Справочник Пользователя для ITT SSH-C

Скачать
Страница из 36
0
ADVERTENCIA
Tensión
peligrosa
PRECAUCIÓN
2.  Motor monofásico: Consulte el diagrama de cableado  
 
en el motor si debe cambiarse la rotación.
3.  Motor trifásico: Intercambie dos cualesquiera de los  
 
conductores de alimentación para cambiar la rotación.
7. Operación
1. Antes de arrancar, se debe cebar la bomba (el tubo de  
succión lleno y sin aire) y abrir parcialmente la válvula  
de descarga.
EL LÍQUIDO BOMBEADO PROPOR-
CIONA LUBRICACIÓN. SI LA BOMBA 
FUNCIONA SECA, LAS PIEZAS  
GIRATORIAS SE AGARROTARÁN Y  
SE DAÑARÁ EL SELLO MECÁNICO.
2. Haga una verificación completa después que la unidad  
funcione bajo condiciones de operación y se estabilice 
la temperatura. Verifique la expansión de la tubería.  
Verifique la alineación del acoplamiento.
3. No haga funcionar con caudal cero o cerca de cero.  
La energía impartida al líquido se convierte en calor y  
el líquido puede convertirse en vapor. Las piezas  
giratorias requieren líquido para impedir las estrías o  
agarrotamiento.
8. Mantenimiento
LA OMISIÓN DE DESCONECTAR 
Y BLOQUEAR LA ALIMENTACIÓN 
ELéCTRICA ANTES DE INTEN-
TAR NINGÚN MANTENIMIENTO 
PUEDE CAUSAR CHOQUES, QUE-
MADURAS O LA MUERTE.
1. Los cojinetes están localizados adentro y son parte del  
motor. Para el procedimiento de lubricación, consulte  
las instrucciones del fabricante.
2. En las unidades montadas en marco, reengrase cada  
.000 horas de uso o cada 3 meses. Use grasa con base  
de Litio o Sodio # y llene hasta que la grasa salga de  
la grasera.
9. Desmontaje
1. Apague la alimentación eléctrica.
2.
 Drene el sistema. Lave con chorro de agua si es necesa-
rio.
3. quite los pernos de sujeción del motor en las unidades  
compactas o desconecte el acoplamiento y quite el  
espaciador.
4. quite los pernos de la carcasa y los pernos de sujeción  
de la bomba.
5. quite el motor y el elemento giratorio de la carcasa.
6. Destornille el perno del impulsor con una llave de  
casquillo. No inserte un destornillador entre los álabes 
del impulsor para impedir la rotación. Puede ser nec-
esario usar una llave de correa alrededor del impulsor 
si el impacto de la llave de casquillo no afloja el perno 
del impulsor.
7. quite la arandela del impulsor.
8. Inserte dos barras de hacer palanca (espaciadas 80º) 
entre el impulsor y el alojamiento del sello. Haga 
palanca sacando el impulsor.
9. quite el resorte del sello, la arandela acopada y la  
chaveta del impulsor.
10. quite el alojamiento del sello, quitando con él las 
partes del sello rotatorio. (donde sea necesario se 
proveen ranuras para la barra de palanca).
11. Coloque el alojamiento del sello en una superficie  
plana. Presione fuera las partes del sello estacionario.
12. quite el deflector del eje, en las unidades montadas 
en marco.
13. quite los pernos que sujetan la tapa del cojinete al  
marco y quite la tapa del cojinete (montado en 
marco).
14. quite los sello de reborde del marco del cojinete y la  
tapa del cojinete (montado en marco).
15. quite el eje y los cojinetes del marco (montado en 
marco).
16. quite el anillo de retención de los cojinetes.
17. Use un extractor de cojinete o prensa para quitar  
cojinetes de bolas (montado en marco).
18. quite la camisa del eje si está muy rayada. La camisa 
del eje está adherida al eje y debe calentarse a unos 
50ºF para facilitar quitarla.
19. quite el anillo de desgaste si está excesivamente  
dañado. Use una barra de hacer palanca y/o prensas 
de mordazas.
10. Reensamble
1. Todas las piezas se deben limpiar antes de montar.
2. Consulte la lista de piezas para identificar las artículos  
de reemplazo requeridos.
3. Reensamblar es lo contrario del procedimiento de 
montar.
4. Cambie los sellos de reborde si están desgastados o  
dañados (montado en marco solamente).
5. Cambie los cojinetes de bolas si están flojos, ásperos o  
ruidosos cuando giran (montado en marco solamente).
6. Verifique que el valor máximo fuera de redondez del  
eje no supere 0,005" de lectura total del indicador. Los  
asientos de cojinetes y áreas de sello de reborde deben  
ser suaves y estar libres de rayaduras o muescas. Cam-
bie si es necesario (montado en marco solamente).
7. Todos los componentes de sello mecánico deben estar  
en buenas condiciones o pueden producirse fugas. El  
cambio del conjunto del sello completo, es buena  
práctica normal, siempre que se quite el sello.
8. Si se cambia el anillo de desgaste, no use lubricantes en  
el encaje de metal a metal cuando empuje la pieza de  
reemplazo.
9. Si se quita el impulsor, como por ejemplo para efectuar  
un cambio de sello mecánico, se debe seguir el  
procedimiento siguiente: El perno viejo del impulsor y  
las juntas de empaque del impulsor no se pueden 
volver a usar.
10. Instale el asiento estacionario del sello mecánico en la  
caja del sello, usando agua jabonosa como lubricante  
para facilitar la inserción.
11. S-Grupo - instale al detenedor de resorte mecánico del 
sello, al resorte y a ensamblaje rotatorio en la funda del 
eje usando el agua jabonosa para lubricar. Resbale la 
funda del eje sobre el eje de la bomba, sea seguro que 
un anillo o nuevo de la funda del eje está utilizado.