Otodata Wireless Network Inc. C008TR900 사용자 설명서
(+) ALLUMAGE
(+) BATTERIE 12V
(1)
MISE À LA MASSE
(1)
KLAXON
(3)
4 PIN
(BLANC)
- DBALL 2
- Autostart Pager
- Autostart Pager
Port
(HRN-RS-1)
(2)
- ASD-200
- 4X10
- 4X10
4 PIN
(BLEU)
- AKX
- iDatastart
- EVO-ONE
- ADS-AL-CA
- Compustar
- DSE
- iDatastart
- EVO-ONE
- ADS-AL-CA
- Compustar
- DSE
(INTV1)
(2)
+12V Ba
tt
ery
(ROUGE)
Gr
ound
(NOIR
)
Da
ta
(BLANC
)
Da
ta
(BLEU
)
+ Ignition
(JAU
N
E
)
Horn
(VERT
)
Antenne: Longueur du fil 9 pieds
Installation: Placer
l’antenne à 3 pouces (minimum)
de tout obstacle
l’antenne à 3 pouces (minimum)
de tout obstacle
Orientation: Verticale; l’antenne
tournée vers le bas (tel qu’indiqué
dans le graphique)
tournée vers le bas (tel qu’indiqué
dans le graphique)
PAGER PORT /
TRIGGER START (-)
4 PIN
(NOIR)
- EVO-ALL
DÉMARREUR
ou BYPASS
C5040/MS2
RF KIT INPUT
(3)
11
2. PROGRAMMER
a. Brancher l’unité C5040
b. Attendre la séquence de démarrage
c. L’unité est en mode de programmation
b. Attendre la séquence de démarrage
c. L’unité est en mode de programmation
par défaut lorsqu’elle n’est pas déjà
programmée
d. La DEL bleue clignote selon le
protocole sélectionné :
i. ADS (par défault)
ii. Fortin
iii. Xpresskit
iv. Smart Start
(PolarStart version
H7.0 V6.0 et +)
v. Polarstart Pager Legacy
vi. Trigger Start (-)
e. Appuyer brièvement sur le bouton pour
e. Appuyer brièvement sur le bouton pour
changer le protocole
f. Appuyer sur le bouton pendant 2
secondes (la DEL verte clignotera deux
fois) pour sauvegarder le protocole
sélectionné
g. Fortin seulement (Procédure
d’apprentissage) :
i. Suivre les instructions du démarreur
pour activer la programmation d’une
télécommande
ii. Lorsque la DEL bleue clignote,
appuyer brièvement sur le bouton
pour envoyer une commande LOCK
iii. L’unité C5040 est maintenant
enregistrée dans le démarreur
iv. Quitter le mode de programmation
de télécommande du démarreur
h. L’unité C5040 est maintenant en
mode « opération ».
3. VALIDER
1. Débrancher le C5040
2. Mettre la clé à la position « Ignition On »
3. Brancher l’unité C5040
4. Attendre la séquence de démarrage
5. L’unité C5040 est maintenant en mode
2. Mettre la clé à la position « Ignition On »
3. Brancher l’unité C5040
4. Attendre la séquence de démarrage
5. L’unité C5040 est maintenant en mode
« Test installateur » pendant 15 secondes
et la DEL mauve clignote lentement
6. Durant cette periode, mettre la clé
en position « Off » pour envoyer une
commande UNLOCK
7. L’unité C5040 est maintenant en
mode « Normal ».
MODE « OPÉRATION »
Action / Événement
Description de l’état des DELs
Séquence de démarrage DEL rouge, verte et bleue
allumées séquentiellement
Commande envoyée au
démarreur
Clignotement rapide de la
DEL verte durant 1 seconde
DEL verte durant 1 seconde
Échec d’envoi de
commande au démarreur
Clignotement rapide de la
DEL rouge durant 1 seconde
DEL rouge durant 1 seconde
Réinitialisation (maintenir
bouton avant de brancher)
Clignotement rapide de la DEL
orange durant 2 secondes
orange durant 2 secondes
4. CONFIGURER
a. Installez l’app du téléphone intelligent
b. Créez une session de client
b. Créez une session de client
(si elle n’existe pas déjà)
c. Allez à «Ajouter un véhicule»
d. Entrez le
d. Entrez le
code d’activation
e. l’Inscription est complétée
5. LIVRER
Déplacer et
éteindre le véhicule à
l’extérieur dans un endroit dégagé pour
permettre au véhicule de s’enregistrer dans
l’infrastructure.
PIT-STOP
Si votre démarreur supporte
le mode “Pit-Stop” :
1. Lorsque vous êtes stationnés et
1. Lorsque vous êtes stationnés et
que le moteur tourne, appuyer
sur le bouton pendant 2 secondes
(la DEL verte clignotera deux
fois). L’unité C5040 envoie une
commande START au démarreur
pendant que le moteur tourne, ce
qui active le mode « Pit-Stop ».
2. Retirer la clé et sortir du véhicule
(le moteur tourne toujours).
(1) A utiliser avec EVO-ALL, ADS-AL-CA ou DBALL 2
(2) Unidirectionnel (troubles non disponibles)
(3) Optionnel
DIRECTIVES D’INSTALLATION
C5040/MS2
COMMUNICATEUR TÉLÉMATIQUE
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité risque d’invalider l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Avertissement RF conformité de
l’exposition. L’antenne (s) utilisée pour cet émetteur doit être installée pour fournir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toutes personnes et ne doit pas être situé à proximité ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent
recevoir des instructions d’installation de l’antenne et des conditions de fonctionnement du transmetteur satisfaisant le respect de l’exposition aux RF.
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité risque d’invalider l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Avertissement RF conformité de
l’exposition. L’antenne (s) utilisée pour cet émetteur doit être installée pour fournir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toutes personnes et ne doit pas être situé à proximité ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. Les utilisateurs et les installateurs doivent
recevoir des instructions d’installation de l’antenne et des conditions de fonctionnement du transmetteur satisfaisant le respect de l’exposition aux RF.
1. BRANCHER
Le système doit être installé
par un professionnel.