Renkforce Wireless Bell 1034034 プリント
製品コード
1034034
Instrukcja użytkowania
Bezprzewodowy dzwonek
Nr zamówienia 1034034
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten zestaw dzwonka bezprzewodowego wyposażony jest w akustyczną oraz optyczną (flesz)
sygnalizację. Dzięki czujnikowi aktywującemu dzwonek wbudowanemu w konwerter nie jest
konieczne stosowanie dodatkowego okablowania. Konwerter należy zamontować tuż obok
założonego źródła dzwonka (np. dzwonka do drzwi, domofonu). Po wyzwoleniu dzwonka sygnał
akustyczny przekształcany jest przez czujnik w sygnał radiowy, a następnie przesyłany do dzwonka
bezprzewodowego. Zasilanie dzwonka bezprzewodowego zapewniają 2 baterie typu C / Baby. Do
zasilania konwertera potrzebne są 2 baterie typu AA.
Produktu można używać wyłącznie w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
Produktu można używać wyłącznie w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie
jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować
ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z
załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Bezprzewodowy dzwonek
• Konwerter
• 4 x śrubka
• Konwerter
• 4 x śrubka
• 4 x kołek
• Instrukcja użytkowania
• Instrukcja użytkowania
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia
oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i
informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach
użytkownik traci gwarancję.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa,
jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Produkt jest przeznaczony do stosowania w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Nie wolno dopuścić, aby produkt się zamoczył lub dostała się do niego wilgoć. Nigdy
nie dotykać go mokrymi rękami!
• Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
• Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy
• Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy
czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone
baterie/akumulatory w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas
obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić rękawice.
• Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie
zostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez
dzieci lub zwierzęta.
• Wszystkie baterie/akumulatory należy wymieniać w tym samym czasie. Jednoczesne
używanie starych i nowych baterii/akumulatorów może doprowadzić do wycieku i
uszkodzić urządzenie.
• Nie rozbierać baterii/akumulatorów, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia.
Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Części składowe
Hi Med Lo
Sens
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
12
13
13
14
Wkładanie/wymiana baterii
a) Bezprzewodowy dzwonek
• Wywierając lekki nacisk, przesunąć pokrywkę przegrody na baterie w kierunku wskazanym
przez strzałkę i zdjąć ją z tylnej części dzwonka bezprzewodowego.
• Włożyć 2 nowe baterie typu C / Baby (nie objęte dostawą) do przegrody na baterie (8).
Należy przy tym uważać na prawidłowe ułożenie zgodne z biegunowością („+” = dodatnia;
„–” = ujemna). Po włożeniu obu baterii rozlegną się dwa krótkie sygnały dźwiękowe.
• Założyć pokrywkę i zamknąć przegrodę na baterie. Pokrywka musi w słyszalny sposób
zaskoczyć na miejsce.
Możliwe jest stosowanie akumulatorów. Z uwagi na niższe napięcie (akumulator = 1,2 V,
bateria = 1,5 V) oraz mniejszą pojemność skraca się czas pracy.
Jeśli miga czerwona lampka kontrolna (1) znajdująca się z przodu dzwonka
Jeśli miga czerwona lampka kontrolna (1) znajdująca się z przodu dzwonka
bezprzewodowego, konieczna jest zmiana baterii.
Należy pamiętać, że zmiana baterii spowoduje zresetowanie dzwonka
Należy pamiętać, że zmiana baterii spowoduje zresetowanie dzwonka
bezprzewodowego. Konieczne jest zatem ponowne zaprogramowanie konwertera.
b) Konwerter
• Wywierając lekki nacisk, przesunąć pokrywkę przegrody na baterie w kierunku wskazanym
przez strzałkę i zdjąć ją z tylnej części konwertera.
• Włożyć 2 nowe baterie typu AA (nie objęte dostawą) do przegrody na baterie (14). Należy przy
tym uważać na prawidłowe ułożenie zgodne z biegunowością („+” = dodatnia; „–” = ujemna).
• Założyć pokrywkę i zamknąć przegrodę na baterie. Pokrywka musi w słyszalny sposób
zaskoczyć na miejsce.
Możliwe jest stosowanie akumulatorów. Z uwagi na niższe napięcie (akumulator = 1,2 V,
bateria = 1,5 V) oraz mniejszą pojemność skraca się czas pracy.
Jeśli miga czerwona lampka kontrolna (9) znajdująca się z przodu konwertera,
Jeśli miga czerwona lampka kontrolna (9) znajdująca się z przodu konwertera,
konieczna jest zmiana baterii.
Należy pamiętać, że zmiana baterii spowoduje reset konwertera. Konieczne będzie
Należy pamiętać, że zmiana baterii spowoduje reset konwertera. Konieczne będzie
zatem ponowne przypisanie konwertera do dzwonka bezprzewodowego.
Uruchamianie
a) Pierwsze uruchomienie
• Po włożeniu baterii do dzwonka bezprzewodowego oraz konwertera, konwerter automatycznie
dostosuje częstotliwość.
• Częstotliwość przesyłana jest do dzwonka bezprzewodowego, który następnie nadaje sygnał
akustyczny i/lub optyczny (flesz) (patrz rozdział „Ustawienia, d) Flesz”).
b) Przypisywanie konwertera do bezprzewodowego dzwonka
Istnieje możliwość przypisania maksymalnie 4 konwerterów do jednego dzwonka. W celu
przypisania drugiego konwertera do dzwonka bezprzewodowego należy postępować w
następujący sposób:
1. Otworzyć pokrywkę przegrody na baterie znajdującej się z tyłu bezprzewodowego dzwonka,
1. Otworzyć pokrywkę przegrody na baterie znajdującej się z tyłu bezprzewodowego dzwonka,
wywierając lekki nacisk i przesuwając ją w kierunku wskazanym przez strzałkę.
2. Przytrzymać przycisk LR (7) przez ok. 4 sekundy. Rozlegną się 2 krótkie sygnały dźwiękowe.
Lampka kontrolna (1) z przodu dzwonka bezprzewodowego zaświeci się na pomarańczowo.
3. Aby przypisać konwerter do dzwonka bezprzewodowego, należy najpierw umieścić w
konwerterze baterie.
4. Po włożeniu baterii należy nacisnąć przycisk Sound (12) lub przekręcić regulator ustawień (13).
5. Przy prawidłowym odbiorze sygnału radiowego głośnik (3) bezprzewodowego dzwonka
5. Przy prawidłowym odbiorze sygnału radiowego głośnik (3) bezprzewodowego dzwonka
wyemituje sygnał akustyczny i/lub optyczny (flesz). Zależy to od ustawienia przesuwanego
przełącznika (6) (patrz rozdział „Ustawienia, d) Flesz”). Lampki kontrolne (1, 9) zaświecą się przy
tym na zielono. Proces przypisywania został zakończony pomyślnie.
6. Aby przypisać trzeci oraz czwarty konwerter, należy postępować w sposób opisany powyżej.
Po naciśnięciu przycisku LR konwerter trzeba przypisać w ciągu 10 minut.
Jeśli stosowany jest więcej niż jeden konwerter, każdemu z nich można przypisać inny
Jeśli stosowany jest więcej niż jeden konwerter, każdemu z nich można przypisać inny
sygnał dźwiękowy. Dzięki temu można rozpoznać, który z konwerterów wysłał sygnał
do dzwonka bezprzewodowego.
Bezprzewodowy dzwonek
1 Lampka kontrolna
2 Flesz
3 Głośnik
4 Płytka montażowa
5 Regulator głośności
6 Przesuwany przełącznik
1 Lampka kontrolna
2 Flesz
3 Głośnik
4 Płytka montażowa
5 Regulator głośności
6 Przesuwany przełącznik
Dzwonka/Flesz
7 Przycisk LR
8 Przegroda na baterie
8 Przegroda na baterie
Konwerter
9 Lampka kontrolna
10 Czujnik
11 Płytka montażowa
12 Przycisk Sound
13 Regulator ustawień
9 Lampka kontrolna
10 Czujnik
11 Płytka montażowa
12 Przycisk Sound
13 Regulator ustawień
czujnika
14 Przegroda na baterie