사용자 설명서차례ë Spis treści[pl] Instrukcja obsługi3: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa3Nowe urządzenie w Państwa domu4Akcesoria4Kod produktu4Palniki gazowe5Zapalanie ręczne51. Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w wybrane położenie.52. Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień (zapaloną świecę, zapałkę, itp.).5Zapalanie automatyczne51. Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w położenie o maksymalnej mocy.52. Zwolnić pokrętło.53. Obrócić pokrętło w wybrane położenie.5: Niebezpieczeństwo wybuchu!5System zabezpieczający51. W zwykły sposób zapalić palnik.52. Przytrzymując mocno pokrętło, dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia.5Gaszenie palnika5Zakres mocy gotowania5Uwagi5Rady dotyczące gotowania6Naczynia do gotowania6Odpowiednie naczynia6Uwagi dotyczące obsługi6Czyszczenie i konserwacja7Czyszczenie7Uwaga!7■ Nie używać urządzeń do czyszczenia parowego. Mogłoby to spowodować uszkodzenie płyty kuchenki.7■ Nigdy nie używać środków o właściwościach ściernych, stalowych zmywaków, ostrych przedmiotów, noży itp. do usunięcia zaschniętych resztek potraw z powierzchni płyty kuchenki.7Konserwacja7Rozwiązanie nietypowych sytuacji7Serwis techniczny8Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki8Warunki gwarancji8Informacje o opakowaniu i postępowaniu ze zużytym urządzeniem8Pozbywanie się odpadów zgodnie z normami ochrony środowiska8î Оглавление[ru] Правила пользовани9: Правила техники безопасности9Ваша новая варочная панель10Дополнительное оборудование10Артикул10Газовые конфорки11Ручной поджиг111. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и поверните ее влево до нужной отметки.112. Поднесите к горелке кухонную зажигалку или открытое пламя (зажигалки, спички и т. п.).11Автоматический поджиг111. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и поверните ее влево до отметки максимальной мощности.112. Нажимать на ручку управления больше не нужно.113. Поверните ручку в нужное вам положение.11: Существует опасность возгорания!11Система газ-контроль111. Зажгите конфорку как обычно.112. Не отпускайте ручку, а удержите ее в нажатом состоянии в течение 4 секунд после того, как зажжется пламя.11Выключение конфорки11Уровни мощности11Примечания11Советы по приготовлению блюд12Посуда12Подходящая посуда12Советы по эксплуатации12Очистка и уход13Очистка13Внимание!13■ Не используйте пароочистители. Это может повредить варочную панель.13■ Никогда не пользуйтесь абразивными средствами, металлическими мочалками, режущими предметами, ножами и т. п. для устранения остатков ...13Уход13Устранение неполадок13Сервисный центр14Условия гарантийного обслуживания14Упаковка и отработавшие приборы14Утилизация отходов с учетом требований охраны природы14ô İçindekiler[tr] Kullanma kιlavuzu15: Güvenlik önerileri15Yeni cihazınız16Aksesuarlar16Kod16Gaz brülörleri16Manuel çakmak171. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve istediğiniz pozisyona gelene kadar sola doğru çeviriniz.172. Dilediğiniz kibrit veya çakmağı (kibrit, çakmak, vs.) brülöre yaklaştırınız.17Otomatik çakmak171. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve maksimum güç pozisyonuna gelene kadar sola doğru çeviriniz.172. Kumanda düğmesine basmayı bırakınız.173. Kumanda düğmesini istediğiniz pozisyona getiriniz.17: Yangın tehlikesi!17Emniyet sistemi171. Brülörü normal olarak açınız172. Kumanda düğmesini bırakmadan ateş yandıktan sonra kumandayı 4 saniye daha hafifçe basılı tutunuz.17Brülörün kapatılması17Güç seviyeleri17Uyarılar17Pişirme önerileri17Pişirme kapları18Uygun kaplar18Kullanım Uyarıları18Temizlik ve Bakım18Temizlik18Dikkat!18■ Buharlı temizleme makinelerini kullanmayınız. Pişirme tezgahı zarar görebilir.18■ Pişirme tezgahı üzerinde kalan yemek artıklarını çıkarmak için asla yanıcı ürünler, tel bezler, kesici aletler, bıçak vb. kullanmayınız.18Bakım18Beklenmeyen durumların çözülmesi19Teknik Bakım Servisi19Arızalarda onarım siparişi ve danışma19Garanti koşulları19Ambalaj ve kullanılan gereçler20Çöplerinin çevreye duyarlı şekilde ortadan kaldırılması20크기: 3.2메가바이트페이지: 21Languages: Język polski, Русский, Türkçe매뉴얼 열기