Краткое Руководство По Установке для Aten CE252

Скачать
Страница из 2
Quick Start Guide
B
CE252L Front View
D
CE252L / CE252R Rear View
© Copyright 2012 ATEN
®
 International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-182G      
Printing Date: 06/2012
KVM Extender
CE252 KVM Extender User Instructions
manuel d’utilisation mise en route du système CE252 KVM Extender 
CE252 KVM-Verlängerung Bedienungsanleitung
Sistema de extensión KVM CE252 instrucciones para el usuario
CE252
System Requirements
Console
•  A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution that you will be using
on any computer in the installation
•  A PS/2 style keyboard
•  A PS/2 style mouse
Note: If you connect a DDC type monitor to the Local Unit, the monitor that connects to 
the Remote Unit must be able to support the highest video resolution that the DDC
monitor can provide.
Computers
The following equipment must be installed on each computer that is to be connected to the
system:
•  A VGA, SVGA, or Multisync card
•  A 6-pin mini-DIN mouse port
•  A 6-pin mini-DIN Keyboard port
Hardware Review
CE252L Front View
 
B
1. CPU Port
2. Local LED
3. Remote LED
4. Pushbutton
CE252R Front View
 
C
1 CPU Port
2 Manual Gain Control
3 Auto/Manual Gain Selection Switch
4 Hotkey Selection Switch
5 Local LED
6 Remote LED
CE252L / CE252R Rear View
 
D
1 Power Jack
2 Keyboard/Mouse Ports
3 Remote I/O
4 Grounding Terminal
5 Monitor Port
Hardware Installation 
E
Grounding
To prevent damage to your installation, it is important that all devices are properly grounded.  
Refer to the user manual for grounding procedures. 
 
Connecting Up
Refer to the installation diagram (the numbers in the diagram correspond to the numbers of
the steps) as you perform these steps:
1.Plug the cables from the local console devices, into their ports on the rear panel of the Local
Unit (CE252L).
2.Plug the SPHD end of the KVM cable supplied with this unit into the KVM port on the front
panel of the CE252L.
Note: The shape and function of the connectors on the cable and KVM switch have been
modified so that only KVM cables designed to work with this switch can be used.
3.Plug the connectors on the other end of the cable into the appropriate ports on the computer
(or Console section of the KVM switch - if you are using one). Each connector is marked 
with an appropriate icon to indicate itself.
4.Plug one end of a Cat 5 cable into the CE252L's Remote I/O port. Plug the other end of the
cable into the CE252R’s Remote I/O port.
Note: Cat 5 cable is not supplied with this package. It requires a separate purchase.
5.Plug the cables from the remote console devices (keyboard, monitor, and mouse), into their
ports on the Console side of the CE252R.
6.Plug the SPHD end of the KVM cable supplied with this unit into the KVM port on the front
panel of the CE252R. 
7.Plug  the  connectors  on  the  other  end  of  the  cable  into  the  appropriate  ports  on  the
computer.
8.Plug the power adapter (supplied with this package) into an AC source; plug the adapter's
power cable into the CE252R's (Remote Unit) Power Jack.
9.If you choose to use a power adapter with the CE252L, plug the power adapter into an AC 
source; plug the adapter's power cable into the CE252L's Power Jack.
Note: Use of a power adapter with the CE252L is optional. The Local unit (CE252) can get 
its power from the computer – external power is only required when the power from 
the local computer/computers in the KVM installation is insufficient.
Hotkey Operation
Select  CTRL  or  SCROLL  LOCK  as  the  hotkey  on  the  Remote  Unit. At  the  Remote  Unit 
console, press the selected hotkey twice to change the KVM focus between the local and
remote PCs. (Hotkey options are not available from the Local Unit console.)
Auto Scan Mode (ASM)
ASM allows you to automatically scan the local and remote computers at a regular interval. 
To invoke ASM, press and release the following keys one at a time: [Left Shift] [Right Shift]. 
To exit ASM, press the [Spacebar]. To change the scan interval, use the following hotkey
combination: [Left shift] [Right Shift] [S] [n], where n is a number from 1 to 4 that specifies the
desired scan interval, as shown in the table below:
Note: While ASM is in effect, ordinary keyboard and mouse functions are suspended.
Configuration système
Console
•  Un moniteur VGA, SVGA ou Multisync prenant en charge la plus haute résolution à utiliser
sur les ordinateurs à installer
•  Un clavier PS/2
•  Une souris PS/2
Remarque : Si vous connectez un moniteur de type DDC à l’unité locale, le moniteur qui se
connecte à l’unité distante doit pouvoir prendre en charge la résolution vidéo
la plus élevée fournie par le moniteur DDC.
Ordinateurs
Les composants suivants doivent être installés sur chaque ordinateur à connecter au système :
•  Une carte VGA, SVGA ou Multisync
•  Un port souris mini-DIN à 6 broches
•  Un port clavier mini-DIN à 6 broches
Présentation du matériel 
Vue avant du CE252L
 
B
1. Port UC
2. Voyant local
3. Voyant Remote (distant)
4. Bouton-poussoir
Vue avant du CE252R
 
C
1. Port UC
2. Contrôle du gain manuel
3. Commutateur de sélection du gain automatique/manuel
4. Commutateur de sélection des raccourcis
5. Voyant local
6. Voyant Remote (distant)
Vue arrière du CE252 L / CE252R
 
D
1. Prise jack d'alimentation
2. Ports clavier/souris
3. E/S distantes
4. Borne de terre
5. Port écran
Installation du matériel 
E
Mise à la terre
Afin  d'éviter  d'endommager  votre  installation,  vérifiez  que  tous  les  périphériques  sont
correctement reliés à la terre. Pour plus d'informations sur les procédures de mise à la terre,
consultez le manuel d'utilisation.
 
Installation
Reportez-vous  au  schéma  de  connexion  (les  numéros  du  schéma  correspondent  aux
numéros des étapes ci-dessous) en procédant comme suit :
1.Branchez les câbles des périphériques de console locaux sur les ports respectifs situés à
l'arrière de l'unité locale CE252L.
2.Branchez l'extrémité SPHD du câble KVM fourni avec cette unité sur le port KVM situé à
l'avant de l'unité locale CE252L.
Remarque : la forme et la fonction des connecteurs du câble et du commutateur KVM ont
été modifiées de façon à ce que seuls les câbles KVM conçus pour fonctionner
avec ce commutateur puissent être utilisés.
3.Branchez  les  connecteurs  de  l'autre  extrémité  du  câble  sur  les  ports  respectifs  de
l'ordinateur (ou de la partie console du commutateur KVM, si vous en utilisez un). Chaque
connecteur est associé à une icône spécifique permettant de le distinguer facilement.
4.Branchez une extrémité du câble de catégorie 5 sur le port Remote I/O (E/S distantes) de
l'unité locale CE252L. Branchez l'autre extrémité du câble sur le port Remote I/O de l'unité
distante CE252R.
Remarque : le câble de catégorie 5 n'est pas fourni avec ce produit.
5.Branchez les câbles des périphériques de console distants (clavier, moniteur et souris) sur
les ports respectifs de la partie console de l'unité distante CE252R.
6.Branchez l'extrémité SPHD du câble KVM fourni avec cette unité sur le port KVM situé à
l'avant de l'unité locale CE252R.
7.Branchez  les  connecteurs  de  l'autre  extrémité  du  câble  sur  les  ports  respectifs  de
l'ordinateur.
8.Connectez une extrémité du câble de l'adaptateur secteur fourni à une prise de courant, et
l'autre extrémité à la prise d'alimentation de l'unité distante CE252R (unité distante).
9.Si vous souhaitez utiliser un adaptateur secteur avec l'unité locale CE252L, connectez une
extrémité du câble de l'adaptateur à une prise de courant, et l'autre extrémité à la prise
d'alimentation de l'unité locale CE252L.
Remarque : l'utilisation d'un adaptateur secteur avec l'unité locale CE252L est facultative.
L'unité locale (CE252) peut être alimentée par l'ordinateur. Une alimentation
externe  est  uniquement  nécessaire  si  l'alimentation  fournie  par  le  ou  les
ordinateurs locaux de l'installation KVM est insuffisante.
Mode Raccourci clavier
Sélectionnez CTRL ou SCROLL LOCK (ARRÊT DÉFIL) comme touche de raccourci sur l’unité
distante. Sur la console de l’unité distante, appuyez deux fois sur la touche de raccourci
sélectionnée  pour  modifier  le  KVM  entre  le  PC  local  et  le  PC  distant.  (Les  options  de
raccourci clavier ne sont pas disponibles depuis la console de l'unité locale.)
Mode Recherche automatique (ASM)
L’ASM  vous  permet  de  faire  une  recherche  automatique  dans  les  ordinateurs  locaux  et 
distants  à  intervalles  réguliers.  Pour  invoquez  l’ASM,  appuyez  et  relâchez  les  touches
suivantes une à la fois : [Touche MAJUSCULE de gauche] [Touche MAJUSCULE de droite].
Pour quitter l’ASM, appuyez sur la [Barre d'espace]. Pour modifier l’intervalle de recherche,
utilisez la combinaison de touches de raccourci suivante : [Touche MAJUSCULE de gauche]
[Touche MAJUSCULE de droite] [S] [n], où n est un nombre de 1 à 4 qui indique l’intervalle de
recherche souhaité, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Remarque : Lorsque l’ASM est actif, les fonctions classiques de la souris et du clavier sont 
suspendues.
Systemvoraussetzungen
Konsole
•  Ein VGA-, SVGA- oder Multisync-Monitor, der in der Lage ist, die höchste Auflösung  
 darzustellen, die Sie auf einem der zu installierenden Computer verwenden möchten
•  Eine PS/2-Tastatur
•  Eine PS/2-Maus
Hinweis: Wenn Sie einen DDC-Monitor an das lokale Gerät anschließen, müssen alle 
anderen Monitore ebenfalls die höchste Auflösung unterstützen, die der DDC-
Monitor unterstützt.
Computer
Auf  den  Computern,  die  mit  dem  System  verbunden  werden  sollen,  muss  mindestens
Folgendes installiert sein:
•  Eine VGA-, SVGA- oder Multisync-Grafikkarte
•  Ein 6-poliger Mini-DIN-Mausport
•  Ein 6-poliger Mini-DIN-Tastaturport
Übersicht der Hardware
Vorderseitige Ansicht des CE252L
 
B
1. CPU-Port
2. Local-LED 
3. Remote-LED
4. Drucktaste
Vorderseitige Ansicht des CE252R
 
C
1. CPU-Port
2. Manuelle Pegeleinstellung
3. Auswahltaste Signalpegel automatisch/manuell einstellen
4. Hotkey-Auswahltaste
5. Local-LED 
6. Remote-LED
Rückseitige Ansicht des CE252L / CE252R
 
D
1. Stromeingangsbuchse
2. Tastatur-/Mausanschluss
3. E/A zur Gegenstelle
4. Erdungsanschluss
5. Monitoranschluss
Hardware installieren 
E
Erdung
Um eine Beschädigung Ihrer Geräte zu vermeiden, müssen alle Geräte ordnungsgemäß 
geerdet sein. Für weitere Details zur Erdung, siehe das Benutzerhandbuch.
 
Installieren
Siehe das Installationsdiagramm (die Zahlen im Diagramm entsprechen der Reihenfolge), 
und gehen Sie folgendermaßen vor:
1.Verbinden Sie die Kabel der lokalen Konsolgeräte mit den entsprechenden Buchsen auf der
Rückseite des lokalen Gerätes (CE252L).
2.Verbinden Sie den SPHD-Stecker des mitgelieferten KVM-Kabels mit dem KVM-Port auf
der Vorderseite des CE252L.
Hinweis: Form und Belegung der Stifte dieses Steckers und KVM-Switches wurden so 
hergestellt, dass nur KVM-Kabel angeschlossen werden können, die für diesen
Switch geeignet sind.
3.Verbinden  Sie  die  Stecker  am  anderen  Kabelende  mit  den  betreffenden Anschlüssen
am  Computer  (oder  des  Konsolabschnitts  des  KVM-Switches,  wenn  Sie  einen
solchen  verwenden  möchten).  Jeder Anschluss  ist  durch  ein  entsprechendes  Symbol
gekennzeichnet.
4.Verbinden Sie ein Ende des Kat. 5-Kabels mit dem Anschluss Remote I/O des CE252L.
Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Anschluss Remote I/O des CE252R.
Hinweis: Das Kat. 5-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
5.Verbinden Sie die Kabel der Konsolgeräte der Gegenstelle (Maus, Tastatur, Monitor) mit
den entsprechenden Buchsen im Konsolabschnitt des CE252R.
6.Verbinden Sie den SPHD-Stecker des mitgelieferten KVM-Kabels mit dem KVM-Port auf
der Vorderseite des CE252R.
7.Verbinden Sie die Stecker am anderen Kabelende mit den betreffenden Anschlüssen am
Computer.
8.Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit einer Steckdose und sein Netzkabel mit der
Stromeingangsbuchse des CE252R (Gerät für Gegenstelle).
9.Wenn  Sie  ein  Netzteil  für  den  CE252L  verwenden  möchten,  verbinden  Sie  dieses  mit
einer  stromführenden  Steckdose,  und  verbinden  Sie  das  Kabel  des  Netzteils  mit  der
Stromeingangsbuchse des CE252L.
Hinweis: Die Speisung des CE252L über ein Netzteil ist optional. Das lokale Gerät (CE252)
kann direkt über den Computer gespeist werden – eine externe Stromversorgung
ist nur erforderlich, wenn der lokale Computer bzw. die Computer aus der KVM-
Installation nicht ausreichend Strom zur Verfügung stellen.
Mode Raccourci clavier
Sélectionnez CTRL ou SCROLL LOCK (ARRÊT DÉFIL) comme touche de raccourci sur l’unité
distante. Sur la console de l’unité distante, appuyez deux fois sur la touche de raccourci
sélectionnée  pour  modifier  le  KVM  entre  le  PC  local  et  le  PC  distant.  (Les  options  de
raccourci clavier ne sont pas disponibles depuis la console de l'unité locale.)
Mode Recherche automatique (ASM)
L’ASM  vous  permet  de  faire  une  recherche  automatique  dans  les  ordinateurs  locaux  et 
distants  à  intervalles  réguliers.  Pour  invoquez  l’ASM,  appuyez  et  relâchez  les  touches
suivantes une à la fois : [Touche MAJUSCULE de gauche] [Touche MAJUSCULE de droite].
Pour quitter l’ASM, appuyez sur la [Barre d'espace]. Pour modifier l’intervalle de recherche,
utilisez la combinaison de touches de raccourci suivante : [Touche MAJUSCULE de gauche]
[Touche MAJUSCULE de droite] [S] [n], où n est un nombre de 1 à 4 qui indique l’intervalle de
recherche souhaité, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
Remarque : Lorsque l’ASM est actif, les fonctions classiques de la souris et du clavier sont 
suspendues.
Requisitos del sistema
Consola
• Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de representar la resolución más elevada que
vaya a usar con cualquiera de los ordenadores a instalar
• Un teclado PS/2
• Un ratón PS/2
Nota: Si conecta un monitor que admite la señal DDC a la consola local, el monitor de la 
unidad remota debe admitir la resolución máxima posible para el monitor DDC.
Ordenadores
En cada ordenador que vaya a conectar al sistema se tienen que instalar los siguientes 
componentes:
•  Una tarjeta gráfica VGA, SVGA o Multisync
•  Un puerto mini-DIN para ratón de 6 patillas
•  Un puerto mini-DIN para teclado de 6 patillas
Aspectos generales del hardware 
Vista frontal del CE252L
 
B
1. Puerto CPU
2. Indicador Local
3. Indicador Remoto
4. Pulsador
Vista frontal del CE252R
 
C
1. Puerto CPU
2. Control de ganancia manual
3. Selector de ganancia automática/manual
4. Selector de tecla de acceso directo
5. Indicador Local
6. Indicador Remoto
Vista posterior del CE252L / CE252R
 
D
1. Entrada de alimentación
2. Puertos teclado/ratón
3. E/S remoto
4. Terminal de tierra
5. Puerto de monitor
Instalación del hardware 
E
Conexión a tierra
Para evitar daños en los dispositivos, verifique que todos ellos estén conectados a tierra
correctamente. Consulte el manual de usuario para más información sobre la conexión a
tierra. 
 
Instalación
Véase el diagrama de instalación (los números en el diagrama equivalen a los números de
los pasos a seguir) y proceda como se indica a continuación: 
1.Conecte los cables de los dispositivos de la consola local a los puertos respectivos situados
en el panel posterior de la unidad local CE252L.
2.Conecte el extremo SPHD del cable KVM que viene con esta unidad al puerto KVM situado
en el panel frontal de la unidad local CE252L.
Nota: la forma y la función de los conectores del cable y del conmutador KVM han sido
modificadas de manera que sólo se puedan utilizar los cables KVM diseñados para
funcionar con este conmutador.
3.Enchufe los conectores del otro extremo del cable a los puertos respectivos del ordenador
(o a la sección de consola del concentrador KVM en caso de que desee utilizar una). Cada 
conector viene marcado con un icono correspondiente.
4.Conecte un extremo del cable de Cat. 5 al puerto Remote I/O de la unidad local CE252L.
Conecte el otro extremo del cable al puerto Remote I/O de la unidad remota CE252R.
Nota: el cable de Cat. 5 no está incluido en el paquete.
5.Conecte los cables de los dispositivos de la consola remota (teclado, monitor y ratón) a los
puertos de consola respectivos de la unidad remota CE252R.
6.Conecte el extremo SPHD del cable KVM que viene con esta unidad al puerto KVM situado
en el panel frontal de la unidad local CE252R.
7.Enchufe los conectores del otro extremo del cable a los puertos respectivos del ordenador.
8.Conecte un extremo del cable del adaptador de alimentación incluido a una toma eléctrica y
el otro extremo a la entrada de alimentación de la unidad remota CE252R  (unidad remota).
9.Si desea utilizar un adaptador de alimentación con la unidad local CE252L, conecte un 
extremo del cable de adaptador a una toma eléctrica y el otro extremo a la entrada de
alimentación de la unidad local CE252L.
Nota: el uso de un adaptador de alimentación con la unidad local CE252L es opcional.Se 
puede alimentar la unidad local (CE252) mediante el ordenador. Una alimentación 
externa sólo es necesaria si la alimentación suministrada por el o los ordenadores 
locales de la instalación KVM es insuficiente.
Operación con teclas de acceso directo
Seleccione la tecla CTRL o BLOQ DESPL como tecla de acceso directo en la unidad remota. 
En  la  consola  de  la  unidad  remota,  pulse  la  tecla  de  acceso  directo  seleccionada  para 
alternar el control del KVM entre los PCs local y remoto. (Las opciones de teclas de acceso 
directo no funcionan desde la consola local.)
Modo de búsqueda automática
La búsqueda automática sirve para interrogar los ordenadores local y remoto a intervalos
regulares. Para invocar la búsqueda automática, pulse las siguientes teclas una vez: [Mayús
izquierda] [Mayús derecha]. Para salir de la búsqueda automática, pulse [Espacio]. Para
cambiar  el  intervalo  de  interrogación,  pulse  la  combinación  de  teclas  siguiente:  [Mayús
izquierda] [Mayús derecha] [S] [n], siendo n un número entre 1 y 4 que especifica el intervalo
de búsqueda según la tabla siguiente:
Nota: Durante la búsqueda automática, las funciones regulares del teclado y ratón quedan
deshabilitadas.
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
A
Installation Diagram
E
Package Contents
1  CE252L KVM Extender (Local Unit)
1  CE252R KVM Extender (Remote Unit)
2  KVM Cables
1  Power Adapter
1  Mounting Kit
1  User Instructions
4
6
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_
registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
The following contains information that relates to China:
C
CE252R Front View
1
3
2
5
4
n
Scan 
Interval
n
Scan 
Interval
n
Scan 
Interval
n
Scan 
Interval
1 3 secs
2 5 secs
3 10 secs
4 20 secs
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
1 3 secs
2 5 secs
3 10 secs
4 20 secs
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
n
Intervalle de 
recherche
1 3 secs
2 5 secs
3 10 secs
4 20 secs
n
Intervalo de 
búsqueda
n
Intervalo de 
búsqueda
n
Intervalo de 
búsqueda
n
Intervalo de 
búsqueda
1 3 segundos
2 5 segundos
3 10 segundos 4 20 segundos
1
2
5 6
3 4
1
2 3 4
2
6
9
8
4
1
1
5
5
3
7
All information, documentation, and specifications contained in
this media are subject to change without prior notification by the
manufacturer. Please visit our website to find the most up to date
version.