Справочник Пользователя для Ryobi RY34001

Скачать
Страница из 46
ii
Fig. 1
A - Coupler (coupleur, acoplador)
B - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor 
de apagado)
C - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gatillo 
con seguro)
D - Starter grip and rope (poignée du lanceur et 
corde, mango del arrancador y cuerda)
E - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de 
cebado)
F - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del 
tanque)
G - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)
Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, 
gatillo del acelerador)
I - 
Front handle (poignée avant, mango 
delantero)
J  - Knob (bouton, perilla)
Fig. 2
A - Button (bouton, botón)
B - Guide recess (logement guide, hueco guía) 
C - Coupler (coupleur, acoplador)
D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje 
del cabezal motor) 
E - Knob (bouton, perilla)
F - Positioning hole (trou de positionnement, 
orificio de posicionamiento)
G - Attachment shaft (arbre d’accessoire, eje del 
aditamento)
Fig. 3
A
B
C
D
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
Fig. 4
A - Bolt (boulon, perno)
Front handle (poignée avant, mango 
delantero)
C - Washer (rondelle, arandela)
Wing nut (écrou papillon, tuerca de 
mariposa)
A
B
C
D
E
PROPER TRIMMER ATTACHMENT 
OPERATING POSITION
ACCESSOIRE TAILLE-BORDURE 
POSITION DE TRAVAIL
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO 
DE ADITAMENTO PARA RECORTAR
Fig. 5
See this fold-out section for all the figures  referenced  
in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les  
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para  
todas las figuras mencionó en el manual del operador.
A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d’huile, tapa 
de relleno de aceite / varilla medidora de 
aceite)
B - Hatched area (zone hachurée, área cubierta 
con rayas entrecruzadas)
C - Oil fill hole (orifice de remplissage d’huile, 
agujero de llenado de aceite)
D - Funnel (entonnoir, embudo)
A
B
C
D
Fig. 6
A - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor 
de apagado)
B - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gatillo 
con seguro)
C - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, 
gatillo del acelerador)
A
B
C