Manual Do Utilizadoríndice analíticoTable of Contents/Table des matières2RANGE SAFETY2SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE23INSTALLATION REQUIREMENTS4EXIGENCES D’INSTALLATION24Tools and Parts4Outillage et pièces24Location Requirements4Exigences d’emplacement24Electrical Requirements - U.S.A. Only7Spécifications de l’installation électrique27Electrical Requirements - Canada Only8Spécifications de l’alimentation en gaz27Gas Supply Requirements8Préparation du plan de travail28Countertop Preparation9INSTRUCTIONS D'INSTALLATION29INSTALLATION INSTRUCTIONS10Déballage de la cuisinière29Unpack Range10Mesures pour une hauteur appropriée29Measure for Proper Height10Réglage des pieds de nivellement29Adjust Leveling Legs11Installation de la bride antibasculement30Install Anti-Tip Bracket11Retrait du tiroir-réchaud31Remove Warming Drawer12Vérification de l'emplacement de la bride antibasculement31Verify Anti-Tip Bracket Location12Réglage de l’aplomb de la cuisinière31Level Range12Raccordement à la canalisation de gaz31Electrical Connection - U.S.A. Only13Système d'allumage électronique32Make Gas Connection16Réinstallation des grilles du four et du tiroir-réchaud33Electronic Ignition System17Achever l'installation34Replace Oven Racks and Warming Drawer18CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ34Complete Installation18Conversion pour l'alimentation au propane34GAS CONVERSIONS19Conversion pour l'alimentation au gaz naturel37LP Gas Conversion19GABARIT POUR LA BRIDE ANTIBASCULEMENT39Natural Gas Conversion21ANTI-TIP BRACKET TEMPLATE39Tamanho: 10 MBPáginas: 40Languages: Français, EnglishAbrir o manual