Справочник Пользователя для Shark EP923F

Скачать
Страница из 16
CONSEILS SUR L’USAGE DU SYSTÈME
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
1.  To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket 
(circuit) as the steam cleaner.
2.  If an extension cord is absolutely necessary, an extension cord rated a minimum of 15 
ampere, 14 gage cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. 
Care should be taken to arrange cord so that it cannot be pulled or tripped over.
3.  Do not leave unattended when the system is connected to a power supply/electrical 
outlet.
TERMINEZ TOUJOURS LE NETTOYAGE EN ESSUYANT LA SURFACE 
PROPRE AVEC UNE SERVIETTE
Trucs
Le nettoyeur à vapeur peut effectuer 
plusieurs fonctions qui ne sont pas 
mentionnées ici. Ce guide a été conçu 
afin de vous donner un aperçu de la 
capacité de cet appareil. Cependant, les 
méthodes d’utilisation des accessoires 
et des brosses sont presque 
universelles. Il est très utile de toujours 
avoir un tissu-éponge ou un papier 
essuie-tout sous la main pour éliminer 
l’humidité et les résidus.  Les serviettes 
blanches faites de coton à 100 % sont 
idéales. 
Vous pouvez nettoyer les brosses à 
l’aide de votre nettoyeur à vapeur. 
Lorsque vous nettoyez les brosses à 
soies, tenez-les à l’aide de pinces et 
soufflez la saleté tel que ci-dessus ou 
placez-les dans le panier de votre lave-
vaisselle.
Avertissement: Essuyez 
immédiatement à l’aide d’une serviette 
avant que la zone nettoyée ne sèche. 
Lorsque vous nettoyez la cuisinière, 
utilisez la brosse à soies de nylon autour 
des éléments et des plateaux 
d’égouttages. Nettoyez les fissures, 
craques et zones difficiles d’accès à 
l’aide de la brosse à soies.
Réfrigérateur – Utilisez le bec 
concentrateur pour éliminer la saleté de 
la machine à glace et des sas 
d’étanchéité des portes. La vapeur ne 
séchera pas ni ne fera craquer les sas, 
contrairement à certains produits 
chimiques. Les ouvre-boîtes et autres 
outils de cuisine se nettoient facilement 
à l’aide de la brosse à soies, qui permet 
de pénétrer tous les engrenages. La 
moisissure autour des joints de la porte 
peut être éliminée à l’aide de la brosse 
à soies. 
Pour les nettoyer les petites surfaces 
des micro-ondes et autres petits 
appareils, utilisez la brosse à soies de 
nylon.
Remarque: Débranchez toujours les 
petits appareils électriques avant de les 
nettoyer. Ne dirigez pas la vapeur dans 
les ouverture des appareils.
Pour nettoyer les comptoirs, décollez 
d’abord les débris à l’aide de la brosse 
à soies, et essuyez ensuite à l’aide d’un 
tissu-éponge. 
WARNING: 
This appliance is equipped with a grounded-type 3-wire 
cord (3-prong plug).  This plug will only fit into an electrical outlet 
made for a 3-prong plug.  This is a safety feature.  If the plug should fail to 
fit the outlet, contact an electrician to replace the outlet.  Do not attempt to 
defeat the safety purpose of the grounding pin, part of the 3-prong plug.
WARNING: 
Water tank is under pressure. Remove ALL pressure 
from boiler before removing pressure cap. Cap may be hot, exercise 
caution when removing. To remove residual pressure depress the steam 
switch on handgrip. Unplug unit from electrical outlet and allow unit to cool 
for fifteen (15) minutes before refilling with water. Failure to do so may 
result in hot water exiting boiler and causing scalding.
WARNING:
Danger of Scalding. Please use caution when using the 
steam cleaner. The steam emitted from this opening is very hot. 
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR SOAP SOLUTION
CAUTION:
Eye Irritant. Should some of the cleaner be rubbed or 
splashed into the eyes, wash out thoroughly with water. If irritation 
continues, contact a physician. In case of ingestion, contact a physician.
Ingredients: Anionic and non-ionic surfactant system
COMMANDER DES FOURNITURES
WARNING:
Use only the soap solution that has been supplied with 
your steam cleaner. Use of any other detergent soaps may damage 
the pump mechanism and the feed system of the injector. Regular soap 
should never be used with this injector. 
Si vous avez à commander des serviettes pour la pochette à vapeur, des trousses de 
savon, etc., appelez le service à la clientèle au 1 (800) 798-7398 ou visitez notre site 
Web au www.sharkcompany.com.
WARNING:
NEVER ADD THE SOAP SOLUTION TO THE BOILER 
OF THE STEAM CLEANER. 
CAUTION:
DO NOT USE THE SOAP SOLUTION ON ANY FABRICS 
OR TEXTILES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
29
2