Руководство Пользователя для Ingersoll-Rand 2190ti-6 - 1 drive super duty impact wrench with 6 ext. anvil

Скачать
Страница из 28
5
Form P7707, Edition 1
MODE D’EMPLOI DES
CLÉS À CHOCS
 
MODÈLE 2190Ti, 2190Ti-6 ET 2190DTi-6
Les clés à chocs Modèle 2190Ti, 2190Ti-6 et 2190DTi-6 sont destinés aux travaux de remplacement de ressorts, aux 
réparations majeures de moteurs, à la dépose des garnitures de tracteurs et à l’entretien des véhicules tous terrains 
et des matériels agricoles.
• D'IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SONT JOINTES - CONSERVEZ 
SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.
• LISEZ ET ASSIMILEZ CE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
• IL VOUS INCOMBE DE TRANSMETTRE CES INFORMATIONS DE SECURITE A 
TOUTES LES PERSONNES QUI UTILISERONT CE PRODUIT.
• LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES 
BLESSURES.
MISE EN SERVICE DE L’OUTIL
• Installez, exploitez, inspectez et entretenez toujours ce 
produit conformément à toutes les normes et 
réglementations (locales, départementales, nationales, 
fédérales, etc.) en vigueur.
• Utilisez toujours de l'air sec et propre à une pression 
maximum de 90 psig (6,2 bar, 620kPa). Toute pression 
supérieure peut créer des situations dangereuses y 
compris une vitesse excessive, une rupture ou un couple ou 
effort de sortie incorrect.
• S'assurer que tous les flexibles et les raccords sont 
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan 
TPD905-2 pour un exemble type d'agencement des 
tuyauteries.
• Vérifiez qu'un robinet d'arrêt d'urgence accessible a bien 
été installé dans le circuit d'alimentation d'air et notifier 
son emplacement à tout le personnel.
• Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommagés  
effilochés ou détériorés.
• En cas de rupture ou d'éclatement du flexible d'air ne pas 
s'approcher. Couper le réseau d'air comprimé avant 
d'approcher du flexible d'air.
• Coupez toujours l'alimentation d'air comprimé, purgez la 
pression d'air et débranchez le flexible d'alimentation 
avant d'installer, déposer ou ajuster tout accessoire sur cet 
outil, ou d'entreprendre une opération d'entretien 
quelconque sur l'outil.
• Ne lubrifiez jamais les outils avec des liquides 
inflammables ou volatiles tels que le kérosène, le gasoil ou 
le carburant d'aviation. Utilisez seulement les lubrifiants 
recommandés.
• N'utilisez que des solvants de nettoyage appropriés pour 
nettoyer les pièces. Utilisez seulement les solvants 
répondant aux réglementations de santé et de sécurité en 
vigeur.  Utilisez les solvants de nettoyage dans une zone 
adaptée.
• Maintenez le lieu de travail propre, sans obstruction, aéré 
et bien éclairé.
• Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute étiquette 
endommagée.
UTILISATION DE L’OUTIL
• Porter toujours des lunettes de protection pendant 
l'utilisation et l'entretien de cet outil.
• Porter toujours une protection acoustique pendant 
l'utilisation de cet outil.
• Portez toujours les équipements de protection personnelle 
adaptés à l'outil utilisé et au matériau travaillé. Ces 
équipements peuvent être des masques anti-poussière ou 
autre appareil respiratoire, des lunettes de sécurité, des 
bouchons d'oreille, des gants, un tablier, des chaussures 
de sécurité, un casque et d'autres équipements.
• Si vous portez des gants, vérifiez toujours que les gants ne 
vous empêcheront pas de relâcher le mécanisme de 
commande.
• Cet outil n'est pas conçu pour fonctionner dans des 
atmosphères explosives, y compris celles créées par les 
vapeurs ou les poussières ou près de matériaux 
inflammables.
• Cet outil n'est pas isolé contre les chocs électriques.
• Evitez toute exposition et respiration des poussières et 
particules nocives créées par l'emploi de l'outil 
pneumatique:
Manuel P7707-1
Révision 1
Décembre, 2003
CCN 04580213
FR
Adressez toutes vos communications au Bureau 
Ingersoll-Rand ou distributeur le plus proche.
© Ingersoll-Rand Company 2003
Imprimé aux USA