seguro do
aparelho apenas pode ser
garantido se forem utilizados
os componentes certificados.
Cihazın güvenli çalışması
ancak sertifikalı bileşenler
kullanılması halinde garanti
edilebilir.
Безопасность работы
устройства гарантировано
только при использовании
сертифицированных
компонентов.
!
!
!
!
!
!
!
!
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support:
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222