Руководство По Работе для Panasonic KXTG6461FX
Programovanie
23
*1 KX-TG6461
*2 Ak si tieto nastavenia naprogramujete prostredníctvom niektorej prenosnej jednotky, nie je potrebné
*2 Ak si tieto nastavenia naprogramujete prostredníctvom niektorej prenosnej jednotky, nie je potrebné
naprogramovaù tú istú funkciu aj na inej jednotke.
*3 Táto funkcia umožňuje pri každom prijatí informácií o volajúcich s údajmi o čase automaticky nastavovaù dátum
a čas.
Ak si túto funkciu želáte aktivovaù, zvoľte si “ID volaj.”. Ak si túto funkciu želáte vyradiù, zvoľte si
“Manuálne”.
Ak si želáte túto funkciu využívaù, zadajte najprv dátum a čas (str. 14).
Ak si túto funkciu želáte aktivovaù, zvoľte si “ID volaj.”. Ak si túto funkciu želáte vyradiù, zvoľte si
“Manuálne”.
Ak si želáte túto funkciu využívaù, zadajte najprv dátum a čas (str. 14).
*4 Keď je vyzváňanie vypnuté, zobrazí sa text ~ a pri externých volaniach prenosná jednotka nevyzváňa.
Aj keď sa vyzváňanie vypne, prenosná jednotka pri upovedomení (str. 24) a pri príchode volaní z vnútorných
staníc (str. 36) vyzváňa na najnižšej úrovni hlasitosti prezváňania (str. 36).
staníc (str. 36) vyzváňa na najnižšej úrovni hlasitosti prezváňania (str. 36).
*5 Ak si pre vyzváňanie vyberiete niektorú z melódií, vyzváňanie znie ešte niekoľko sekúnd potom, čo volajúci zloží.
Ak vtedy prijmete hovor, bude znieù iba oznamovací tón alebo nebude nič počuù.
*6 Štandardné melódie tohto zariadenia sa využívajú na základe povolenia ©2007 Copyrights Vision Inc.
*7 Ak pri zmene nastavenia krajiny (str. 24) zadáte nasledujúce regionálne kódy, štandardným jazykom indikácií
*7 Ak pri zmene nastavenia krajiny (str. 24) zadáte nasledujúce regionálne kódy, štandardným jazykom indikácií
displeja bude:
*8 Ak si neželáte zvukovú signalizáciu tlačidiel pri voľbe čísel, stláčaní ovládacích prvkov a ani signál potvrdenia
a chyby, túto funkciu vypnite.
*9 Ak máte aktivovanú službu identifikácie volajúceho a po zdvihnutí prenosnej jednotky za účelom prijatia volania
chcete, aby sa zobrazovali informácie o volajúcom, túto funkciu vypnite.
*10Ak chcete zabrániù iným účastníkom vstúpiù do vášho rozhovoru s vonkajšími účastníkmi, aktivujte túto funkciu.
*11Časový parameter funkcie R/flash závisí od pobočkovej ústredne alebo nadradenej ústredne. Ak je to potrebné,
*11Časový parameter funkcie R/flash závisí od pobočkovej ústredne alebo nadradenej ústredne. Ak je to potrebné,
obráùte sa na dodávateľa pobočkovej ústredne.
*12Ak sa zariadenie využíva v Českej republike alebo na Slovensku, ako interval časovo nastaviteľného prerušenia
používajte “100 ms”. Ak zmeníte nastavenie krajiny alebo spustíte obnovenie štandardných nastavení základne,
pre interval nastaviteľného prerušenia (flash) sa obnoví štandardné nastavenie. V takom prípade si opäù zvoľte
“100 ms”.
pre interval nastaviteľného prerušenia (flash) sa obnoví štandardné nastavenie. V takom prípade si opäù zvoľte
“100 ms”.
Nastav.základne
>
Režim volby
<Tónová>
<Tónová>
–
<VYP.>
–
–
Funkcia R
*11,
<600 ms>
–
PIN základne
<0000>
<0000>
–
Regener.
<VYP.>
<VYP.>
–
Krajina
<Iná krajina>
<Iná krajina>
–
Blok. prich.hov.
7
–
–
Hlavné menu
Podmenu 1
Podmenu 2
Strana
TG6451-6461FX(sk-sk).book Page 23 Friday, April 24, 2009 1:26 PM