Conair GS33 Folheto

Página de 2
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
•   PROBLEMA:
 El apara
to no calienta
CAUSA: El a
parato no está enchufado
SOLUCIÓN: Conecte el cable a un 
tomacorriente
•   PROBLEMA:
 El apara
to se apa
ga 
automáticamente
CAUSA: El depósito de a
gua está vacío
SOLUCIÓN: Llene el depósito
•   PROBLEMA:
 El apara
to no produce vapor
CAUSA: El nivel de a
gua está bajo
SOLUCIÓN: A
pag
ue el apara
to y llene 
el depósito
•   PROBLEMA:
 Gotas de agua caen de 
la boquilla
CAUSA: Condensación en la manguera
SOLUCIÓN: Alce la manguera para que 
el agua baje
•   PROBLEMA:
 La boquilla burbujea
CAUSA: Condensación en la manguera
SOLUCIÓN: Alce la manguera para que 
el agua baje
•   PROBLEMA:
 El apara
to produce poco vapor
CAUSA: Depósitos de sarro
SOLUCIÓN: Limpie la cal
Nota: El agua de la llave puede tener un 
alto contenido en minerales. P
ara lograr 
un desempeño óptimo, saque el agua 
remanente en el depósito y en el tanque 
interno después de cada uso.
GARANTÍA LIMITAD
A DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su 
apara
to sin cargo por un período de 12 meses a 
partir de la fecha de compra si presentara defectos 
de materiales o fabricación.
Para obtener ser
vicio técnico bajo esta garantía, 
regrese su apara
to al Centro de Servicio indicado
 
a continuación, junto con su recibo de compra y
 
un cheque o giro postal de $3.00US por gastos de 
manejo y envío. Los residentes de California sólo
 
necesitan dar una prueba de compra y deben lla-
mar al 1-800-366-0937 para recibir instrucciones 
de envío. En ausencia del recibo de compra,
 el 
período de garantía será de 12 meses a partir de 
la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
 
RESPONSABILIDAD IMPLÍCIT
AS, INCLUYENDO
 
PERO NO LIMITAD
AS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA 
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD P
ARA UN 
PROPÓSITO ESPECÍFICO, EST
ARÁN LIMITAD
AS 
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE 
GARANTÍA ESCRITA.
 Algunos Estados no per
-
miten limitaciones sobre la duración de una 
garantía implícita, de modo que las limitaciones
 
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN 
CASO POR ALGÚN D
AÑO ESPECIAL, INCIDENT
AL 
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO 
DE ESTA O CUALQUIER O
TRA GARANTÍA, 
EXPRESA O IMPLÍCITA.
 Algunos Estados no 
permiten la exclusión o limitación de daños 
especiales, incidentales o consecuentes,
 
de modo que las limitaciones mencionadas 
pueden no regir para usted. 
Esta garantía le otorga derechos legales espe-
cíficos y usted puede tener otros derechos que 
varían de un Estado a otro.
08PA10381 
NOTA
Este apara
to debe permanecer en el piso 
durante el uso. No lo ponga sobre una mesa 
o una silla.
NOTA
 IMPORTANTE
La manguera puede gorgotear durante el uso. 
Esto es el resultado normal de la conden-
sación acumulada en la misma. P
ara corregir
 
esto, levante la boquilla hasta extender
 
la manguera completamente. El gorgoteo
 
desaparecerá cuando el a
gua haya bajado
 
hasta el tanque. 
CONSEJOS PARA DESARR
UGAR PREND
AS 
Sostenga la boquilla con los orificios frente 
a la prenda. Mueva la boquilla lentamente 
desde abajo hasta arriba, por dentro y por 
fuera. P
ara terminar
, aleje la boquilla y alise la 
ropa con la mano. Algunos tejidos responden 
mejor cuando se aplica va
por por dentro. Esto 
relaja las fibras y elimina las arrugas.
NOTA
: Ha
ga una prueba de color en un 
área discreta de la tela antes de desarrugar 
la prenda. Se le hará más fácil desarrugar 
toallas, ser
villetas y manteles colgándolos en 
una barra.
Telas más densas pueden necesitar más 
tiempo para desarrugarse. 
Aplique va
por 
cuantas veces sea necesario.
Con práctica, desarrugar prendas se volverá 
más fácil y rápido y usted a
prenderá cual 
telas necesitan más de una aplicación.
No permita que la boquilla haga contacto con 
seda o terciopelo.
Centro de Servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 
85307
Para más información sobre los productos de 
Conair, llame al 
1-800-3-CONAIR o visite 
http://www.conair
.com
©2008 Conair Corporation 
East Windsor
, NJ 08520/Glendale,
 AZ 85307
IB-8811
Colgar la prenda en 
el gancho
PRECAUCIÓN:
 La manguera se volverá 
caliente durante el uso. Evite tocarla.
Potentes chorros de va
por
Always steam with hose in upright 
position, so any condensation is free 
to flow back into the steamer. 
If you steam in a low position, condensation 
will collect inside the hose. This will cause 
gurgling and some water droplets to form 
near the steam jets on the T-nozzle. To avoid 
this, frequently lift the steam handle upward 
until the hose is extended to its full height. 
TO STEAM DRAPES
Wash and dry drapes as directed according 
to fabric type. Re-hang drapes and steam 
drapes when in place.
CLEANING AND STORING
I. Turn the ON/OFF switch to the OFF position 
and unplug from the power source.
2. Wait for the steamer to cool completely for 
at least 30 minutes.
3. Unplug power cord and gently wrap around 
the bottom of the unit. 
4. Remove steamer hose. 
5. Remove excess water from the reservoir by 
lifting the unit and pouring down a drain.
6. Wrap hose around unit or remove hose 
from steamer housing and coil and store 
separately.
DECALCIFICATION
If the appliance begins to produce steam 
more slowly than usual, if the steamer 
stops producing steam and then starts 
again, you may need to decalcify your 
steamer. Decalcification refers to removing 
the calcium deposits which form over time 
on the metal parts of the steamer. For best 
performance of the Conair
 Fabric Steamer, 
decalcify the unit from time to time. The 
frequency depends upon the hardness of 
your tap water and how often you use the 
steamer. 
To decalcify, use a solution of 1/3 white 
vinegar and 2/3 water in the water container. 
Plug the unit into electrical outlet. Turn to the 
ON position and run until half the amount 
has steamed. Turn the unit to the OFF 
position, unplug from electrical outlet, and 
allow to sit for 30 minutes. 
Remove excess water from the reservoir 
by lifting the unit, inverting and pouring the 
water over sink, and allowing water to drain 
from internal reservoir. Repeat the above 
procedure as many times as necessary until 
a normal steam rate returns, usually 2-3 
times. With each repeated cycle, use a fresh 
solution of vinegar and water. Run one cycle 
of fresh, cold water through the unit at the 
completion of decalcification, before using 
the unit again to steam garments.
TROUBLESHOOTING THE STEAMER
• PROBLEM - No steam 
CAUSE - Steamer not turned on
SOLUTION - Turn ON/OFF switch to 
ON position
• PROBLEM - Steamer fails to heat 
CAUSE - Steamer not plugged in 
SOLUTION - Plug into electrical outlet
• PROBLEM - No steam 
CAUSE - Water level is low 
SOLUTION - Turn ON/OFF switch off and 
refill water container
• PROBLEM - Water drips from nozzle 
CAUSE - Condensation in hose 
SOLUTION - Hold the hose vertically
and allow water to drain back into unit
• PROBLEM - Nozzle gurgles 
CAUSE - Condensation in hose 
SOLUTION - Hold the hose vertically and 
allow water to drain back into unit
• PROBLEM - Poor steam performance 
CAUSE - Sediment in container 
SOLUTION - Decalcify reservoir and water 
container
Note: Minerals in water will vary in 
different areas. To insure continued oper-
ation of the steamer, never store without 
cleaning and removing excess water from 
the reservoir and water container.
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Conair will repair or replace (at our option) 
your unit free of charge for 12 months from 
the date of purchase if the appliance is 
defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return 
the defective product to the service center 
listed below that is nearest you, together 
with your purchase receipt and $3.00 for 
postage and handling. California residents 
need only provide proof of purchase and 
should call 1-800-366-0937 for shipping 
instructions. In the absence of a purchase 
receipt, the warranty period shall be 12 
months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 
BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, 
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 
12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN 
WARRANTY
. Some states do not allow 
limitations on how long an implied warranty 
lasts, so the above limitations may not apply 
to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE 
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH 
OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, 
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
 
Some states do not allow the exclusion or 
limitation of special, incidental, or conse-
quential damages, so the above limitation 
may not apply to you. This warranty gives 
you specific legal rights, and you may also 
have other rights, which vary from state to 
state.
08PA10381 
NOTE
This steamer is designed to sit on the floor. Do 
not put on a table or chair when in use.
OTHER IMPORTANT NOTES
During operation, the steamer hose 
may gurgle. This is a normal result of 
condensation collecting inside the hose. 
Simply lift the cool-touch handle upward 
until the hose is extended to its full height. 
The gurgling will disappear when the excess 
moisture inside the hose has had a chance 
to drain back into the base. 
HOW TO STEAM 
Grasp the cool-touch handle with the steam 
jets in the nozzle facing away from you. 
Begin at the bottom of the fabric to allow the 
steam to rise inside and outside, removing 
wrinkles. Slowly move the nozzle from the 
bottom to the top of the fabric. Remove the 
nozzle from the garment and smooth the 
fabric with your free hand. Some fabrics 
are best steamed on the underside of the 
material. This will allow the fibers of the fabric 
to relax, eliminating wrinkles.
NOTE: Test fabric for color fastness in an 
inconspicuous spot. Drape linens, towels, 
handkerchiefs and napkins over a rod or 
place on a towel rack.
Heavier fabrics may require repeated 
steaming. Repeat as necessary.
With practice, you will gain speed and 
efficiency. You will soon learn which fabrics 
require multiple steam applications.
Do not directly touch velvet or silk with the 
steam head.
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
For information on any Conair products call: 
1-800-3-CONAIR or visit us on the web at 
http://www.conair.com
©2008 Conair Corporation 
East Windsor, NJ 08520/Glendale, AZ 85307
IB-8811
using the over-the-door hook
CAUTION:
 Hose will be hot when 
in use. Avoid prolonged contact.
high velocity steam 
jet T-nozzle
Instructions 
for Use
For your safety and continued
enjoyment of this product,
always read the instruction book 
carefully before using.
®
Model GS33
fa
fab
brric
ic  
stea
steam
mer
er
compact
compact
®
de
sa
rru
ga
do
r
des
arr
ugador
de de  
pre
nd
as
prend
as
Modelo GS33
co
mp
ac
to
compacto
Siempre sostenga la boquilla recta y alta, 
para que la condensación baje hacia el 
depósito.
Si la manguera no estuviera recta, conden-
sación se podría acumular adentro de la 
boquilla, causando gorgoteo y gotas que po-
drían mojar las prendas. P
ara evitar que esto 
ocurra, alce la manguera frecuentemente.
 
CONSEJOS PARA DESARR
UGAR CORTINAS
Lave y seque las cortinas según las 
instrucciones del fabricante. Cuelgue las 
cortinas y desarrúguelas después.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
1. A
pag
ue (OFF) y desconecte el apara
to 
antes de limpiarlo.
2. P
ermita que el a
parato enfríe durante 30 
minutos o más.
3. Desconecte el cable y enróllelo.
4. Desconecte la manguera.
5. V
acíe el a
gua remanente en el depósito.
6. Enrolle la manguera alrededor de la base.
LIMPIEZA DE LA CA
L
Si el apara
to produjera menos vapor o 
funcionara de manera intermitente, o si 
el indicador de agua baja se encendiera 
mientras hay agua en el tanque toda
vía, 
se deberá limpiar la cal, sea eliminar los 
depósitos de sarro acumulados en las partes 
metálicas internas del apara
to. 
Para lograr resultados óptimos,
 le 
recomendamos que limpie la cal 
regularmente. La frecuencia de la limpieza 
dependerá de la dureza del agua y de la 
frecuencia de uso del apara
to.
Mezcle 1/3 de vina
gre blanco con 2/3 de 
agua.
 Vierta la mezc
la en el depósito. Coloque 
el depósito en la base y encienda el apara
to. 
Espere hasta que la mitad del líquido (1 litro) 
se haya eva
porado. A
pague y desconecte 
el apara
to. P
ermita que enfríe durante 30 
minutos, luego vacíe el líquido remanente.
 
Repita estos pasos 2 ó 3 veces, usando cada 
vez una nueva mezcla de a
gua con vinagre,
 
hasta que el vapor salga normalmente de la 
boquilla. Antes de volver a usar el a
parato 
para desarrugar prendas, repita estos pasos 
con un tanque de agua fresca.
Manual
de Instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar 
plenamente de este producto, siempr
lea las instrucciones cuidadosamente 
antes de usarlo.
08PA10381 GS33 IB.indd   2
08PA10381 GS33 IB.indd   2
9/15/08   9:43:35 AM
9/15/08   9:43:35 AM