Security Plus BR 24 PLL Bicycle Radio 0224 전단

제품 코드
0224
다운로드
페이지 2
GEBRUIKSAANWIJZING  
 
 
 
 
 
MODEL BR 24 
 
BEDIENINGSELEMENTEN 
 
1. 
Schroef voor batterijvak 
2. 
Ontgrendeling 
3. 
Houder 
4. 
Schroef voor fietsbevestiging 
5. 
Rubberen inleg 
6. 
Batterijvakdeksel 
7. 
Bus AUX-ingang 
8. 
Schakelaar Licht aan/uit 
9. 
Frequentie-indicator 
10. 
Luidspreker 
11. 
Knop Klok 
12. 
Regelaar Volume an/uit 
13. 
Knop TIJD 
14. 
LED voor verlichting 
15. 
Knop instelling Uur 
16. 
Knop instelling Minuut 
17. 
Knop Zender
   
18. 
Knop Zender
 
 
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 
• Gebruik het apparaat niet terwijl u zich in het verkeer bevindt. Deelname aan het wegverkeer vereist al 
uw aandacht. Het beluisteren van luide muziek werkt afleidend. Omgevingsgeluiden kunnen niet 
worden waargenomen. En onoplettendheid kan tot ongelukken leiden.   
• Batterijen en verpakkingsmaterialen horen niet bij het gewone huisvuil. De batterijen moeten naar een 
inleverpunt voor oude batterijen worden gebracht. De gescheiden verwerking van 
verpakkingsmaterialen spaart het milieu.   
• Het apparaat is geschikt voor buitengebruik, maar mag niet aan hevige regenval of extreme hitte 
worden blootgesteld.   
 
DE BATTERIJEN INSTEKEN 
• Het apparaat werkt op 2 batterijen van het type 1,5 V LR6/R6/AA. 
• Draai de schroef (1) in het batterijvakdeksel (6) met een schroevendraaier los en neem het 
batterijvakdeksel weg.   
• Leg beide batterijen in het batterijvak. Let daarbij op de polariteit, zoals in het batterijvak aangegeven. 
• Breng het batterijvakdeksel weer aan en draai de schroef (1) vast.   
• Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, dient u de batterijen uit het batterijvak te 
verwijderen, om te voorkomen dat ze uitlopen.   
 
 
OP DE FIETS 
• Breng de bijgeleverde fietshouder links of rechts op het stuur aan. Draai hiervoor de schroef (4) 
volledig uit en klap de fietshouder open. Plaats de houder op de gewenste positie op het stuur; de open 
zijde van de houder moet daarbij naar het voorwiel gericht zijn. Let erop dat de rubberen inleg (5) is 
aangebracht, om een veilige bevestiging te garanderen en het lakwerk van de fiets te beschermen.   
• Klap de houder dicht en draai de schroef vast.   
• Schuif het apparaat op de houder, tot het vastklikt. 
• Om het apparaat weer weg te nemen, duwt u de ontgrendeling (2) opzij en schuift u het apparaat uit 
de houder.   
 
RADIOMODUS 
•Schakel de radio in via de regelaar (12) Lautstärke An/Aus
•-Houd de toetsen (17) Sender
 of (18) Sender
 langer ingedrukt om de automatische zenderzoek- 
  functie te activeren. 
•Wanneer u de gewenste zender hebt gevonden, kunt u deze zo nodig via dezelfde toetsen (17) 
  Sender
 en (18) Sender
 handmatig fijn afstellen.   
 
VERLICHTING 
• Als u de schakelaar Licht An/Aus (8) in de stand An schuift, wordt de LED (14) ingeschakeld.   
  Let op! De LED (14) dient slechts als hulpverlichting en vervangt de fietslamp niet.   
• Om de LED (14) uit te schakelen, schuift u de schakelaar Licht An/Aus (8) in de stand Aus
 
EXTRA INGANG VOOR MP3-SPELER ENZ. 
• Het apparaat is uitgerust met een extra ingang voor een mp3-speler enz. Steek een jackplug van de 
bijgeleverde spiraalkabel in de hoofdtelefoonuitgang van uw mp3-speler enz. en de andere jackplug in 
het contact Aux-Eingang (7). De ingebouwde radio wordt dan automatisch uitgeschakeld en u kunt de 
muziek op uw mp3-speler enz. via het apparaat weergeven.   
• Stel met de regelaar Lautstärke An/Aus (12) de gewenste geluidssterkte in. Indien u geen geluid of 
slechts een zeer stille weergave hoort, verhoogt u het volume aan uw mp3-speler enz.   
• Om uw mp3-speler aan uw fiets te bevestigen, wikkelt u de bijgeleverde klittenband om het fietsstuur. 
• Steek de mp3-speler in de beschermtas en sluit deze. Bevestig de klittenband van de beschermtas op 
de klittenband rond het fietsstuur.   
 
INSTELLEN VAN DE TIJD 
• De klok heeft een 24-uursweergave. Druk bij uitgeschakelde radio op de knop (13) ZEIT. Stel de tijd in 
via de knoppen (15) Stunde en (16) Minute. Druk nog een keer op de knop (13) ZEIT om het proces af 
te sluiten. 
•In de radiomodus kunt u op de knop (11) Uhr drukken om de tijd weer te geven. Na 2 seconden 
schakelt de weergave automatisch terug naar de ingestelde frequentie. 
 
ACHTERGRONDVERLICHTING VAN HET LC-DISPLAY 
• U kunt op een willekeurige knop drukken om de achtergrondverlichting voor 10 seconden in te 
schakelen. 
 
INSTRUCTIES VOOR DE MILIEUBESCHERMING                                                                               
• Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisafval worden 
verwijderd, maar dient naar een inleverpunt voor de recycling van elektrische en elektronische 
apparaten te worden gebracht. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de 
verpakking wijzen daarop. 
• De materialen zijn overeenkomstig hun kenmerking recyclebaar. Met het hergebruik van 
oude apparaten, de recycling van de afzonderlijke materialen of andere vormen van recycling 
levert u een belangrijke bijdrage in de bescherming van het milieu. 
• Informeer bij uw gemeente naar het bevoegde milieupark.   
 
BATTERIJEN VERWIJDEREN 
• Batterijen horen niet bij het gewone huisvuil. Als consument bent u wettelijk verplicht oude batterijen 
terug te brengen. U kunt uw lege batterijen afgeven bij de inleverpunten van uw gemeente of overal 
waar batterijen van de betreffende soort worden verkocht. 
 
FUN COLLECTION model BR 24 
ML SOLUTION GmbH 
Lippestr. 3 
45701 Herten 
Duitsland 
MODE D’EMPLOI   
 
 
 
 
 
 
Modèle BR 24 
 
 
ELEMENTS FONCTIONNELS 
 
1. 
Vis du compartiment à piles 
2. 
Déverrouillage 
3. 
Support 
4. 
Vis pour la fixation au vélo 
5. 
Insert en caoutchouc 
6. 
Couvercle du compartiment à piles 
7. 
Connecteur femelle Entrée 
auxiliaires
 
8. 
Interrupteur Lumière marche/arrêt 
9. 
Indicateur de fréquence 
10. 
Haut-parleur 
11. 
Bouton Horloge 
12. 
Régulateur Volume marche/arrêt   
13. 
Bouton HEURE 
14. 
Diode lumineuse pour l’éclairage 
15. 
Bouton de réglage Heure 
16. 
Bouton de réglage Minute 
17. 
Bouton Stations 
 
18. 
Bouton Stations 
 
 
CONSIGNES DE SECURITE 
•N’utilisez jamais l’appareil si vous vous trouvez dans la circulation routière. La circulation routière 
exige une grande attention de votre part. De la musique forte détourne votre attention de la circulation 
routière. Les bruits environnants ne peuvent pas être perçus. Une inattention peut causer des 
accidents. 
•Ne pas jeter les piles et le matériel d’emballage avec les ordures ménagères. Les piles doivent être 
amenées dans une déchetterie pour piles usées. Le triage des matériaux d’emballage permet de 
ménager l’environnement. 
•L’appareil est conçu pour une utilisation en plein air mais il ne faut cependant pas le soumettre à de 
fortes pluies ni à une chaleur extrême. 
 
MISE EN PLACE DES PILES 
• L’appareil nécessite 2 piles de type 1,5 V LR6/R6/AA. 
• Dévisser la vis (1) du couvercle du compartiment à piles (6) à l’aide d’un tournevis, puis retirez le 
couvercle. 
• Placez les deux piles dans le compartiment à piles. Veillez à respecter la polarité indiquée dans le 
compartiment à piles. 
•Remettez en place le couvercle du compartiment à piles et resserrez la vis (1)
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, sortez-en les piles afin d’éviter un 
écoulement de ces dernières.   
 
SUR LE VELO 
• Installez le support fourni à gauche ou à droite du guidon. Pour cela, dévissez complètement la vis (4) 
et ouvrez le support pour vélo. Placez le support à l’endroit souhaité sur le guidon : le côté ouvert du 
support doit être orienté vers la roue avant. Veillez à ce que l’insert en caoutchouc (5) soit bien en place 
pour assurer une tenue sûre du support et protéger le vernis du vélo. Fermez le support et serrez la vis. 
• Glissez l’appareil sur le support jusqu’à enclenchement. 
• Pour retirer l’appareil, appuyez le verrouillage (2) sur le côté et faite glisser l’appareil du support. 
 
 
 
 
MODE RADIO 
• Allumez la radio à l’aide du régulateur (12) Lautstärke An/Aus. 
• En appuyant de façon prolongée sur les touches (17) Sender
 ou (18) Sender
, la recherche 
automatique des stations est activée.   
• Lorsque vous aurez trouvé la station de votre choix, vous devez procéder éventuellement au réglage 
de précision manuel à l’aide des deux mêmes touches (17) Sender
 ou (18) Sender
.     
 
LUMIERE 
• Si vous poussez le commutateur Licht An/Aus (8) sur An, la diode (14) s’allumera. 
Attention ! La diode (14) ne représente qu’un éclairage complémentaire, elle ne remplace pas un 
phare de vélo. 
• Pour éteindre la diode (14), ramenez le commutateur Licht An/Aus (8) sur Aus
 
ENTREE SUPPLEMENTAIRE POUR LECTEUR MP3 ETC. 
• L’appareil est équipé d’une entrée supplémentaire pour lecteur MP3 etc. Branchez une fiche à jack du 
câble spiralé fourni dans la sortie écouteur de votre lecteur MP3 etc. et l’autre fiche à jack dans la prise 
Aux-Eingang (7). La radio intégrée sera déconnectée automatiquement et vous pouvez alors écouter 
la restitution de votre lecteur MP3 etc.   
• A l’aide du régleur Lautstärke An/Aus (12), vous pouvez régler le volume sonore souhaité. Si vous 
n’entendez aucun son ou un son très faible, augmentez le volume sonore de votre lecteur MP3. Etc. 
• Pour fixer votre lecteur MP3 sur votre vélo. Enroulez la bande velcro fournie autour du guidon. 
• Placez le lecteur MP3 dans la pochette protectrice et fermez-la. Fixez la bande velcro de la pochette 
sur la bande velcro du guidon. 
 
RÉGLAGE DE L’HEURE 
• L’horloge dispose d’un affichage de 24 heures. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur le bouton 
(13) ZEIT. Réglez l’heure à l’aide des boutons (15) Stunde et (16) Minute. Pour terminer ce processus, 
appuyez une nouvelle fois sur le bouton (13) ZEIT
• Pour afficher l'heure en mode radio, il vous suffit d'appuyer sur le bouton (11) Uhr. Après 2 secondes, 
l’affichage revient automatiquement à la fréquence réglée. 
 
RÉTROECLAIRAGAE DE L’ECRAN LCD 
• Le rétroéclairage s’allume pendant 10 secondes si vous appuyez sur une touche quelconque. 
 
 
CONSIGNES CONCERNANT LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 
• Quand ce produit est hors d’usage, ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais 
l’emmener dans une déchetterie adaptée au recyclage des appareils électriques et 
électroniques. Le symbole appliqué sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage vous le 
signale. 
• Les matériaux sont recyclables conformément à leur signe distinctif. Avec la réutilisation, le 
recyclage des matériaux ou une autre forme de recyclages des anciens appareils, vous 
participez de manière importante à la protection de notre environnement. 
• Veuillez demander auprès de votre commune quelle est la déchetterie adaptée. 
 
 
ELIMINATION DES PILES 
• Les piles usées ne font pas partie des ordures ménagères. En tant que consommateur, la loi vous 
oblige à ramener les piles usées dans les déchetteries collectives de votre commune ou sur tous les 
lieux de vente de piles du même type. 
 
FUN COLLECTION Modèle BR 24 
ML SOLUTION GmbH 
Lippestr. 3 
45701 Herten 
Allemagne