ONKYO TX-8222 Manual Do Utilizador

Página de 72
 
Fr-
 
9
 
Découverte de l’ampli-tuner
 
—Suite
 
H
 
SPEAKERS B
 
Ces bornes servent à brancher les enceintes B.
 
I
 
AC OUTLET
 
Cette prise de courant commutée peut être utilisée 
pour alimenter un autre appareil. Le type de prise 
dépend du pays où vous avez acheté l’ampli-tuner.
 
J
 
Entrée PHONO (MM) et borne de mise à la 
terre
 
Cette entrée audio analogique sert à brancher une 
platine disque avec une cartouche à aimant mobile. 
La vis située au niveau des entrées PHONO (MM) 
en haut à droite sert à brancher un câble de mise à la 
terre pour platine.
 
K
 
Entrée CD
 
Cette entrée audio analogique permet de brancher la 
sortie audio analogique d’un lecteur de CD.
 
L
 
TAPE 1/2 IN/OUT
 
L’entrée et la sortie audio analogiques permettent de 
brancher un enregistreur avec une entrée et une 
sortie audio analogiques (cassette, enregistreur MD, 
etc.).
 
M
 
DVD IN
 
Ces prises servent à brancher un lecteur de DVD. 
Une prise d’entrée vidéo sert à brancher le signal 
vidéo et des prises (AVANT) stéréo permettent de 
brancher les signaux audio analogiques.
 
N
 
VIDEO IN/OUT
 
Les entrées et les sorties VIDEO peuvent être 
utilisées pour brancher un magnétoscope, un tuner 
satellite/câble, un décodeur, etc.
 
O
 
LINE 1/DVD
 
Cette entrée audio analogique permet de brancher la 
sortie audio analogique d’un appareil (DVD, RI-
Dock, etc.).
 
P
 
Entrée LINE 2
 
Cette entrée audio analogique permet de brancher la 
sortie audio analogique d’un appareil (téléviseur, 
etc.).
Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre 
parenthèses.
 
1
 
Témoins des enceintes A et B
 
Le témoin A s’allume lorsque l’enceinte A est en 
marche. Le témoin B s’allume lorsque l’enceinte B 
est en marche.
 
2
 
Témoin MUTING
 
Ce témoin clignote lorsque l’ampli-tuner est en mis 
en sourdine.
 
3
 
Témoin DIRECT (TX-8522 uniquement)
 
Ce témoin s’allume lorsque la fonction DIRECT est 
activée.
 
4
 
Témoins de la radio
TUNED: 
 
Ce témoin s’allume lorsque l’ampli-tuner 
reçoit une station radio.
 
AUTO: 
 
Pour la radio AM et FM, le témoin s’allume 
lorsque la recherche automatique des stations est 
sélectionnée et s’éteint lorsque la recherche 
manuelle des stations est sélectionnée.
 
RDS (modèles européens uniquement): 
 
Ce 
témoin s’allume lorsque l’ampli-tuner reçoit une 
station émettant des informations RDS (Radio Data 
System).
 
MEMORY: 
 
Ce témoin s’allume lors de la 
programmation des stations radio.
 
FM STEREO: 
 
Ce témoin s’allume lorsque 
l’ampli-tuner reçoit une station FM stéréo.
 
5
 
Témoin SLEEP
 
Ce témoin s’allume lorsque vous activez la fonction 
de mise en veille automatique.
 
6
 
Zone de message
 
Affiche diverses informations sur la source d’entrée 
sélectionnée.
Pour en savoir plus sur les branchements, 
voyez page 12–19.
 
Écran
2
1
4
5
6
3
2_Intro_En 9 ページ 2006年5月6日 土曜日 午後5時42分