Руководство По Установке для Xerox WorkCentre 3335/3345

Скачать
Страница из 18
17
Fa
xing
lécopi
e
1
2
3
4
5
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press the 
Power Saver button, then touch Fax.
Appuyez sur 
Économie d'énergie, puis sur Fax.
Premere il pulsante Risparmio energetico, quindi 
toccare 
Fax.
Energiespartaste drücken und dann Fax antippen.
Pulse 
Ahorro de energía y después, toque Fax.
Pressione o botão 
Economia de energia e toque em 
Fax.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Touch 
Enter Recipient, or touch Device Address Book 
to select stored recipients.
Appuyez sur 
Saisir destinataire, ou sur Carnet 
d'adresses du périphérique pour sélectionner des 
destinataires mémorisés.
Toccare 
Inserisci destinatario o toccare Rubrica 
dispositivo per selezionare i destinatari memorizzati.
Empfänger eingeben antippen. Zum Auswählen 
gespeicherter Empfänger 
Geräteadressbuch antippen.
Toque 
Introducir destinatario o toque Libreta de 
direcciones del dispositivo para seleccionar los 
destinatarios guardados.
Toque em 
Inserir destinatário ou toque em Catálogo 
de endereços do dispositivo para selecionar 
destinatários armazenados.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Enter a recipient number, then touch 
OK.
Entrez un numéro de destinataire, puis appuyez sur 
OK.
Immettere un numero destinatario, quindi toccare 
OK.
Faxnummer des Empfängers eingeben und dann 
OK 
antippen.
Introduzca el número del destinatario y toque 
OK.
Insira o número do destinatário e toque em 
OK.
Basic Faxing
Télécopie de base
Funzioni fax di base
Einfache Faxfunktionen
Envío de fax básico
Envio de fax básico
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the faxing job.
Effacer tout permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail de fax.
Cancella tutto consente di cancellare l'impostazione lavoro programmata. Annulla consente di interrompere 
il lavoro fax.
Mit 
Löschen wird die aktuelle Auftragsprogrammierung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Faxauftrag 
abgebrochen.
Borrar todo borra la configuración del trabajo programado. Cancelar detiene el trabajo de fax.
Limpar tudo limpa a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de envio de fax.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press the 
Start button.
Appuyez sur le bouton 
Démarrer.
Premere il pulsante 
Start.
Die Taste 
Start drücken.
Pulse el botón 
Comenzar.
Pressione o botão 
Iniciar.
IT
DE
FR
ES
PT
Change the settings as needed.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
Modificare le impostazioni come richiesto.
Einstellungen nach Bedarf anpassen.
Cambie las opciones que sean necesarias.
Altere as configurações, como necessário.
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Pause/Redial enters a pause or redials the fax.
Pause/Recomposition insère une pause ou 
recompose le numéro de fax.
Pausa/Riselezione consente di inserire una 
pausa o riselezioni nel fax.
Mit 
Pause/Wahlwiederholung wird eine 
Wählpause eingefügt bzw. die Faxnummer 
erneut gewählt.
Pausa/Remarcación introduce una pausa o 
vuelve a marcar el fax.
Pausa/Rediscagem insere uma pausa ou 
redisca o número de fax.