DeLonghi Mododeempleo 2 Manual Do Utilizador

Página de 22
3
medidas preventivas importantes/
medidas de prevenção importantes
 ...................................................................................................................................................................................... 3
Vista de conjunto/
sumário
 ............................................................................................................................................................................................................................... 5
apague la máquina/
Desligar a máquina
 .............................................................................................................................................................................................................. 6
averías/
Detecção de avarias
 .............................................................................................................................................................................................................. 7
Primera utilización o después de largo período en desuso/
Primeira utilização ou após um longo período de não utilização
 ............................................................................................................................................ 8
Encienda la máquina/
Ligue a máquina
 .................................................................................................................................................................................................................. 8
Preparación de un Cappuccino o un Latte macchiato/
Preparar Cappuccino e Latte macchiato
 ............................................................................................................................................................................... 10
Preparación de agua caliente/
Preparar água quente
 .........................................................................................................................................................................................................11
Preparación de un Espresso o un Lungo/
Preparar Espresso e Lungo
 .................................................................................................................................................................................................. 12
instrucciones para todas las recetas/
instruções para todo o tipo de preparações
 ......................................................................................................................................................................... 12
Programación de la cantidad de agua caliente/Espresso/Lungo/leche/
Regular a quantidade de água quente/Espresso/Lungo/leite
 ............................................................................................................................................... 14
Programación de la cantidad de Cappuccino/Latte macchiato/
ajustar a quantidade para Cappuccino/Latte macchiato
 ...................................................................................................................................................... 14
Limpieza después de la preparación de una receta con leche/
Limpeza após a preparação de  receitas de leite
 ................................................................................................................................................................... 16
Limpieza diaria/
Limpeza diária
 ................................................................................................................................................................................................................... 16
Vaciar la máquina/
Esvaziar o circuito de água da máquina
 ............................................................................................................................................................................... 18
ajustar dureza del agua/
ajustar à dureza da água
 .................................................................................................................................................................................................... 18
Vuelva a la programación inicial/
Voltar à programação de fábrica
 ......................................................................................................................................................................................... 19
Desincrustación/
Descalcificação
 ................................................................................................................................................................................................................... 20
Especificaciones/
Especificações
 .................................................................................................................................................................................................................... 22
accesorios opcionales/
acessório opcional
 .............................................................................................................................................................................................................. 22
As instruções fazem parte integral da máquina. Leia todas as instruções e medidas de segurança antes de operar a máquina.
mEDiDas PREVENtiVas imPORtaNtEs
Lea y siga las instrucciones en su totalidad para evitar posibles 
daños.
Evite riesgos de descarga eléctrica mortal e incendio 
•  Enchufe la máquina únicamente en conexiones de alimentación adecuadas con puesta a tie­
rra. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación sea el mismo que el especificado 
en la placa de tipo. El uso de una conexión incorrecta invalida la garantía.
•  Si se requiere un cable de prolongación, utilice únicamente un cable de puesta a tierra con una 
sección transversal del conductor de como mínimo 1,5 mm
2
.
•  No sitúe el cable sobre bordes angulosos. Sujételo con abrazaderas o deje que cuelgue. Man­
tenga el cable alejado de fuentes de calor y vapor.
•  No encienda la máquina si el cable está dañado. Devuelva la máquina al servicio técnico de 
Nespresso Club o a personas con una cualificación equivalente para su reparación.
•  Para evitar daños peligrosos, no sitúe nunca la máquina encima o cerca de superficies calien­
tes, como radiadores, hornillos, quemadores, llamas o similares. Colóquelo siempre sobre una 
superficie estable y plana.
•  Para evitar daños peligrosos, nunca sitúe el aparato encima o al lado de superficies calientes, 
tales como aparatos calefactores, hornillas de cocina, quemadores a gas, llamas abiertas o 
superficies similares. La superficie debe ser resistente al calor y líquidos, tales como agua, café, 
agente desincrustante o líquidos similares.
•  Desconecte el aparato de la red si no lo va a utilizar durante un largo período de tiempo.
•  Desconéctelo desenchufando la clavija y no lo haga tirando del cable, puesto que este podría 
resultar dañado. No toque nunca el cable con las manos mojadas.
•  No sumerja nunca la máquina o parte de la misma en agua. No ponga nunca la máquina o 
parte de la misma en el lavavajillas. La combinación de electricidad y agua es peligrosa y puede 
provocar descargar eléctricas mortales.
•  No abra la máquina. ¡Hay voltaje peligroso en el interior!
•  No coloque nada en las aberturas, puesto que podría provocar un incendio o una descarga 
eléctrica.
•  Utilizar siempre el depósito de leche con la tapa y la boquilla colocadas.
Evitar posibles daños al utilizar la máquina
•  Este producto ha sido creado únicamente para uso doméstico. En caso de cualquier uso co­
mercial, utilización inapropiada o inobservancia de las instrucciones el fabricante no aceptará 
ninguna responsabilidad y se perderá la garantía.
•  Este es un aparato de uso exclusivamente doméstico. No está destinado para su uso: 
– en áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas, y otros entornos de trabajo; 
– en viviendas en granjas; 
– por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; 
– en estancias tipo “bed and breakfast”.
•  Desenchufe el enchufe del tomacorriente cuando deje de usar el aparato durante períodos 
prolongados (vacaciones, etc.).
•  No utilice la máquina si está dañada o no funciona a la perfección. Desenchufe inmediatamen­
te la clavija de la toma de corriente. Devuelva la máquina a Nespresso Club para su inspección, 
reparación o ajuste. Una máquina dañada puede provocar descargas eléctricas, quemaduras 
o incendios.
•  Este aparato no ha sido creado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con aptitudes 
físicas, sensoriales o mentales reducidas, con falta de experiencia y de conocimientos, a menos 
que haya habido una primera supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al empleo 
del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser super­
visados para asegurar que no juegan con el dispositivo.
•  Cierre siempre la palanca y nunca la levante durante el funcionamiento. Podría sufrir escal­
daduras. No sitúe los dedos dentro del compartimento de las cápsulas o en la columna de las 
cápsulas. ¡Corre peligro de sufrir lesiones!
•  No coloque nunca los dedos bajo de la salida del café/boquilla de la leche/boquilla de agua 
caliente.
•  No utilice nunca una cápsula dañada o deformada. El agua podría fluir alrededor de la cápsula 
si las cuchillas no la perforan y dañar la máquina.
•  No utilice la máquina sin bandeja de goteo y rejilla de goteo.
•  Cuando se programen volúmenes de café superiores a 150 ml: Deje que la máquina se enfríe 
durante 5 minutos antes de preparar el próximo café. ¡Riesgo de sobrecalentamiento!
•  Desincruste la máquina regularmente siguiendo las instrucciones. Si no lo hace, la máquina 
puede estropearse y representar un riesgo para la salud.
•  Esta máquina solo funciona con cápsulas Nespresso, de venta directa y exclusiva en el Club 
Nespresso.
 CONsERVE Estas iNstRUCCiONEs
Entrégueselas a cualquier usuario posterior
Eliminación de desechos y protección medioambiental
•  Su aparato contiene materiales valiosos que se pueden recuperar o reciclar. La separación de 
los materiales de desecho restantes en diferentes tipos facilita el reciclaje de materias primas 
valiosas.  Lleve  la  máquina  a  un  punto  de  recogida.  Sus  autoridades  locales  le  facilitarán 
información sobre la eliminación de desechos.
•  La máquina y el embalaje están fabricados con materiales nuevos reciclable.
Las instrucciones forman parte de la máquina. Lea todas las instrucciones y todas las medidas de seguridad antes de utilizar la máquina.