Procar Surface-installation mounted interior light, power-LED with button 57423512 Folheto

Códigos do produto
57423512
Página de 2
PRO CAR GmbH & Co. KG 
PRO CAR GmbH & Co. KG                  
Bedienungsanleitung / Manual 
Bedienungsanleitung / Manual
Schutzfunktionen
Bei Verpolung oder vertauschen von Anschlüssen schützt sich die 
Leuchte selbst und wird nicht zerstört, ebenso bei Überspannungen wie 
statischen Entladungen.
Der Betrieb mit einer zu hohen Spannung (>33V)  ist jedoch zu 
vermeiden, da die Leuchte dadurch mit Sicherheit zerstört wird. In diesem 
Falle erlischt die Garantie!
Protective Functions
The light is self-protecting when mixing up the polarity or wiring the wrong 
way, even with over-voltage caused by electrostatic discharge.
Please avoid operation with too high voltage (>33V), as the light will be 
damaged. Use of too high voltage will invalidate any warranty claim!
!
Technische Daten/Technical 
Data
1
Artikelnummer
Item Number
57423011 (IV-Verpackung/Bulk Packing / 
57423511 (EV-Verpackung/Single Packing)
Durchmesser/Diameter mm
85
Höhe/Height mm
10
Betriebsspannung/Operating 
Voltage Volt
8…30
Stromaufnahme /Current 
Consumption Ampere
0,25 (bei/at 12V)
Leistungsaufnahme/Power 
Consumption  Watt
3
Farbtemperatur/Colour 
Temperature Kelvin
3000 (warmweiß/warm-white)
Abstrahlwinkel/Angle of Reflected 
Beam Grad/Degree
150
Gehäusetemperatur/Housing 
Temperature °C
2
45
Zulässige 
Betriebstemperatur/Allowable 
Operating Temperature °C
1
circa Angaben   
2
bei 20 Grad Umgebungstemperatur und voller Leistung
1
Approximate Data   
2
at 20 °C ambient temperature and full power
Betriebsspannung
Alle unsere Leuchten werden über eine eingebaute Vorschaltelektronik 
betrieben.
Es spielt keine Rolle mit welcher Spannung Sie die Leuchte betreiben 
(innerhalb des zulässigen Bereiches), Helligkeit und Leistungsaufnahme 
bleiben gleich.
Installation
Lassen Sie Montage und Anschluss durch einen Fachmann vornehmen 
damit Bestimmungen eingehalten werden und die Betriebssicherheit 
gewährleistet ist.
Anschlusskabel
Wegen der geringen Stromaufnahme kann das Anschlusskabel nahezu 
beliebig verlängert werden ohne dass besondere Anforderungen an den 
Kabelquerschnitt gestellt werden.
Verwenden Sie im Zweifelsfalle ein Kabel mit einem Querschnitt von 
0,75mm². Auch hierbei sind die geltenden Sicherheitsbestimmungen 
bezüglich Kabelart, Aderfarbe und Verbindungstechnik zu beachten.
Garantie
Wir  gewährleisten,  dass  das  Produkt  bei  normalem  Einsatz  und 
Bedienung für den Zeitraum von zwei Jahren, gerechnet vom Datum des 
Erwerbs an, mit Ausnahme der nachstehend aufgeführten Umstände, frei 
von  Material- und  Herstellungsfehlern  ist.  Die  Garantie  gilt  nicht  für 
Produkte, die  missbraucht  oder  vernachlässigt, in  einen Unfall  verwickelt 
oder  unsachgemäßen  Betriebs- oder  Lagerbedingungen  unterworfen 
wurden.  Im  Falle  eines  Ausfalls  des  Produkts  während  der  Garantiefrist 
ist  das  Produkt  zwecks  Reparatur  oder  Austausch  an  die  Vertriebsfirma 
bzw.  an  den  Einzelhändler  zurückzusenden  von  der/dem  das  Gerät 
erworben  wurde,  oder  an  den  Hersteller  direkt.  Der  alleinige  Anspruch 
des  Käufers  innerhalb  der  Garantiefrist  besteht  im  Austausch  oder  der 
Reparatur  des  Geräts  oder  der  Rückerstattung  des  Kaufpreises.  Die 
vorstehende  Garantie  gilt  anstelle  aller  anderen  Garantien,  egal  ob 
ausdrücklicher oder stillschweigender Natur.
CE-Zertifizierung
Dieses Gerät entspricht den folgenden Normen:
 
EN50081-1 1992 (elektromagnetische Störstrahlung)
 
EN50082-1 1992 (elektromagnetische Störstrahlung)
Operating Voltage
All lights are operated by an integrated ballast. 
The operating voltage is irrelevant (within the allowed range), brightness 
and power consumption stay the same.
Installation
Installation should be done by an expert in accordance with the 
regulations to guarantee the safe operation of the Set-On/Insertion 
Power LED.
Connecting Cable
Due to the little power consumption the cable can be to almost any 
length without special requirements to the cable cross section. In case 
of doubt use a cable with a cross section of 0.75mm². In this connection 
the valid safety regulations with regard to cable, conductor colouring 
and connection method have to be followed as well.
Warranty 
We  guarantee  that  this  product  is  free  of  material  and  manufacturing 
defects  for  a  period  of  two  years  after  purchase,  when  used  properly. 
The  warranty  is  invalid  for  products  which  have  been  abused  or 
neglected,  have been  involved  in  an  accident  or  stored  or  operated 
improperly. In case of a malfunction of this product during the guarantee 
period, the product has to be returned to the vendor for replacement or 
repair.  The  buyerús  sole  claim  within  the  guarantee  period is 
replacement  or  repair  of  the  faulty  product  or  refund  of  the  purchase 
price. 
CE-Certification
This product is complying to the standard as follows:
 
EN50081-1 1992 (electromagnetic interfering radiation)
 
EN50082-1 1992 (electromagnetic interfering radiation)
PRO CAR GmbH & Co. KG 
– Hälverstrasse 43 - D-58579 Schalksmühle
Tel.: 02355/ 893-200 - Fax: 02355/ 893-290 – pro-car@pro-car.de - www.pro-car.de
02/2008
Anschlussplan
Connecting Diagram