Olympus Camedia C-830L 사용자 가이드

다운로드
페이지 184
F
S
89
PHOTOGRAPHIE AU FLASH
Cet appareil est doté de quatre modes flash. Choisir le mode flash
en fonction des conditions de prise de vues.
Comment sélectionner le mode flash:
Lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de mode flash, le
mode change selon la chronologie indiquée ci-dessous. Le mode
flash sélectionné est affiché sur l’écran de commande.
Remarque:
Si l’indicateur d’état clignote, cela veut dire que le flash est en
cours de recharge. L’obturateur reste bloqué durant le
processus de recharge. Ôter alors le doigt du déclencheur et
attendre quelques secondes avant de refaire une tentative.
Le mode flash atténuant l’effet “yeux rouges” n’est pas annulé
lorsque l’appareil photo est mis hors tension. Si l’on a
sélectionné un autre mode, l’appareil revient en mode flash
automatique après sa remise en marche.
(Pas d’indicateur) Mode flash automatique
Se déclenche automatiquement dans des conditions
de faible éclairage et de contre-jour. (p. 91)
Réduction de l’effet “yeux rouges”
Atténue nettement l’effet “yeux rouges” (lorsque les
yeux du sujet photographié au flash apparaissent en
rouge sur la photo. (p. 93)
Mode flash débrayé
Le flash ne se déclenche pas. (p. 95)
Mode flash d’appoint 
Le flash se déclenche quelles que soient les
conditions d’éclairage. (p. 97)

USO DE LOS MODOS DE FLASH
Esta cámara posee cuatro modos de flash. Seleccione el modo de
flash de acuerdo a las condiciones de fotografiado.
Método para seleccionar el modo de flash:
A medida que presiona el botón de modo de flash, el modo cambia
como se muestra abajo. El modo de flash seleccionado aparece
indicado en el panel de control.
Nota:
Cuando el LED indicador de estado está parpadeando indica
que el flash está siendo recargado. El obturador no podrá ser
disparado mientras el flash se está recargando. Retire el dedo
del botón de disparo del obturador y espere varios segundos.
El modo de flash reductor de ojos rojos no se cancela cuando
se desconecta la alimentación. Si se activa cualquier otro
modo, la cámara vuelve al modo de flash automático.
(Sin icono) modo AUTO-FLASH
Se dispara automáticamente con poca iluminación o
iluminación por detrás. (p. 91)
Modo RED-EYE REDUCING FLASH
Reduce significativamente el fenómeno de “ojos
rojos” (cuando los ojos del sujeto aparecen rojos en
las fotografías con flash). (p. 93)
Modo OFF
El flash no se dispara. (p. 95)
Modo FILL-IN FLASH
Se dispara independientemente de la luz disponible.
(p. 97)