Windmere 1.5 Cup Mini Chopper w/Pulse Manual De Instruções

Página de 2
Service, if necessary, must be performed by Household Products or Authorized Service Center. The Service Center nearest you
can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances – Small.”
If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with enough packing material to prevent damage. Include a
note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure 
the package for your protection.
ONE-YEAR WARRANTY
Household Products a warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a 
one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting
from accident or misuse, or repairs performed by non-authorized repair shops. If the product should become defective within the
warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. To honor this warranty, the product with the corresponding
registration card and/or receipt/proof of purchase are required. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state or province to province. For answers to any questions, contact your nearest
Household Products or Authorized Service Center.
For the nearest service center, please see the appropriate address below.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
ARGENTINA
Avenida Maipu 3850
1636 Olivos, Buenos Aires
Tel.: 0-800-8-1221
COLOMBIA
Carrera 38 No. 166-64
Santa Fe de Bogota
Tel.: 571-677-7496
COSTA RICA
Calle 20 entre Avenida 1 y 3
San José
Tel.: 506-221-6100
CHILE
Agustinas 2718
Santiago
Tel.: 562-687-1700
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel.: 593-256-8551
EL SALVADOR
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Norte No. 1510
San Salvador
Tel.: 503-226-0022
GUATEMALA
6 Ave. 12-27 Zona 9
Ciudad de Guatemala
Tel.: 502-232-5705
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera
Delegación Cuatémoc
06800 México, D.F.
Tel.: 91-800-50-833
588-93-77
• VERACRUZ
Prolongación Días Mirón #4280
(entre Violetas y Magnolias)
Col. Remes
91920 Veracruz, Ver.
Tel.: (91-29) 21-70-16
• PUEBLA
17 Norte #205
72000 Puebla, Pue
Tel.: (91-22) 46-37-26
• TORREÓN
Blvd. Independencia 95 Pte.
27000 Torreón, Coal
Tel.: (91-17) 16-52-65
• MÉRIDA
Calle 63 #459-A
(entre 50 y 52)
97000 Mérida, Yuc.
Tel.: (91-99) 23-54-90
• COATZACOALCOS
Corregidora #406
96400 Coatzacoalcos, Ver.
Tel.: (91-92) 12-13-80
• GUADALAJARA
Av. Vallarta #4901-A
Col. Prados Vallarta
45020 Zapopan, Jal.
Tel.: (91-36) 73-28-15
• QUERÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel.: (91-42) 14-16-60
• SAN LUÍS POTOSÍ
Pedro Moreno #100
Col. Centro
78000 San Luís Potosí, S.L.P.
Tel.: (91-48) 14-25-67
• VILLAHERMOSA
Av. Constitución #516-A
86000 Villahermosa, Tabasco
Tel.: (91-93) 12-51-11
• MONTERREY
Av. Fco. I. Madero Pte. 1820-AA
Zona Centro
64000. Monterrey, N.L.
Tel.: (91-83) 72-14-76
• CULIACÁN
Av. Nicolás Bravo #1063
80000 Culiacén, Sin.
Tel.: (91-57) 12-42-10
PANAMA
Via Brazil y Ave. 
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel.: 507-264-2243
PERU
Calle Omega 225-231
Parque Industrial Caltao 1
Lima
Tel.: 511-451-9505
PUERTO RICO
Calle C#14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00334
Tel.: 1-800-347-5117
VENEZUELA
Edif. Xerox, Piso 6
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Caracas
Tel.: 582-267-0590
NEED HELP?
¿NECESITA AYUDA?
Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Household Products.
Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar
cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su
dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
UN AÑO DE GARANTIA
Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados
por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta
con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para
que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y la tarjeta de garantía. Esta garantía le
otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese
con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Household Products.
2000/5-15-42E/S/P
HC-21 (LAT/SPE)
MODEL/MODELO/MODELO MC50
USE AND CARE BOOK
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
MINI CHOPPER
MINI-PICADOR
MINI-PROCESSADOR
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
■ READ ALL INSTRUCTIONS.
■ To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or any non-removable parts in water or other 
liquid. To clean, wipe exterior with a damp cloth.
■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
■ Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. To unplug, grasp 
plug and pull from electrical outlet.  Never pull cord.
■ Avoid contacting moving parts.
■ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, has been 
dropped, or damaged in any manner. Return the appliance to the nearest authorized service center for 
examination, repair, or adjustment.
■ The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
■ Do not use outdoors.
■ Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
■ The Blade is sharp.  Handle carefully.  Store out of reach of children.
■ To avoid injury, never place Knife Blade on Base without first putting Bowl properly in place. Make sure Motor 
and Knife Blade have stopped completely before removing Lid.
■ Be certain Lid is locked securely in place before operating appliance. Do not attempt to defeat the Lid interlock 
mechanism.
■ This appliance is intended for processing small quantities of food; it is not intended to prepare large quantities 
of food at one time.
■ Avoid running the motor continuously for periods over 1 minute.
■ Do not operate the appliance when empty.
■ Check Bowl for presence of foreign objects before operating.
■ Do not operate in the presence of explosives and/or flammable fumes.
■ This appliance is intended for household use only, not for commercial or industrial use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this
plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying the plug in 
any way.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes:
■ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
■ Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe, ni ninguna parte del 
picador que no sea removible, en agua ni en ningún otro líquido. Para limpiar el exterior use un paño humedecido.
■ La supervisión de un adulto será necesaria cuando el aparato sea usado cerca de, o por un niño.
■ Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso, cuando le quite o le ponga partes y antes de 
limpiarla. Nunca tire del cable.
■ Evite el contacto con las partes en movimiento.
■ No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe está dañado, si el aparato no funciona bien, si se ha 
dejado caer o si ha sufrido cualquier daño. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado para que 
la examinen, reparen, o para que le ajusten cualquier falla mecánica o eléctrica.
■ El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el fabricante del aparato puede causar incendio, choque 
eléctrico o lesiones personales.
■ No use a la intemperie.
■ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies 
calientes.
■ La cuchilla tiene filo. Manéjela con cuidado y manténgala fuera del alcance de los niños.
■ Con el fin de evitar lesiones personales, nunca coloque la cuchilla sobre la base sin antes haber colocado 
el recipiente apropiadamente en su lugar. Asegúrese de que tanto el motor como la cuchilla hayan parado por 
completo antes de retirar la tapa.
■ Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de operar la unidad. No trate de alterar el mecanismo del 
seguro de cierre.
■ Esta unidad ha sido diseñada para picar cantidades pequeñas de alimentos; no se ha diseñado para picar 
cantidades grandes de una sola vez. 
■ Evite operar el motor continuamente por más de un minuto a la vez.
■ No opere la unidad cuando esté vacía.
■ Asegúrese de que no haya ningún objeto ajeno dentro del recipiente antes de operar el picador.
■ No opere este aparato en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
■ Este producto ha sido diseñado  para uso doméstico solamente y no para uso industrial ni comercial.
ENCHUFE POLARIZADO
Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado donde un contacto es más ancho que el otro. Para reducir el
riesgo de un choque eléctrico, este enchufe se ajusta únicamente y de una forma a un contacto polarizado. Si el
enchufe no se ajusta al tomacorriente, inviértalo y si aún así no se ajusta, busque la ayuda de un electricista
calificado, pero por ningún punto trate de modificar o hacerle cambios al enchufe.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CUIDADOS IMPORTANTES
Ao utilizar aparelhos elétricos observe sempre algumas precauções básicas de segurança, incluindo estas a
seguir:
■ LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES.
■ Para proteger-se contra choques elétricos, nunca mergulhe o cabo condutor de eletricidade, o plugue ou mesmo
o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Para limpar, passe um pano úmido na parte externa do aparelho.
■ É necessário que haja supervisão direta de um adulto quando qualquer aparelho for utilizado por crianças 
ou perto delas.
■ Desligue o aparelho e tire o plugue da tomada quando o mesmo não estiver em uso, antes de colocar ou retirar 
componentes deste e antes de limpá-lo. Para removê-lo da tomada, segure pelo plugue e não pelo cabo 
condutor de eletricidade. 
■ Evite tocar as peças enquanto estiverem em movimento.
■ Não opere qualquer aparelho com cabo ou plugue defeituosos, depois de um mau funcionamento, queda, 
ou qualquer dano causado ao mesmo. Leve o aparelho para um centro autorizado de assistência técnica para 
inspeção, conserto ou ajuste.
■ O uso de acessórios que não os recomendados ou vendidos pelo fabricante deste aparelho poderá significar 
risco de incêndio, choque elétrico ou mesmo lesões à pessoas.
■ Não use o processador ao ar livre.
■ Não deixe que o cabo ou o plugue fiquem pendurados para fora da mesa ou do balcão.
■ A lâmina é afiada, portanto, tenha cuidado ao manipulá-la. Guarde-a fora do alcance de crianças.
■ Para evitar lesões, nunca coloque a lâmina na base sem que o recipiente esteja devidamente encaixado. Deixe 
o motor e a lâmina pararem completamente antes de remover a tampa.
■ Sempre opere o aparelho com a tampa encaixada em seu lugar, de forma segura. Não tente anular o mecanismo 
de trava da tampa.
■ Este aparelho destina-se ao processamento de pequenas quantidades de alimentos; ele não foi projetado para 
preparar grandes volumes de comida de uma só vez.
■ Evite operar o motor continuamente por períodos maiores que o de um minuto.
■ Não opere o aparelho com o recipiente vazio.
■ Antes de operá-lo, verifique se não haja objetos estranhos dentro do recipiente.
■ Não opere o aparelho próximo a explosivos e/ou vapores inflamáveis.
■ Este aparelho destina-se somente ao uso doméstico; não é recomendada a sua utilização para uso comercial 
ou industrial.
PLUGUE POLARIZADO 
Este aparelho possui um plugue com pinos chatos polarizados – um pino é mais largo que o outro. Para reduzir
o risco de choque elétrico, o plugue encaixa na tomada polarizada em apenas um sentido. Se os pinos não
encaixarem, inverta a posição do plugue e tente novamente. Se ainda assim não se encaixarem, consulte um
eletricista. Não tente anular esta característica de segurança. 
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
Copyright © 2000 Applica Consumer Products, Inc.
Printed in People’s Republic of China
Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.
Impreso en la República Popular China
Listado pelo Underwriters Laboratories, Inc.
Produto feito na República Popular da China
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
POR FAVOR, LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES USAR ESTE PRODUTO
2000/5-15-42E/S/P.LAT.GEN.CHP.U  7/25/00  2:59 PM  Page 2