Brother KM-430B オーナーマニュアル

ページ / 136
– 26 –
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
TN-840B, 870B
TL-840B
5-10. Installing the air equipment (–700)
5-10. Installation der Drucklufteinheit (–700)
5-10. Installation du dispositif pneumatique (–700)
5-10. Instalación del equipo de aire (–700)
 CAUTION/ACHTUNG/ATTENTION/ATENCION
¡
Installation should only be carried out by a
qualified technician.
¡
Do not connect the power cord until installation
is complete, otherwise the machine will oper-
ate if the treadle is pressed by mistake, which
could result in injury.
¡
D i e   I n s t a l l a t i o n   d a r f   n u r   v o n   e i n e m
qualifizierten Fachmann ausgeführt werden.
¡
Schließen Sie das Netzkabel erst nach
abgeschlossener Montage an, weil sonst durch
eine unbeabsichtigte Betätigung des Pedals die
Maschine in Gang gesetzt und Verletzungen
verursachen kann.
¡
L’installation doit être confiée exclusivement à
un personnel qualifié.
¡
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant
d’avoir terminé l’installation, sinon la machine
risquera de se mettre en marche si on enfonce
accidentellement la pédale, et donc de causer
des blessures.
¡
La instalación debe ser realizada sólo por un
técnico especializado.
¡
No conectar el cable de alimentación hasta
haber completado la instalación, de lo contrario
la máquina podría comenzar a funcionar si por
descuido se pisara el pedal, lo que podría
resultar en heridas.
1. Install the air equipment to the work table as shown in
the illustration.
2. Connect the air hose from the compressor to the con-
nector 
q
.
3. Pass the air tube 
w
 through the hole in the table, and
connect the air tube to the presser bar lifter cylinder 
e
and the valve case 
r
.
* Push the air tube into the sleeve 
t
 until its end
projects about 3–5mm out from the sleeve 
t
. Con-
nect the tube end to the male connector, tighten the
nut 
y
 manually, and then tighten with a wrench one
or two more turns.
1. Bringen Sie die Drucklufteinheit wie in der Abbildung
gezeigt am Nähtisch an.
2. Den Druckluftschlauch an den Kompressor und an den
Ventildruckluftbehälter 
q
 anschließen.
3. Den Druckluftschlauch 
w
 durch das Loch im Tisch ziehen
und am Stoffdrückerzylinder 
e
 und am Ventildruckluft-
behälter 
r
 anschließen.
* Den Luftschlauch so weit in die Muffe 
t
 schieben,
daß das Schlauchende 3–5 mm vorsteht. Dann das
Schlauchende auf das Verbindungsstück stecken, die
Mutter 
y
 mit der Hand festschrauben und sie danach
mit einem Schraubenschlüssel anziehen.
t
y
t
y
r
w
q
e
r
3–5 mm