Руководство По Работе для Panasonic DMR-EH65

Скачать
Страница из 76
 
 
Rubrici 
Meniuri 
Opţiuni 
(Elementele subliniate reprezintă setările 
implicite)
 
Sound  
(sunet) 
Comprimare a gamei dinamice (Dynamic Range Compression) 
DVD-V
 
(numai pentru Dolby Digital)  
Modifică gama dinamică pentru urmărirea programelor de noapte. 
On (activ)  
Off (inactiv) 
 
Selecţie audio bilingvă (Bilingual Audio Selection)  
Selectaţi dacă se înregistrează tipul de audio principal sau secundar 
când:  
— Se 
înregistrează sau se copiază pe un DVD-R, DVD-R DL, DVD
 
RW 
(format DVD-Video), +R, +R DL şi +RW. 
— 
„Rec for High Speed Copy“ (înregistrare pentru copiere de mare
 
viteză) este setat pe „On“ (activ) (→ 22) 
— 
Înregistrarea sau copierea sunetelor în LPCM (→ mai jos,
 
audio 
pentru înregistrare în modul XP“.) 
M1  
M2  
Nu puteţi selecta această opţiune când înregistraţi dintr-o 
sursă externă, cum ar fi atunci când înregistraţi de pe un 
videorecorder (cu excepţia echipamentului DV conectat la 
terminalul DV IN al acestui aparat). Selectaţi pe celălalt 
echipament.  
Când înregistraţi de pe terminalul DV al aparatului, 
selectaţi tipul de.înregistrare audio din „Audio Mode for DV 
Input“ (mod audio pentru intrare DV) (→ mai jos). 
 
Ieşire audio digitală (Digital Audio Output)  
Modificaţi setările când aţi conectat un echipament la terminalul DIGITAL AUDIO OUT al acestui aparat (→ 17).  
• Apăsaţi pe [ENTER] pentru a afişa setările următoare. 
 
 
Conversie tip PCM Down (PCM Down Conversion) 
Selectaţi modul de ieşirea sunetului cu o frecvenţă de eşantionare de 
96 kHz sau de 88,2 kHz. 
•  Semnalele sunt convertite la 48 kHz sau la 44,1 kHz indiferent de 
setările anterioare, dacă semnalele au o frecvenţă de eşantionare 
de peste 96 kHz sau de 88,2 kHz, respectiv dacă discul este 
prevăzut cu protecţie la copiere. 
On (activ): semnalele sunt convertite la 48 kHz sau la 44,1 
kHz. (Se alege când echipamentul conectat nu poate 
procesa semnale cu o frecvenţă de eşantionare de 96 kHz 
sau de 88,2 kHz.)  
Off (inactiv): Semnalele sunt trimise la ieşire la 96 kHz sau 
la 88,2 kHz. (Se alege când echipamentul conectat poate 
procesa semnale cu o frecvenţă de eşantionare de 96 kHz 
sau de 88,2 kHz.)
 
 
 
Dolby Digital 
Se selectează modul de trimitere a semnalului la
 
ieşire. 
Selectaţi „Bitstream“ (flux de biţi) dacă
  
echipamentul  
                          conectat decodează semnalul.
  
                      
Selectaţi „PCM“ dacă acest aparat decodifică 
                          semnalul şi îl trimite la ieşire pe 2 canale. 
• Bitstream: Când vă conectaţi la un echipament cu 
sigla Dolby Digital.  
•  PCM: Când vă conectaţi la un echipament fără sigla 
Dolby Digital. 
 
 
 DTS 
Notă 
Neefectuarea setărilor corecte poate avea ca rezultat 
paraziţi sau unele probleme la înregistrarea digitală 
• Bitstream: Când vă conectaţi la un echipament cu 
sigla DTS.  
•  PCM: Când vă conectaţi la un echipament fără sigla a 
DTS 
 
 MPEG  
• Bitstream: 
Când 
vă conectaţi la un echipament cu 
decodor MPEG încorporat.  
• PCM: Când vă conectaţi la un echipament fără 
decodor MPEG încorporat. 
 
Mod audio pentru înregistrare XP (Audio Mode for XP Recording)
  
Alegeţi tipul audio atunci când înregistraţi sau copiaţi cu modul XP. 
•  Dolby Digital (→ 73)  
• LPCM 
(→ 73)  
— Calitatea 
imaginii 
înregistrărilor LPCM poate fi mai 
redusă decât aceea a înregistrărilor în modul normal 
XP.  
— 
Înregistrarea audio devine Dolby Digital chiar dacă 
aţi selectat LPCM când folosiţi un mod de 
înregistrare altul decât XP.  
— 
La înregistrarea unei emisiuni bilingve, selectaţi tipul 
de sunet în prealabil din „Bilingual Audio 
Selection“ (selecţie sunet bilingv) (→mai sus). 
 
Mod audio pentru intrare DV (Audio Mode for DV Input) 
Puteţi selecta tipul de audio când înregistraţi de la terminalul DV IN al 
aparatului (→ 52). 
Stereo 1: Înregistrează audio (L1, R1)  
Stereo 2: Înregistrează audio suplimentar, precum  
                naraţiune (L2, R2) ulterior înregistrării originale. 
Mix:         Înregistrează atât Stereo 1, cât şi Stereo 2. 
Când înregistraţi pe un disc emisiuni bilingve, selectaţi 
tipul de audio înavans din meniul „Bilingual Audio 
Selection“ (selecţie audio bilingv) (→mai sus) 
Display  
(afişare) 
Limbă (Language)  
Alege limba în care sunt afişate meniurile şi mesajele de pe ecran. 
• English 
• Pyckий 
• Deutsch 
•  Česky   
• Español 
• Magyar 
• Polski 
 
Mesaje pe ecran (On-Screen Messages)  
Alegeţi dacă veţi afişa automat mesajele de stare. 
• Automatic 
 
• Off 
(inactiv) 
 
Fundal gri (Grey Background)  
Selectaţi „Off“ (inactiv) dacă nu doriţi ca acest aparat să afişeze un fond  
gri când recepţia tunerului este slabă. 
• On (activ)  
• Off 
(inactiv) 
 
FL Display  
Modifică strălucirea imaginii afişate pe ecran.  
Această setare este fixată pe valoarea „Automatic“dacă setaţi„Power 
Save“ (funcţionare economică) (→ 62) pe „On“ (activ). 
●  Bright (strălucitor)    ● Dim (diminuat)  
Automatic: Ecranul devine negru în timpul redării şi 
reapare temporar când apăsaţi pe un buton. 
Când folosiţi acest mod, se poate reduce  consumul de 
energie. 
Connection  
Aspect imagine TV (TV Aspect) (→18) 
● 16:9     ● 4:3     ● Letterbox 
(conexiune)
 
Progresiv (Progressive)  (→ 18) 
Această setare este fixată pe 
„Off“ (inactiv) dacă aţi setat „AV1 
Output“ (ieşire AV1) pe „RGB1 ( without 
component )“ (RGB1 nu pe componente) 
sau pe „RGB2 ( without 
component )“ (RGB2 nu pe 
componente). 
●  On (activ)     ●Off (inactiv)  
 
Sistem TV (TV System) (→ 64)  
Setaţi astfel încât 
săcorespundătipului de 
televizor conectat. 
●  PAL     ● NTSC 
 
 
 
 
(continuare în pagina următoare)